La trascendental resurrección de Jesucristo

Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

------------------------------.

Buen resumen, celeste.
Para que entiendas mis observaciones.
Supongamos que desde la casa de las mujeres hay media hora de viaje a la tumba y que hay que ir de sur a norte.
y ahora supongamos que tambien hay media hora a pie de la tumba a la casa de los discipulos, pero que para el este.
O sea los dos caminos forman angulo recto.
Hay un inconveniente.
Maria Magdalena toma para el este entonces y las otras mujeres van atrás, también, a dos cuadras.
Pero se deben juntar para que se cumpla lo de Mateo que dice que "María Mag. y la otra Maria " se encuentran con Jesus, en el camino de regreso que les dice que avisen a los aposteles de ir a Galilea" Pero Mateo simplifica y en realidad son todas las mujeres juntas que vuelven que ven a Jesus por primera vez, resulta entonces que no es María M. que por primera ve a jesus.
Ya ves, te arruiné tu plan


¿mtonces es una lucha tú contra mi sin interesar la veradad?
El camino es uno. Va del cementerio a la puerta de la ciudad, y de allí a la casa donde estaban los discípulos. Un solo camino y puedo fijarme su orientación pero eso no tiene importancia ¿verdad?
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

------------------------------.

Ya ves, te arruiné tu plan
Es imposible armonizar los cuatro evangelios por esto.
Las mujeres salen todas juntas para la tumba (Lucas)
LLegan todas juntas a la tumba(Marcos)
Vuelven todas juntas y ven a Jesus en el regreso.(Mateo)
LLegan todas juntas a donde están los apostoles.
Y siempre María Magdalena con ellas..!!
¿Como haces para que quede sola y sea la primera en ver a jesus?
Otro inconveniente:
Caundo llega a los ultimo la Magdalena, después , de una hora que llegó el primer grupo de mujeres,y les dice a los apostoles
"Vi al Señor",
Pero segun Lucas 24 , los viajeros a Emaus nunca comentan que las mujeres vieron a Jesus. En cambio juan dice que sí

El hecho que Magdalena se hubiese adelantado a las otras mujeres no hace al problema que planteas.
Magdalena y las mujeres llegan a lo de los discípulos y hasta ese momento nadie, ni ellas han visto a Jesús.
Pedro y Juan van al sepulcro.
Pedro y Juan regresan del sepulcro.
Es entonces cuando magdalena ve a Jesus. se presume que fue detrás de Pedro y Juan.
Las mujeres ven a Jesús después de todo eso.
revisa mis transcripciones y mi resumen.
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

De acuerdo a lo anterior, la unica posiblidad es que cuando las mujeres regresan todas juntas (Lucas 24),María Mag. regrese a la tumba.si se encuentra con jesus , será por segunda vez.No tendrá sentido ahora que llore delante de los dos angeles(¿"donde han puesto a mi Señor"?) pues ya estado con Jesus ,junto a las demás mujeres cuando venía de regreso en el primer viaje.
No tiene arreglo.
Marcos, lucas y Mateo, en parte se pueden acomodar , pero no cuando metes a Juan 20 que inventó todo es cuento.
esto queda para después..Es insolito que 70 años después ,Juan no sepa nada de la excursion de mujeres a la tumba de los otros evangelistas.Como toda la historia es una leyenda nada más, da lugar a que se invente.Como nos tiene acostumbrados Juan (Invento de resurrección de Lazaro)

 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

El hecho que Magdalena se hubiese adelantado a las otras mujeres no hace al problema que planteas.
Magdalena y las mujeres llegan a lo de los discípulos y hasta ese momento nadie, ni ellas han visto a Jesús.
Pedro y Juan van al sepulcro.
Pedro y Juan regresan del sepulcro.
Es entonces cuando magdalena ve a Jesus. se presume que fue detrás de Pedro y Juan.
Las mujeres ven a Jesús después de todo eso.
revisa mis transcripciones y mi resumen.
------------------
Celeste:
Segun Mateo las mujeres se encuentran con Jesus al regreso y está la Magdalnea con ellas.Consulta a Mateo:
"avisen que los espero en Galilea"
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

28:9. Omit "as they went to tell his disciples" before "behold, Jesus met them". L T Tr A WH N NA
http://www.bible-researcher.com/mat16-28.html

28:9 MT/ TR: But as they were going to tell to His disciples, – CT: omits
http://www.dtl.org/alt/variants/matthew.htm

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς δὲ ἐπορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ἀπήντησεν αὐταῖς λέγων· Χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς δὲ πορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ ἰδού, ὁ Ἰησοῦς ἀπήντησεν αὐταῖς λέγων, Χαίρετε αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ, τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ο ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
Matthew 28:9 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear)
καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

Esta es la clave que soluciona el problema. En Mateo 28:9 la parte que dice "mientras iban a dar las nuevas a los discípulos" no es parte del texto. Debe ser omitida
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y he aquí que Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y le adoraron.
La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
De repente Jesús les salió al encuentro, diciendo: "¡Saludos!" Y ellas, acercándose, abrazaron Sus pies y Lo adoraron.
Reina Valera Gómez (© 2010)
Y mientras iban a dar las nuevas a sus discípulos, he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies, y le adoraron.
Reina Valera (1909)
He aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Salve. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron.Sagradas Escrituras (1569)
he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Halláis gozo. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron.

 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

No puedes separar a María magdalena del resto..siempre están juntas.Partida, llegada, la vuelta para atrás, llegada con los apostoles.
Según Mateo se encuentran con Jesus al regreso.Por eso " AVISEN QUE LOS ESPERO EN galilea"
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Si Maria M ata adelante, caundo avisa A JUAN Y PEDRO, éstos se encontraín con las otras mujeres que vienen atras
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

De repente Jesús les salió al encuentro, diciendo: "¡Saludos!" Y ellas, acercándose, abrazaron Sus pies y Lo adoraron.
Reina Valera Gómez
(© 2010)
Y mientras iban a dar las nuevas a sus discípulos, he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies, y le adoraron.
Reina Valera (1909)
He aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Salve. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron.
Sagradas Escrituras (1569)
he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Halláis gozo. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adagdalneaoraron.
......................................
Sea lo que sea, las mujeres, incluida la Magdalena, encuentran a Jesus al regreso.
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Lamento mucho tu corazón duro y que tu esperanza de conciderar a los evangelios como leyenda inventada se haya desmoronado.
En realidad me alegro que intelectualmente te hayas confrintado con la veracidad de los evangelios, y lamento que tu corazón no lo acepte.

Las mujeres regresan del sepulcro, y no interesa si Magdalena se les adselanta o no.
Magdalena y las mujeres llegan juntas o por separado a los discípulos.
Y hasta ese momento Jesús no se había aparecido a ninguna de ellas, ni a nadie.
Pedro y Juan van al sepulcro y regresan.
Es recién entonces cuando Jesús se aparece a Magdalena, cuando lloraba sola en el sepulcro.
Y es después, bastante después cuando ese día se aparece a las mujeres. Si en ese entonces también estaba Magdalena no interesa.
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Bien, me gustaría presentar un argumento a favor de la resurrección de Cristo. Comenzaría el argumento entregando 3 hechos históricos importantes.(es largo)


  1. La tumba vacía.

Para soportar este primer hecho histórico, pondré 4 líneas de evidencia.


  1. La fiabilidad histórica del relato del entierro de Jesús, soporta el hecho de la tumba vacía.

Según los evangelios, Jesús fue enterrado por José de Arimatea en una tumba privada. Las razones para creer que esto es así es:
José de Arimatea era miembro del Sanedrín Judío. Los cristianos tenían un gran resentimiento hacia los miembros del Sanedrín, al grado en que en 1 de tesalonicenses 2:15 y en Hechos 2:23,36 y 4:10, encontramos que a estos se les señala como los asesinos de Jesús. Por tanto, es improbable que los cristianos inventaran una historia en donde pusiera a un miembro del Sanedrín dándole un entierro apropiado y honorable a Jesucristo, en vez de entregarlo a sepultura como un simple ladrón.

También, es importante notar que los apóstoles predicaban esto en Jerusalén y si lo dicho sobre el entierro de Jesús realizado por José de Arimatea hubiera sido falso, a sus enemigos Judíos les hubiera sido muy sencillo desmentir la historia y mostrar donde estaba enterrado realmente Jesús (probablemente en alguna fosa común).

El hecho de que Jesús hubiera sido enterrado por José de Arimatea en una tumba que habría sido conocida en Jerusalén sin problema alguno, nos dice que los discípulos no pudieron ponerse a predicar sobre Cristo resucitado, sin que de hecho la tumba estuviera vacía. Si la tumba hubiera tenido a Jesús en ella y los discípulos hubieran comenzado a predicar la resurrección de Jesús, cualquier hubiera podido desmentirles mostrando el cuerpo en la tumba.


  1. El descubrimiento de la tumba vacía tiene atestiguación múltiple en fuentes muy tempranas e independientes.

Pablo nos escribe en 1 corintios 15 un credo que es anterior a él, un credo que el mismo nos dice “recibió”. Si la crucifixión data del año 30 D.C. aproximadamente, entonces la conversión de Pablo debió ser alrededor del año 32 D.C. Inmediatamente Pablo se encuentra con Ananías en Damasco y con otros discípulos, por lo que su primer encuentro con los apóstoles debió ser por el año 35 D.C. Entre estos años, Pablo debió haber recibido el credo que nos deja en 1 Corintios 15. En este credo, se nos habla de Cristo resucitado, por lo que tenemos que la noticia más temprana de la resurrección de Cristo (por tanto, de la tumba vacía) que podemos encontrar en historia, se puede remontar a 2 o 5 años después de los sucesos.

Esta simple evidencia soporta todo el punto B pues en criterios de historia, el corto tiempo entre la información que tenemos y los sucesos de los que se hablan, milita contra la idea de un embellecimiento legendario o mitológico. Sin embargo, aun podemos citar a Marcos, Lucas y Mateo, que si bien es cierto pueden ser datados sus testimonios de 30 a 90 años después de lo sucedido, en historia, estos tiempos no se consideran en lo más mínimo problemáticos, por el contrario, están a favor del valor histórico de los evangelios. Un ejemplo muy útil es comparar esto con las primeras biografías que tenemos de Alejandro Magno, 400 años después de su muerte, escritas por Arriano y Plutarco. Se consideran validas y confiables a pesar de la enorme brecha de tiempo. Tomando esto en cuenta, los evangelios, por el tiempo, en historia, son como noticia de última hora.

Tomar en cuenta que Lucas, Marcos y Mateo tienen elementos particulares y diferencias (como bien hemos notado en este tema), nos permite inferir sin problema alguno que son testimonios independientes del mismo hecho.


  1. La tumba fue descubierta vacía por mujeres.

Este lo encontramos tanto en Marcos, Mateo, Lucas y Juan. Lo importante de este dato es lo implausible que sería agregarlo al relato si la historia de la muerte, sepultura y resurrección de Cristo, fuera un invento. Entendamos aquí el contexto histórico. La voz de una mujer no tenía validez en la sociedad judía, por lo que poner como las principales testigos de la resurrección de Cristo y de la tumba vacía, a mujeres (y mujeres con un vínculo personal con Jesús, como su Madre o Magdalena, discípula suya), haría que el testimonio sea poco confiable. Notemos lo siguiente según Flavio Josefo acerca de las mujeres:

“No se permite que el testimonio de una mujer sea admitido, a causa de la ligereza y la audacia de su sexo.” (Antigüedades de los judíos IV, 219')

Textos rabínicos soportan aun más la idea: “Antes de entregar las palabra de la ley a una mujer, deja que estas ardan” (Talmud, Sotah 19a) y “Feliz es aquel cuyos hijos son varones, mas infeliz es aquel cuyos hijos son mujeres” (Talmud, Kiddushin 82b) también esta “Bendito seas, Señor, Nuestro Dios, rey del universo, pues no me has creado como mujer” (Talmud, Berachos 60b).

Tomando esto en cuenta, no tendría sentido argumentar que el testimonio en los evangelios sobre las mujeres como aquellas que encontraron primero la tumba vacía, es falso, pues si la historia es inventada, sería mejor decir que fueron hombres quienes lo hicieron.


  1. La polémica temprana entre los judíos presupone la tumba vacía.

En Mateo 28:11-15 encontramos un intento de refutar un alegato de los Judíos acerca de la desaparición del cuerpo de Jesús:
Y yendo ellas, he aquí unos de la guardia vinieron a la ciudad, y dieron aviso a los príncipes de los sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido. Y reuniéndose con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho dinero a los soldados, diciendo: Decid: Sus discípulos vinieron de noche, mientras dormíamos, y lo hurtaron. Y si esto llegare a oídos del gobernador, nosotros le persuadiremos, y os haremos seguros. Y ellos tomando el dinero, hicieron como fueron instruidos; y este dicho ha sido divulgado entre los judíos hasta el día de hoy.

Ahora, notemos que Mateo nos está diciendo que la guardia fue sobornada para decir que se durmieron y que los discípulos robaron el cuerpo. Esto es una respuesta obvia de los cristianos a eventos y discusiones anteriores con los judíos acerca de la desaparición del cuerpo de Jesús. Podríamos reconstruir de la siguiente manera lo sucedido:

Cristianos: ¡Jesús se levanto de entre los muertos!
Judíos: No es cierto, ustedes se robaron el cuerpo.
Cristianos: ¿Qué nos robamos el cuerpo? ¡Pero si habían soldados montando guardia!
Judíos: Los soldados dicen que lo hicieron durante la noche, mientras dormían.
Cristianos: Ustedes sobornaron a los guardias para decir eso.

Esta polémica presupone que de hecho había una tumba vacía.


  1. Las apariciones post-mortem de Jesús.

Algunas de las razones por las cuales se sostiene que de hecho hubo apariciones post-mortem de Jesús, son las siguientes:


  1. La lista que nos da Pablo de testigos de las apariciones post-mortem de Jesús nos garantiza que las apariciones ocurrieron.

Pablo nos dice que Jesús se les apareció a Pedro, a los apóstoles, a 500 personas, a Santiago y a el mismo. Lo interesante es que esta tradición es temprana, puede remontarse de 2 a 5 años después de los eventos, cuando Pablo la recibió. Por tanto, debe ser aun más temprana, pues Pablo debió haber recibido aquello que ya circulaba entre los cristianos.

Sobre la aparición a Pedro. Encontramos esto en Lucas 24:34 y en 1 Corintios 15. Pablo recibió el testimonio de Pedro en persona seguramente, pues él nos comunica en Gálatas 1:18 que estuvo 2 semanas con Pedro en Jerusalén. Lo interesante de la aparición a Pedro, es lo que los evangelios nos dicen de él. Según los evangelios, Jesús llamo a Pedro “hombre de poca fe”. Pedro dudo del poder de Dios cuando ya estaba caminando sobre el agua y por eso cayo. También, este mismo Pedro en una ocasión fue reprendido por Jesús y este le dijo “apártate Satanás, no me seas piedra de tropiezo”. No solo eso, Pedro es famoso por negar a Cristo 3 veces. En pocas palabras, Pedro es representado como un hombre de fe tambaleante, que se equivoca y que es capaz de negar a Cristo. Sin embargo, este mismo Pedro, años más adelante, es martirizado precisamente por predicar que Cristo se levanto de la tumba y que él le vio y hablo con él. Estos hechos juntos indican que Pedro de hecho debió haber visto a Jesús después de muerto, pues ¿Cómo es que este Pedro, cobarde (cuando negó a Cristo), dubitativo (cuando perdió la fe al caminar en el agua) y que tiende a errar (cuando Jesús le llamo la atención) fue capaz de perder la vida horriblemente (y de sufrir por predicar) por declarar sin duda alguna que Jesús se levanto de la tumba? Se necesita una experiencia poderosa para convertir a un hombre como Pedro, que ya nos ha demostrado ser cobarde, de poca fe y con no mucha cabeza, en un hombre dispuesto a perder su vida por lo que declara. Esto último, es evidencia poderosa en contra de la idea de que Pedro se invento la aparición de Cristo. Si estando Cristo en vida, fue capaz de negarlo ¿Cómo no iba a negar a Cristo en muerte, si la resurrección fue un invento y jamás le vio resucitado?

Sobre la aparición a los doce. Pablo que tuvo contacto con los doce, nos dice que estos también experimentaron apariciones post-mortem de Cristo. En Lucas 24:36-42 encontramos confirmación temprana de la aparición a los doce. En Juan 20 y 21 se nos deja en claro que Jesús se aparece a los 12 en más de una ocasión. Lo interesante de estas apariciones es que Jesús insiste en ser tocado, para que sepan que es él, no un impostor y porque sabía que los apóstoles dudaban (una prueba es Tomas). Ahora, igual que con Pedro, es interesante notar que muchos de los apóstoles murieron terriblemente por predicar estas cosas. Si la historia fuera falsa, debemos considerar que los apóstoles tenían todo que perder y nada que ganar, todo por algo que sabían falso. Ser rechazados, considerados parias de la sociedad, pasar hambre, necesidades, cárcel, vituperios, torturas y muerte, por una mentira que no deja nada a cambio, es implausible. Simplemente pensemos en alguna situación en donde hayamos sentido miedo de ser agredidos por otra persona, al grado de pedir disculpas y buscar alejarnos de la situación lo más pronto posible y luego, reflexionemos ¿Sera posible que esta gente habría pasado todo este martiria por una mentira? Es absurdo pensar que si. El martirio de los apóstoles, el hecho de que haya sido una aparición grupal y más aun, el hecho de que haya sido en más de una ocasión, nos dan buenas razones para pensar que los apóstoles de hecho vieron a Cristo.

Sobre la aparición a las 500 personas. La aparición a los 500 fue parte del credo temprano que Pablo nos dice, recibió al convertirse poco después de la muerte de Cristo. Es decir, este es un testimonio temprano que podemos rastrear de 2 a 5 años después de los sucesos, lo cual ya le da fiabilidad históricamente hablando. Ahora, también debemos notar que Pablo estaba hablando en un tiempo en donde aun habían testigos de todo lo ocurrido, por lo que, si Pablo nos estaba mintiendo, lo habríamos sabido por boca de los apóstoles, quienes se habrían encargado de desmentir a un falso predicador y mas a uno como Pablo, que antes fue su perseguidor. Así, el silencio de los apóstoles y el hecho de que formara parte de la iglesia, junto con ellos, nos habla de que Pablo está siendo veraz en su afirmación. Más aun, que Pablo fuera capaz de decir que habían 500 testigos, algunos ya muertos y otros, aun vivos, a los cuales parece el haber conocido, vuelve implausible que él se esté inventado testimonios. Consideremos que Pablo no era una persona querida por los judíos después de su traición y de convertirse al Cristianismo. También consideremos que su predicación tenía impacto sobre el pueblo, precisamente porque él fue un perseguidor de aquellos a los que ahora defendía. Si los judíos le hubieran encontrado en un falso testimonio de proporciones tan extraordinarias, como el de 500 testigos falsos, el ministerio de Pablo se habría venido a pique, así que declarar que hay un gran número de testigos, es igual a declarar que de hecho esos testigos pueden ser interrogados, si se pregunta quienes son. Esto cobra más peso si se recuerda que esta era una cultura de tradicional primordialmente oral, por lo que todos estos credos y conocimientos, Pablo los enseñaba en público y por tanto, estaba muy expuesto a ser refutado y mostrado como mentiroso si de hecho su testimonio era falso. Así, el que los apóstoles no reprendieran a Pablo sobre esta enseñanza, el silencio de los judíos y lo temprano de la tradición, apoyan la idea de 500 testigos.

Sobre la aparición a Santiago. Primero, al igual que con el resto de los testimonios, juega un papel importante la tradición temprana, que podemos rastrear de 2 a 5 años después de los sucesos. Sin embargo, lo más importante aquí, es que Santiago, el hermano de Jesús, no creyó en el mientras vivía. La Biblia nos dice en Marcos 3:21-31-35 y Juan 7:1-10 que los parientes de Jesús no le reconocían y que de hecho sus propios hermanos no le creían. Sin embargo, años después los mismo evangelios nos dicen que los hermanos de Cristo están en la iglesia (1 Corintios 9:5) y que Santiago mismo se convirtió en uno de los pilares de la iglesia en Jerusalén (Gálatas 2:9). ¿Cómo puede ser esto posible? La mejor explicación, parece ser que de hecho Jesús se le apareció resucitado. Pensemos al respecto. Santiago no creyó jamás en su hermano mientras este vivía. Al morir Jesús, Santiago habría visto confirmadas sus sospechas acerca de su hermano siendo un charlatán, pues Jesús, según la ley judía, murió bajo la maldición del señor. (Deuteronomio 21:23) No nada más eso, sino que su hermano, quien se llamo Mesías a sí mismo, murió y los judíos no creían en ningún Mesías que muriera, sino en un Mesías poderoso, que instauraría un gobierno davídico, expulsaría a los enemigos y devolvería la gloria a Israel. Aun así, teniéndolo todo para no creer, Santiago término creyendo en su hermano, siendo parte importante de la iglesia y muriendo apedreado por el Sanedrín Judío. Es improbable que una persona tan incrédula (aun mas que Pedro) como Santiago, terminara creyendo si de hecho no presencio a Cristo resucitado como marca la tradición temprana.

Sobre la aparición a Pablo. Esta, junto con la de Pedro y Santiago, es la más interesante de las apariciones de Jesús. Pablo era un hombre respetado entre los judíos, fariseo, un rabí. Entre los judíos, lo tenía todo, una buena posición, conocimientos y respeto. Durante un tiempo, sostuvo una cacería contra los cristianos, matando a mucho de ellos. Por ello, este hombre hallaba gracia ante los ojos de las autoridades judías y odio ante los ojos de los cristianos. Este era Saulo, el perseguidor. Sin embargo, un día Saulo camino a Damasco dice haber sido abordado por Jesús en forma de una luz cegadora. Después de esta aparición, Pablo abandona todas las comodidades de su posición entre los judíos, le da la espalda a toda la gente que le apoyaba y abre sus brazos hacia todos aquellos que lo odiaban y repudiaban por asesino. No solo eso, sino que comienza a predicar la doctrina de aquellos a los que perseguía y daba muerte, aun cuando esto iba en contra de todas las enseñanzas judías que había recibido durante toda su vida. Durante su vida, Pablo sufrió persecución, hambre, cárcel y al final, la muerte, siendo decapitado. Es improbable, tomando lo anterior en cuenta, que Pablo se estuviera inventando la aparición de Cristo. Es decir, si este hombre mentía, entonces lo perdió todo por una mentira y solo gano ostracismo y muerte. Sin embargo, si él estaba siendo honesto, entonces se entiende que Pablo veía como algo mas valioso la vida eterna al seguir a Cristo, que las penas sufridas en este mundo.


  1. El carácter de las apariciones post-mortem.

En este punto, debemos señalar que estas apariciones sucedieron de formas muy distintas. Se apareció a personas distintas. Hizo apariciones individuales. Hizo apariciones grupales. Se apareció individual y grupalmente en distintos momentos. Se apareció individual y grupalmente también en distintos lugares. Tomando esto en cuenta, apelar a “alucinaciones”, es absurdo. Que todas estas personas hayan sufrido la misma alucinación, en cada ocasión, en los distintos lugares donde se apareció, a grupos o a individuos, no es para nada probable. ¿Todos sufrían desordenes mentales? Esta sería sin duda una hipótesis bastante forzada.


  1. El origen de la fe cristiana.

Hay 4 puntos a tomar en cuenta al hablar del origen de la fe cristiana:


  • El líder de los cristianos estaba muerto. Los apóstoles, judíos todos, no tenían ninguna creencia en un Mesías muerto, por el contrario, sus creencias apuntaban a Mesías poderoso, un rey que daría gloria a Israel y expulsaría a los enemigos de la tierra de los hebreos. En su lugar, tenían a un Mesías sepultado.


  • Según la ley judía, la ejecución de Jesús había demostrado que estaba maldito por Dios (Deuteronomio 21:23). Ya no solo se trataba de la terrible idea de un Mesías muerto, sino de un Mesías muerto bajo la maldición de Dios. Para los apóstoles esto debió ser un golpe bajo, pues demostraba que los judíos siempre habían tenido la razón ¡Estuvieron siguiendo 3 años a un hereje!


  • No es parte de las creencias judías la resurrección de cualquier persona antes del final de los tiempos, el fin del mundo. Lo único que por su contexto, los apóstoles podrían haber hecho es tener la tumba de su maestro como un santuario en donde sus huesos podrían residir hasta el final de los tiempos, en donde el Señor levantaría a los justos de la muerte.


  • A pesar de todo lo anterior, los apóstoles predicaron la resurrección de Cristo, ganándose el odio de la gente, persecución, pasar necesidades como hambre y sed, pasar cárcel, pasar burlas, muchas veces torturas y muertes horribles. A cambio no había poder político o religioso, no había status, no había comodidades, no había nada, más que la esperanza de una vida eterna gracias a la fe en aquel hombre que ellos aseguraban haber visto resucitado.

Ahora que tenemos estos 3 hechos en cuenta, podemos analizar cual hipótesis es la que mejor los explica.
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Spalatin

De acuerdo en todo, menos en que Santiago era hermano (carnal) de Jesus.:hockey:
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Lamento mucho tu corazón duro y que tu esperanza de conciderar a los evangelios como leyenda inventada se haya desmoronado.
En realidad me alegro que intelectualmente te hayas confrintado con la veracidad de los evangelios, y lamento que tu corazón no lo acepte.

Las mujeres regresan del sepulcro, y no interesa si Magdalena se les adselanta o no.
Magdalena y las mujeres llegan juntas o por separado a los discípulos.
Y hasta ese momento Jesús no se había aparecido a ninguna de ellas, ni a nadie.
Pedro y Juan van al sepulcro y regresan.
Es recién entonces cuando Jesús se aparece a Magdalena, cuando lloraba sola en el sepulcro.
Y es después, bastante después cuando ese día se aparece a las mujeres. Si en ese entonces también estaba Magdalena no interesa.
..........................................................................
AY ,DIOS!!
Repasemos , Celeste:
Hay un circuito que simplificamos ahora así: de la casa a la tumba y el regreso.
Supongamos las mujeres y los apóstoles todos juntos en la misma casa.
a) Parten todas las mujeres juntas al sepulcro (Lucas 24).María Magdalena siempre va con ellas.
b) Llegan juntas la sepulcro (Marcos16)
c) Vuelven juntas del sepulcro (Marcos 16)
d) Unas cuadras después de alejarse del sepulcro ocurre esto:(Reina Valera 1995)
Entonces ellas (María Magdalena la otra María- las otras ) saliendo del sepulcro con temor y gran gozo, fueron corriendo a dar las nuevas a sus discípulos. Y mientras iban a dar las nuevas a los discípulos, [SUP]9 [/SUP]Jesús les salió al encuentro, diciendo:
—¡Salve!
Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y lo adoraron.

[SUP]10 [/SUP]Entonces Jesús les dijo:
—No temáis; id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a Galilea, y allí me verán.

[SUP]8[/SUP]Y ellas, alejándose a toda prisa del sepulcro con temor y gran gozo, corrieron a dar las noticias a sus discípulos.
[SUP]9[/SUP]Y he aquí que Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y le adoraron.
[SUP]10[/SUP]Entonces Jesús les dijo*: No temáis. Id, avisad a mis hermanos que vayan a Galilea, y allí me verán. ( biblia de las americas)

e) Llegan después a la casa donde están los discípulos y cuentan la aparición de angeles.
Y regresando del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
[SUP]10[/SUP]Eran María Magdalena y Juana y María, la madre de Jacobo; también las demás mujeres con ellas referían estas cosas a los apóstoles.
Aunque el mandato de Jesus ,”vayan a Galilea”,no lo realizan.

¿Por qué? Porque según Lucas, al regreso no se encontraron con Jesus.
Pero según Mateo, sí se encontraron.
¡¡¡Que contradicción!!!

Comenta Celeste lo de arriba. Ya ves que tenemos que solucionarlo.
¿Las mujeres , vieron o no vieron a Jesus al regreso? No olvides que la Magdalena siempre va con ellas.

 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

excelente.
(incluso lo de Santiago el hermano carnal de Jesús)
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

..........................................................................
AY ,DIOS!!
Repasemos , Celeste:
Hay un circuito que simplificamos ahora así: de la casa a la tumba y el regreso.

ayayayayay
En ese circuito, de su casa al sepulcro
y del sepulcro a los discípulos.
en ese circuito Jesús no se apareció a nadie.
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

..........................................................................
¿Por qué? Porque según Lucas, al regreso no se encontraron con Jesus.
Pero según Mateo, sí se encontraron.
¡¡¡Que contradicción!!!


28:9. Omit "as they went to tell his disciples" before "behold, Jesus met them". L T Tr A WH N NA
http://www.bible-researcher.com/mat16-28.html

28:9 MT/ TR: But as they were going to tell to His disciples, – CT: omits
http://www.dtl.org/alt/variants/matthew.htm

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὡς δὲ ἐπορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ἀπήντησεν αὐταῖς λέγων· Χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὡς δὲ πορεύοντο ἀπαγγεῖλαι τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ καὶ ἰδού, ὁ Ἰησοῦς ἀπήντησεν αὐταῖς λέγων, Χαίρετε αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ, τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ως δε επορευοντο απαγγειλαι τοις μαθηταις αυτου και ιδου ο ιησους απηντησεν αυταις λεγων χαιρετε αι δε προσελθουσαι εκρατησαν αυτου τους ποδας και προσεκυνησαν αυτω
Matthew 28:9 Greek Study Bible (Apostolic / Interlinear)
καὶ ἰδοὺ Ἰησοῦς ὑπήντησεν αὐταῖς λέγων· χαίρετε. αἱ δὲ προσελθοῦσαι ἐκράτησαν αὐτοῦ τοὺς πόδας καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ.

Esta es la clave que soluciona el problema. En Mateo 28:9 la parte que dice "mientras iban a dar las nuevas a los discípulos" no es parte del texto. Debe ser omitida
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y he aquí que Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y le adoraron.
La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
De repente Jesús les salió al encuentro, diciendo: "¡Saludos!" Y ellas, acercándose, abrazaron Sus pies y Lo adoraron.
Reina Valera Gómez (© 2010)
Y mientras iban a dar las nuevas a sus discípulos, he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies, y le adoraron.
Reina Valera (1909)
He aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Salve. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron.
Sagradas Escrituras (1569)
he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo: Halláis gozo. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron.


 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

ayayayayay
En ese circuito, de su casa al sepulcro
y del sepulcro a los discípulos.
en ese circuito Jesús no se apareció a nadie.
-----------------------------------------
Entonces;
¿ Cuando y donde se produjo lo que Mateo nara?
...
¿Será que mi español no se entiende?
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Pasado el sábado, al amanecer del primer día de la semana, fueron María Magdalena y la otra María a ver el sepulcro. [SUP]2 [/SUP]De pronto hubo un gran terremoto, porque un ángel del Señor descendió del cielo y, acercándose, removió la piedra y se sentó sobre ella. [SUP]3 [/SUP]Su aspecto era como un relámpago, y su vestido blanco como la nieve. [SUP]4 [/SUP]De miedo de él, los guardas temblaron y se quedaron como muertos. [SUP]5 [/SUP]Pero el ángel dijo a las mujeres: «No temáis vosotras, porque yo sé que buscáis a Jesús, el que fue crucificado. [SUP]6 [/SUP]No está aquí, pues ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor. [SUP]7 [/SUP]E id pronto y decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos y va delante de vosotros a Galilea; allí lo veréis. Ya os lo he dicho.» [SUP]8 [/SUP]Entonces ellas, saliendo del sepulcro con temor y gran gozo, fueron corriendo a dar las nuevas a sus discípulos. Y mientras iban a dar las nuevas a los discípulos, [SUP]9 [/SUP]Jesús les salió al encuentro, diciendo:
—¡Salve!
Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y lo adoraron.
[SUP]10 [/SUP]Entonces Jesús les dijo:
—No temáis; id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a Galilea, y allí me verán.
....................
¡¡¡Que dificil es la comunicación escrita!!!
¿Cuando y donde ocurrió lo de arriba?
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>ES</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:DontVertAlignCellWithSp/> <w:DontBreakConstrainedForcedTables/> <w:DontVertAlignInTxbx/> <w:Word11KerningPairs/> <w:CachedColBalance/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="--"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-indent:-21.25pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> Biblia 1569:
[FONT=&quot]1 Y advancado el sábado, amaneciendo para el primero de los sábados, vino María Magdalena, y la otra María, a ver el sepulcro. 2 Y he aquí, fue hecho un gran terremoto; porque el ángel del Señor, descendiendo del cielo y llegando, había revuelto la piedra del sepulcro , y estaba sentado sobre ella. 3 Y su aspecto era como un relámpago, y su vestido blanco como la nieve. 4 Y de miedo de él los guardas se asombraron, y fueron vueltos como muertos. 5 Y respondiendo el ángel, dijo a las mujeres: No temáis vosotras; porque yo sé que buscáis a Jesús, el que fue colgado en un madero. 6 No está aquí; porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor. 7 [/FONT][FONT=&quot]E id presto, decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos; y he aquí va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis; he aquí, os lo he dicho. [/FONT]
[FONT=&quot]8 [/FONT][FONT=&quot]Entonces ellas , saliendo del sepulcro con temor y gran gozo, fueron corriendo a dar las nuevas a sus discípulos. Y yendo a dar las nuevas a sus discípulos, 9 he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo:[/FONT][FONT=&quot] Halláis gozo. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron. 10 Entonces Jesús les dice: No temáis: id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a Galilea, y allí me verán. [/FONT]
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>ES</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:DontVertAlignCellWithSp/> <w:DontBreakConstrainedForcedTables/> <w:DontVertAlignInTxbx/> <w:Word11KerningPairs/> <w:CachedColBalance/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="--"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; text-indent:-21.25pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> 1)En las primeras horas del domingo (nuestro sábado de nochecita) las mujeres compran más especias.
2)En la madrugada del domingo van al cementerio.
3)Ocurrre un terremoto, la piedra se mueve, la guardia se asusta.
4)Ven el sepulcro vacío.
5)Un angel que estaba sentado les habla
6)Ellas se asustan y salen rápido del sepulcro
7)Se les aparecen dos varones
8)Magdalena corre a dar la noticia a los discipulos
9 Las demás mujeres llegan con la misma noticia
10)No les creen
11)Pedro y Juan van al sepulcro.
(Magdalena va tras ellos)
12)Juan llega primero y espera por Pedro
13)Pedro entra
14)Juan entra
15)Regresan a donde estaban inicialmente
16)Pedro se va a su casa
17)Magdalena está en la puerta del sepulcro
18)Se le aparece Jesús
19)Magdalena regresa a los discípulos (no estaba ni Pedro, ni Tomas) y les da la buena nueva
20)No le creen.
[FONT=&quot]21)Las demás mujeres están en el camino (quizás volvieron al cementerio o fueron a cualquier otra parte)[/FONT]
22)Jesús se aparece al resto de las mujeres, y las envía de nuevo a los discípulos.
(suponemos que le obedecieron y se lo contaron a los nueve)
22)En algún momento se da todo eso de la guardia y los sacerdotes.
23)Jesús se aparece a Pedro
(probablemente Pedro regresa con los nueve)
24)Jesús se aparece a los en camino a Emaus
25)Estos dos regresan a los discípulos.
26)Jesús se aparece a los diez.
---------------------------
En el punto 21 : Caundo Jesus se les aparece, María Magdalena está con ellas!!O sea según vos, Magdalena está en dos sitios a la vez.
Eran María Magdalena, la otra María, (y las otras)
.
Celeste: si arreglas lo textos a conveniencia no vale.!!
Jesus de les parece en el regreso de la tumba..

Biblia 1569:
[FONT=&quot]1 Y advancado el sábado, amaneciendo para el primero de los sábados, vino María Magdalena, y la otra María, a ver el sepulcro. 2 Y he aquí, fue hecho un gran terremoto; porque el ángel del Señor, descendiendo del cielo y llegando, había revuelto la piedra del sepulcro , y estaba sentado sobre ella. 3 Y su aspecto era como un relámpago, y su vestido blanco como la nieve. 4 Y de miedo de él los guardas se asombraron, y fueron vueltos como muertos. 5 Y respondiendo el ángel, dijo a las mujeres: No temáis vosotras; porque yo sé que buscáis a Jesús, el que fue colgado en un madero. 6 No está aquí; porque ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor. 7 [/FONT][FONT=&quot]E id presto, decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos; y he aquí va delante de vosotros a Galilea; allí le veréis; he aquí, os lo he dicho. [/FONT]
[FONT=&quot]8 [/FONT][FONT=&quot]Entonces ellas , saliendo del sepulcro con temor y gran gozo, fueron corriendo a dar las nuevas a sus discípulos. Y yendo a dar las nuevas a sus discípulos, 9 he aquí, Jesús les sale al encuentro, diciendo:[/FONT][FONT=&quot] Halláis gozo. Y ellas se llegaron y abrazaron sus pies, y le adoraron. 10 Entonces Jesús les dice: No temáis: id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a Galilea, y allí me verán. [/FONT]
 
Re: La trascendental resurrección de Jesucristo

Era obvio que ,mandadatas por el ángel, fueran avisarle a los discípulos.María Magdalena iba con ellas!!
Dice varias veces " ir a lso discípulos!!
Creía que eras más transparente , Celeste:
Ahora resulta que Jesus se les pareció en otro lugar y mucho más tarde..Ahora resulta que las traducciones están mal.
Ah!! Los creyentes siempre se ls ingenian: ahora resulta que todas las biblias están mal traducidas!!