EGW utilizó la palabra "NATURAL" para referirse al texto de Pablo y utlizo la palabra "órganos animales" haciendo referencia a la frenología.
El contexto es la frenología así que no pueden ser sinónimos.
El contexto lo da el tema; y como sabes ya hay estudios para usar órganos animales para trasplantarlos en seres humanos (xenotrasplante)
El contexto de las palabras de Pablo en cuanto al "cuerpo natural" no es el contexto de las palabras de EGW y los supuestos "órganos animales".
Como sabes, EGW utilizaba la expresión "cuerpo natural" cuando citaba a Pablo y la expresión "órganos animales" para referirse a la frenología.
Como sabes, EGW utilizaba la expresión "cuerpo natural" cuando citaba a Pablo y la expresión "órganos animales" para referirse a la frenología.
OK... si vivir en la mentira te hace feliz, recuerda que algún día tendrás que darle cuentas a Dios.
Prueba que EGW dijo "cuerpo animal" citando a Pablo.
Prueba con la Biblia que los seres humanos tienen órganos animales o inferiores y órganos superiores en el cerebro.
Prueba que "La acción de la sangre sobre los órganos inferiores o animales del cerebro causa una actividad antinatural y una tendencia hacia la temeridad en la moral, y la mente y el corazón están en peligro de corromperse."
Prueba que " Al excitarse y fortalecerse los órganos animales, la moral se debilita. Los poderes morales e intelectuales de la mente se convierten en siervos del animal..."
Respondo: 1 Corintios 15:46.
Reina Valera 1909
"Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual."
Biblia Jubileo 2000
"Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual."
Sagradas Escrituras 1569
"Mas lo espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual. "
"Pero el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque le son locura; y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente." 1 Corintios 2:14.
¡¡¡Con razón, se ve que te comportas a menudo, como un verdadero animal!!!.
Pobre gabrielín... Le pido citas de EGW y cita la Biblia. En su delirio gabrielín no puede discernir entre lo sagrado (la Biblia) y lo profano (basura White).