Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?
No, no es así.
La Biblia es clara:
Dice que EN Él todo fue creado, no fuera de él, esto implica que no hay fuerza, coherción, imposición ni mandato alguno sobre lo que en él, de él y para él es.
Lo que no dice la palabra de Dios, es que El verbo fue una criatura que fue "el medio". Eso no lo dice la Biblia, lo dicen los "testigos de Jehová"; asunto muy distinto.
Eso entonces no lo dice la Biblia, sino la Biblia dice: en él, por él y para él todo fue hecho y sin él nada de lo que es, fue hecho.
Ahora bien, si entiendes que Cristo es Jehová quizás tenga sentido lo que dices, pero si lo que crees es "Solo Jehová es el Padre y solo el Padre es creador" estas en un error.
Entiende esto: Es El Verbo de Dios el que habla y las cosas son.
Así, El Verbo de Dios es literalmente: El Autor de la vida, el Autor de nuestras salvación, autor de nuestra fe, Autor del universo, etc...
¿No me digas? ¿Es así como engañosamente lo falseas utilizando traducciones falseadas que se contradicen en el mismo contexto. Observa, medita y aprende OSO. La VERDAD ES LA VERDAD, no lo que tú intentas enseñar como TU VERDAD:
Colosenses 1:16-18
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
porque en él fueron creadas todas las cosas,
las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles;
sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades;
todo fue creado por medio de él y para él.
Colosenses 1:16-18
Reina Valera 1977 (RVR1977)
[SUP]16 [/SUP]Porque por él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, las visibles y las invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades;
todo fue creado por medio de él y para él.
Colosenses 1:16-18
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
[SUP]16 [/SUP]Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades;
todo fue creado por medio de él y para él.
Colosenses 1:16-18
Reina Valera Contemporánea (RVC)
[SUP]16 [/SUP]En él fue creado todo lo que hay en los cielos y en la tierra, todo lo visible y lo invisible; tronos, poderes, principados, o autoridades,
todo fue creado por medio de él y para él.
Colosenses 1:16-18
La Biblia de las Américas (LBLA)
[SUP]16 [/SUP]Porque en El fueron creadas todas las cosas,
tanto en los cielos
como en la tierra, visibles e invisibles; ya sean tronos o dominios o poderes o autoridades
; todo ha sido creado por medio de El y para El.
Colosenses 1:16-18
Traducción en lenguaje actual (TLA)
[SUP]16 [/SUP]Por medio de él, Dios creó todo lo que hay en el cielo y en la tierra, lo que puede verse y lo que no se puede ver, y también los espíritus poderosos que tienen dominio y autoridad.
En pocas palabras: Dios creó todo por medio de Cristo y para Cristo.
Por más que quisieron "falsear" la realidad poniendo "EN ÉL" no lograron su cometido. El mismo contexto les denuncia como deshonestos y, encima, ni se percatan de la impresionante osadía de cómo tradujeron el pasaje. Ese "POR ÉL" o "EN ÉL" (inexistente en griego) significa y así lo atestiguan tus propias versiones de la Biblia: "POR MEDIO DE ÉL" como el CONDUCTO, NO LA FUENTE de la CREACIÓN.
De hecho, la Traducción en lenguaje actual lo dice todavía mucho más LITERAL Y DIRECTO diciendo que "EN POCAS PALABRAS, DIOS (EL VERDADERO, EL PADRE) CREÓ TODO POR MEDIO DE CRISTO Y PARA CRISTO", porque las mentes honradas saben muy bien lo que significan en griego las palabras utilizadas por el apóstol para referirse al "MEDIO DE DIOS" (mediante el cual) se lleva a cabo la salvación a hombres de toda clase.