Isaías 53

Una duda errónea que oí por ahi:

¿Se ENSEÑA Isaías 53 (para ellos, desde el 52:7) en las actuales sinagogas judías?

Para reavivar el tema.
 
Si lo estudian.

Ellos dicen que el "siervo" en el capítulo 53 como en capítulos antes del 53 y después se refiere a Israel como nación y que el contexto no deja lugar para Jesús, siendo que según ellos tienen también que seguir cumpliendo con la ley eternamente.

Eso es normal entre los judíos, porque el cristianismo para ellos es una falsa religión, a la cual consideran idolatría.

Así que no te puedes esperar mucho.

Solo ver videos de este rabino ortodoxo si hablas inglés. Allí aprendí la interpretación judía del texto.

 
Hace años visité a un vecino, ya muy anciano, judío argentino, nativo de la provincia de Entre Ríos: don Israel Singeriesvky. Leía sin lentes, pero con dificultad, así que le obsequié una Biblia con "letra gigante". La abrí en Isaías 53 y lo invité a que probara a leer todo el capítulo. Lo fue haciendo bien pero a medida que avanzaba su voz se volvía más trémula. Terminando, con los ojos llorosos dijo:

-¡Es Jesucristo!

Aunque había sido un fiel asistente sabatino a la sinagoga sefaradí, dijo que nunca había escuchado tal lectura.
 
Una duda errónea que oí por ahi:

¿Se ENSEÑA Isaías 53 (para ellos, desde el 52:7) en las actuales sinagogas judías?

Para reavivar el tema.
También interpretan de manera muy distinta a la "joven mujer" que da a la luz a un hijo... la sitúan en medio de una guerra entre reinos distintos.

O están mal ellos o están mal los cristianos. Yo creo que ellos.

En todo caso, el judaísmo rabino no acepta que Jesús es Mesías por varias razones y menos a Pablo, por el tema de la ley y del sacrificio expiatorio y otras cosas.
 
Hace años visité a un vecino, ya muy anciano, judío argentino, nativo de la provincia de Entre Ríos: don Israel Singeriesvky. Leía sin lentes, pero con dificultad, así que le obsequié una Biblia con "letra gigante". La abrí en Isaías 53 y lo invité a que probara a leer todo el capítulo. Lo fue haciendo bien pero a medida que avanzaba su voz se volvía más trémula. Terminando, con los ojos llorosos dijo:

-¡Es Jesucristo!

Aunque había sido un fiel asistente sabatino a la sinagoga sefaradí, dijo que nunca había escuchado tal lectura.
Me lo lloro todo.
Burro sentimental.
 
  • Wow
Reacciones: Efe-E-Pe
Hasta dónde se, en el judaísmo tienen muchas contradicciones para interpretar este pasaje.
Escritos antiguos del judaísmo generalmente interpretan Isaias 53 cómo el mesías en una sola persona.

Es el judaísmo post Cristo que cambió la interpretación de este pasaje como un mesías en el conjunto de la nación.

Llegan a la conclusión de que se trata de la nación de Israel porque no le encuentran sentido que el mesías vaya a ser entregado con un juicio injusto y luego ser muerto por sus trasquiladores.
 
Siento no responder a todos, pues mi viejo y querido celular está fallando. No así la exactitud con que Isaías refleja al Mesías:

Is 53:1: "Adonai, ¿quién ha creído a nuestra noticia? ¿Y a quién fue revelado el brazo de Adonai?"

1- Debe ser anunciado a todos los niveles de la Creación y por todos sus seres.
2- Debe constituir el brazo de Adonai. Para la Creación, DIOS usó sus dedos(Sal 8:3). Para la Redención todo su Brazo (Sal 20:6).
 
También interpretan de manera muy distinta a la "joven mujer" que da a la luz a un hijo... la sitúan en medio de una guerra entre reinos distintos.

O están mal ellos o están mal los cristianos. Yo creo que ellos.

En todo caso, el judaísmo rabino no acepta que Jesús es Mesías por varias razones y menos a Pablo, por el tema de la ley y del sacrificio expiatorio y otras cosas.
Hace mucho tiempo los rabinos solían leer Isaías 53 en las sinagogas, pero después de que el capítulo causó discusiones y gran confusión, los rabinos decidieron que lo más simple sería simplemente quitar esa profecía de las lecturas de Haftará en las sinagogas. Es por eso que hoy cuando leen Isaías 52, se detienen en la mitad del capítulo y la semana siguiente saltan directamente a Isaías 54.

Algunas de las primeras interpretaciones escritas o targums (antiguas paráfrasis de textos bíblicos) ven este pasaje como una referencia a un siervo individual, el Mesías, que sufriría. El talmudista judío mesiánico Rachmiel Frydland relata esas primeras opiniones:3

“Nuestros comentaristas antiguos de común acuerdo notaron que el contexto habla claramente del Ungido de Dios, el Mesías. La traducción aramea de este capítulo, atribuida al rabino Jonatán ben Uzziel, un discípulo de Hillel que vivió a principios del siglo II e.c., comienza con estas sencillas y valiosas palabras:

'He aquí, mi siervo el Mesías prosperará; será alto, y crecerá, y será muy fuerte: como la casa de Israel lo miró durante muchos días, porque su rostro se oscureció entre los pueblos, y su complexión más allá de los hijos de los hombres (Targum Jonatán en Isaías 53, ad suplente).'”

Encontramos la misma interpretación en el Talmud de Babilonia:

¿Cuál es su nombre [el del Mesías]? Los rabinos dijeron: Su nombre es “el erudito leproso”, como está escrito: “Ciertamente él llevó nuestras enfermedades y sufrió nuestros dolores; pero nosotros lo tuvimos por leproso, herido de Dios y afligido”. (Sanedrín 98b)

Del mismo modo, en una explicación de Rut 2:14 en el Midrash Rabá se afirma:

Está hablando del Rey Mesías: “Ven acá” acércate al trono “y moja tu bocado en vinagre”, esto se refiere a los castigos, como está dicho, “Pero él fue herido por nuestras transgresiones, molido por nuestras rebeliones”. injusticias."

El Zohar, en su interpretación de Isaías 53, señala también al Mesías:

Hay en el Jardín del Edén un palacio llamado Palacio de los Hijos de la Enfermedad. En este palacio entra el Mesías, y convoca todo dolor y todo castigo de Israel. Todo esto viene y descansa sobre Él. Y si Él no los hubiera aligerado así, nadie habría podido soportar los castigos de Israel por la transgresión de la ley; como está escrito: “Ciertamente él llevó nuestras enfermedades”. (Zóhar II, 212a)

Los primeros sabios esperaban que un Mesías personal cumpliera la profecía de Isaías. No se aplicó ninguna interpretación alternativa a este pasaje hasta la Edad Media. Y luego se presentó una visión completamente diferente. Esta visión fue popularizada por el comentarista judío Rashi (Rabino Shlomo Itzjaki), quien vivió mil años después de Jesús.

Despues del primer siglo de la Era Comun y con el advenimiento del cristianismo, tanto los Apostoles como los discipulos conectaron las profesias Mesianicas de Isaias con Cristo Jesus. Desde entonces, los Judios se han distanciado de ese pasaje.

Saludos.
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
Hace mucho tiempo los rabinos solían leer Isaías 53 en las sinagogas, pero después de que el capítulo causó discusiones y gran confusión, los rabinos decidieron que lo más simple sería simplemente quitar esa profecía de las lecturas de Haftará en las sinagogas. Es por eso que hoy cuando leen Isaías 52, se detienen en la mitad del capítulo y la semana siguiente saltan directamente a Isaías 54.

Algunas de las primeras interpretaciones escritas o targums (antiguas paráfrasis de textos bíblicos) ven este pasaje como una referencia a un siervo individual, el Mesías, que sufriría. El talmudista judío mesiánico Rachmiel Frydland relata esas primeras opiniones:3

“Nuestros comentaristas antiguos de común acuerdo notaron que el contexto habla claramente del Ungido de Dios, el Mesías. La traducción aramea de este capítulo, atribuida al rabino Jonatán ben Uzziel, un discípulo de Hillel que vivió a principios del siglo II e.c., comienza con estas sencillas y valiosas palabras:

'He aquí, mi siervo el Mesías prosperará; será alto, y crecerá, y será muy fuerte: como la casa de Israel lo miró durante muchos días, porque su rostro se oscureció entre los pueblos, y su complexión más allá de los hijos de los hombres (Targum Jonatán en Isaías 53, ad suplente).'”

Encontramos la misma interpretación en el Talmud de Babilonia:

¿Cuál es su nombre [el del Mesías]? Los rabinos dijeron: Su nombre es “el erudito leproso”, como está escrito: “Ciertamente él llevó nuestras enfermedades y sufrió nuestros dolores; pero nosotros lo tuvimos por leproso, herido de Dios y afligido”. (Sanedrín 98b)

Del mismo modo, en una explicación de Rut 2:14 en el Midrash Rabá se afirma:

Está hablando del Rey Mesías: “Ven acá” acércate al trono “y moja tu bocado en vinagre”, esto se refiere a los castigos, como está dicho, “Pero él fue herido por nuestras transgresiones, molido por nuestras rebeliones”. injusticias."

El Zohar, en su interpretación de Isaías 53, señala también al Mesías:

Hay en el Jardín del Edén un palacio llamado Palacio de los Hijos de la Enfermedad. En este palacio entra el Mesías, y convoca todo dolor y todo castigo de Israel. Todo esto viene y descansa sobre Él. Y si Él no los hubiera aligerado así, nadie habría podido soportar los castigos de Israel por la transgresión de la ley; como está escrito: “Ciertamente él llevó nuestras enfermedades”. (Zóhar II, 212a)

Los primeros sabios esperaban que un Mesías personal cumpliera la profecía de Isaías. No se aplicó ninguna interpretación alternativa a este pasaje hasta la Edad Media. Y luego se presentó una visión completamente diferente. Esta visión fue popularizada por el comentarista judío Rashi (Rabino Shlomo Itzjaki), quien vivió mil años después de Jesús.

Despues del primer siglo de la Era Comun y con el advenimiento del cristianismo, tanto los Apostoles como los discipulos conectaron las profesias Mesianicas de Isaias con Cristo Jesus. Desde entonces, los Judios se han distanciado de ese pasaje.

Saludos.
Siguen diciendo que también representa al Mesías, pero no creen que el Mesías es Jesucristo.
 
Escritos antiguos del judaísmo generalmente interpretan Isaias 53 cómo el mesías en una sola persona.

Es el judaísmo post Cristo que cambió la interpretación de este pasaje como un mesías en el conjunto de la nación.

Llegan a la conclusión de que se trata de la nación de Israel porque no le encuentran sentido que el mesías vaya a ser entregado con un juicio injusto y luego ser muerto por sus trasquiladores.
Tu primer párrafo habrás de justificarlo con ejemplos documentarios hebreos.

Lógico tu razonamiento, pues sus intereses se vieron amenazados, cuando una Persona, y no una nación, pudieron cumplir TODOS los requerimientos para convertirse y ser llamado: Mesías.

Si para una Persona parece "imposible", ¿cuánto más para una nación?
 
El mismo Adonai dejó la firma con su nombre en Isaias 53:9-11 a través de la gematria hebrea, el cual dice en hebreo "Yeshua shemi" que significa "Yeshua es mi nombre"

Esto deja este tema cerrado por completo y sin lugar a que queden dudas.
 
Hace mucho tiempo los rabinos solían leer Isaías 53 en las sinagogas, pero después de que el capítulo causó discusiones y gran confusión, los rabinos decidieron que lo más simple sería simplemente quitar esa profecía de las lecturas de Haftará en las sinagogas. Es por eso que hoy cuando leen Isaías 52, se detienen en la mitad del capítulo y la semana siguiente saltan directamente a Isaías 54.

Algunas de las primeras interpretaciones escritas o targums (antiguas paráfrasis de textos bíblicos) ven este pasaje como una referencia a un siervo individual, el Mesías, que sufriría. El talmudista judío mesiánico Rachmiel Frydland relata esas primeras opiniones:3

“Nuestros comentaristas antiguos de común acuerdo notaron que el contexto habla claramente del Ungido de Dios, el Mesías. La traducción aramea de este capítulo, atribuida al rabino Jonatán ben Uzziel, un discípulo de Hillel que vivió a principios del siglo II e.c., comienza con estas sencillas y valiosas palabras:

'He aquí, mi siervo el Mesías prosperará; será alto, y crecerá, y será muy fuerte: como la casa de Israel lo miró durante muchos días, porque su rostro se oscureció entre los pueblos, y su complexión más allá de los hijos de los hombres (Targum Jonatán en Isaías 53, ad suplente).'”

Encontramos la misma interpretación en el Talmud de Babilonia:

¿Cuál es su nombre [el del Mesías]? Los rabinos dijeron: Su nombre es “el erudito leproso”, como está escrito: “Ciertamente él llevó nuestras enfermedades y sufrió nuestros dolores; pero nosotros lo tuvimos por leproso, herido de Dios y afligido”. (Sanedrín 98b)

Del mismo modo, en una explicación de Rut 2:14 en el Midrash Rabá se afirma:

Está hablando del Rey Mesías: “Ven acá” acércate al trono “y moja tu bocado en vinagre”, esto se refiere a los castigos, como está dicho, “Pero él fue herido por nuestras transgresiones, molido por nuestras rebeliones”. injusticias."

El Zohar, en su interpretación de Isaías 53, señala también al Mesías:

Hay en el Jardín del Edén un palacio llamado Palacio de los Hijos de la Enfermedad. En este palacio entra el Mesías, y convoca todo dolor y todo castigo de Israel. Todo esto viene y descansa sobre Él. Y si Él no los hubiera aligerado así, nadie habría podido soportar los castigos de Israel por la transgresión de la ley; como está escrito: “Ciertamente él llevó nuestras enfermedades”. (Zóhar II, 212a)

Los primeros sabios esperaban que un Mesías personal cumpliera la profecía de Isaías. No se aplicó ninguna interpretación alternativa a este pasaje hasta la Edad Media. Y luego se presentó una visión completamente diferente. Esta visión fue popularizada por el comentarista judío Rashi (Rabino Shlomo Itzjaki), quien vivió mil años después de Jesús.

Despues del primer siglo de la Era Comun y con el advenimiento del cristianismo, tanto los Apostoles como los discipulos conectaron las profesias Mesianicas de Isaias con Cristo Jesus. Desde entonces, los Judios se han distanciado de ese pasaje.

Saludos.
Quisiera agregar otro pasaje del Zohar:

«Cuando Dios creó el mundo, extendió Su mano debajo del trono de Su Gloria, y sacó el alma del Mesías. Él le dijo:: ‘¿Amaras y redimirás a Mis hijos después de 6000 años?’ Él le respondió:, ‘Lo haré.’ Entonces Dios le dijo: ‘¿Entonces también llevarás el castigo a fin de borrar los pecados de ellos, como está escrito, «Pero él llevó nuestras enfermedades» ‘ (53:4). Y él Le respondió: ‘Gozosamente los llevaré.’ »

(vea Zohar, 2:212a)
 
Siguen diciendo que también representa al Mesías, pero no creen que el Mesías es Jesucristo.
Algunos. Pero en su mayoria evitan el pasaje. Lo mismo pasa con Ezekiel 16. Esta parábola es tan dura que el Talmud (Shabat 129b) la llama "el capítulo de la reprensión" y, según una opinión, no debería leerse públicamente.

Saludos
 
Quisiera agregar otro pasaje del Zohar:

«Cuando Dios creó el mundo, extendió Su mano debajo del trono de Su Gloria, y sacó el alma del Mesías. Él le dijo:: ‘¿Amaras y redimirás a Mis hijos después de 6000 años?’ Él le respondió:, ‘Lo haré.’ Entonces Dios le dijo: ‘¿Entonces también llevarás el castigo a fin de borrar los pecados de ellos, como está escrito, «Pero él llevó nuestras enfermedades» ‘ (53:4). Y él Le respondió: ‘Gozosamente los llevaré.’ »

(vea Zohar, 2:212a)
6000 años que están por cumplirse próximamente según el calendario judio caraita; El texto del Zohar, 2:212a evoca el comienzo del reino milenial mesiánico después de estos 6000 años
 
Tu primer párrafo habrás de justificarlo con ejemplos documentarios hebreos.
Ya el forista @Leall se me adelantó
Lógico tu razonamiento, pues sus intereses se vieron amenazados, cuando una Persona, y no una nación, pudieron cumplir TODOS los requerimientos para convertirse y ser llamado: Mesías.

Si para una Persona parece "imposible", ¿cuánto más para una nación?
Así es.
 
Estimado @Arí Hashomer

El apóstol Felipe explicaba Isaias 53 como base de la predicación del Mesías.. y como fue que Y`shua resultó ser ese Cordero de Dios

Hch 8:26-40 RV1960 Reina Valera 1960

26 Un ángel del Señor habló a Felipe, diciendo: Levántate y vé hacia el sur, por el camino que desciende de Jerusalén a Gaza, el cual es desierto. 27 Entonces él se levantó y fue. Y sucedió que un etíope, eunuco, funcionario de Candace reina de los etíopes, el cual estaba sobre todos sus tesoros, y había venido a Jerusalén para adorar, 28 volvía sentado en su carro, y leyendo al profeta Isaías. 29 Y el Espíritu dijo a Felipe: Acércate y júntate a ese carro. 30 Acudiendo Felipe, le oyó que leía al profeta Isaías, y dijo: Pero ¿entiendes lo que lees? 31 El dijo: ¿Y cómo podré, si alguno no me enseñare? Y rogó a Felipe que subiese y se sentara con él. 32 El pasaje de la Escritura que leía era este: Como oveja a la muerte fue llevado; Y como cordero mudo delante del que lo trasquila, Así no abrió su boca. 33 En su humillación no se le hizo justicia; Mas su generación, ¿quién la contará? Porque fue quitada de la tierra su vida.

34 Respondiendo el eunuco, dijo a Felipe: Te ruego que me digas: ¿de quién dice el profeta esto; de sí mismo, o de algún otro? 35 Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el evangelio de Jesús. 36 Y yendo por el camino, llegaron a cierta agua, y dijo el eunuco: Aquí hay agua; ¿qué impide que yo sea bautizado? 37 Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. Y respondiendo, dijo: Creo que Jesucristo es el Hijo de Dios. 38 Y mandó parar el carro; y descendieron ambos al agua, Felipe y el eunuco, y le bautizó. 39 Cuando subieron del agua, el Espíritu del Señor arrebató a Felipe; y el eunuco no le vio más, y siguió gozoso su camino. 40 Pero Felipe se encontró en Azoto; y pasando, anunciaba el evangelio en todas las ciudades, hasta que llegó a Cesarea.
Brillante

Excelente
 
  • Like
Reacciones: MiguelR y Ricardo