Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

44Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero. Jn.6


El verbo traer δύναται se usa en el pasaje anterior metaforicamnte para indicar la acción de Dios en la voluntad del hombre.
Literalmente el verbo indica mover un objeto, de un área a otra arrastrándolo; con la implicación de que el objeto que está siendo arrastrado, es incapaz de moverse por él mismo. En el caso de personas, no quiere hacerlo voluntariamente.


El verbo también indica figurativamente, arrastrar a una persona en la dirección de valores para una vida interior.

De manera que el hombre no puede responder positivamente al llamado del evangelio, a no ser que Dios lo arrastre en esa dirección.

¡Supralapsariano! Te saludo
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Paradoja metafísica:

De modo que todos para ser de "los buenos" tenemos que ser también de "los arrastrados"
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Apreciado Norberto:

Supongo que los dos últimos mensajes (# 21 y 22) los ibas a pegar en algún otro epígrafe, ya que no guardan relación con este.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Paradoja metafísica:

De modo que todos para ser de "los buenos" tenemos que ser también de "los arrastrados"

<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:DontVertAlignCellWithSp/> <w:DontBreakConstrainedForcedTables/> <w:DontVertAlignInTxbx/> <w:Word11KerningPairs/> <w:CachedColBalance/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="--"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:50%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> En la biblia no faltan los pasajes que indican que Dios actúa directamente en la voluntad del hombre cuando quiere que haga algo. En el caso del hombre natural, claramente dice el apóstol que no puede entender las cosas de Dios. Y si no puede entender las cosas de Dios, ¿cómo va a responder positivamente?



[SUP]14[/SUP]Pero el hombre natural no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura, y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente. 1Cor.2



Eso es lo que no entienden los evangelícos que andan por ahí dándole con la biblia en la cabeza a la gente, y amenazándolos con el infierno si no creen en lo que ellos dicen. El pobre hombre natural no entiende ni papa las cosas de Dios, pero no es tonto. Entre el infierno y hacer lo que le piden los evangelícos hacen esto último. Digo, no hay que ser espiritual para decidir entre quemarte en un infierno o vivir en un paraíso. Claro, de ahí surge un hombre natural no convertido sino convencido, con etiqueta de cristiano. Jajaja. De esos abundan en la viña.


La verdadera conversión ocurre cuando Dios actúa en la persona simultáneamente a la predicación de evangelio (el genuino). Si Dios no hace lo que tiene que hacer en la voluntad y el entendimiento del hombre, le puedes estar predicando el evangelio treinta horas diarias por los quinientos días del año, y la persona no va a experimentar una real conversión. No puede.

La tierra fértil donde la semilla cae, germina y crece hasta llegar a ser un árbol, es una mente preparada por Dios.

 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Apreciado Norberto:

Supongo que los dos últimos mensajes (# 21 y 22) los ibas a pegar en algún otro epígrafe, ya que no guardan relación con este.

Si y no,... mas no que si. El #21 es en atención al #17, y el #22 al #21, y ambos dirigidos a Leal, y tienen tanta relación con el tema, como lo tiene el post de Leal que responde a Armando.

Pero... el #20 sí es para ti; y bueno... podría ir en otro epígrafe también, pero consideré mas apropiado pegarlo aquí, y por supuesto no ES para provocarte, ji ji jiii aunque lo parezca, pero por favor no repares en ello, déjalo así de roto aunque realmente está sano.

Pienso que me entiendes.

Un saludo afectuoso
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Bueno querido Leal, la frase que puse es una paradoja irónica, dado que arrastrado en nuestro criollo Uruguayence tiene una marcada connotación peyorativa; Que en Cubanence quizá no la tenga, cosa muy posible de acuerdo al tenor de tu respuesta. Salvo claro, que hayas alcanzado las cumbres de mi mentor (Ricardo), y no repares en mi burda sutileza.

Pero siguiendo el hilo, podemos darnos cuenta de la relación tan estrecha entre el llamado y la iluminación de que el hombre debe ser objeto para una positiva respuesta; de modo de poder ser apropiadamente "los Llamados".

Adicionalmente es doctrina revelada en los Upanishad y sistematizada en el Vedantasutra: que ningún jivatman (alma condicionada) puede percibir Atman (la Superalma) salvo que Éste lo quiera. De modo que el Vedanta es mas "supralapsariano" de lo que te imaginas.

Saludo afectuoso
 
Re: ¡Qué trío!

Re: ¡Qué trío!

2 - Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.

De hallarse entre nosotros la misericordia, la paz y el amor, y todavía multiplicados, es como para preguntarse: ¿qué más falta?
Por supuesto que Pablo usa de un riquísimo vocabulario para describir los atributos de Dios, los dones y el fruto del Espíritu, y las virtudes cristianas, pero si nos atenemos a estas tres cosas, se me ocurre que jamás podría malograrse la relación entre cristianos.
Al desatender la lectura, estudio y meditación de la Palabra de Dios, fácilmente olvidamos los recursos divinos y apelamos a los humanos, creándonos dificultades.
Cuando miramos hacia el profundo valle de la misericordia divina, recordamos desde dónde nos sacó el Señor hasta conducirnos a la cumbre de la montaña desde donde ahora recordamos el lugar donde nos ha puesto, en los mismos cielos, juntamente con Cristo. Si tal misericordia Él nos ha tenido, ¿cómo habríamos de no tenerla unos de otros?
El amor lo vemos como un espacioso e ilimitado océano, cuyas profundidades no podemos sondear, ni su largura y anchura cubrir, y su altura se nos confunde con el azul del cielo que sus aguas reflejan.
¿Y qué podríamos decir de la paz? Nos parece estar en un oasis en medio del Sahara, o a la sombra de un solitario ombú en medio de la verde y extensa pampa.
Todo ello es disfrutable en la medida que con corazones agradecidos tributemos a Dios toda la gloria y alabanza de la que es digno.

Lo que pienso cuando leo tu mensaje y incluyendo los de Norberto que son un gozo leer – no solo por ese tono del cariñoso “llenas de pellizcadas a Ricardo” – es que : ciertamente fuimos llevados del valle a la montaña para verle cara a cara a Dios – pero después de ese gozo también nos espera el valle de la muerte o también “el infierno” donde estaremos para con los demás que ciertamente amemos más que la propia vida tal y como Le amamos a Cristo para luego y de allí y mediante las pruebas llegar a ser personas que sepamos hacer lo justo = justificados y escalar la montaña de nuevo y allí hallar la Paz de Cristo.

Y como un caramelo dulce le dejo a Norberto una palabra que –por lo que yo sepa – solo hay en el Sueco: lagom. Esa palabra significa: lo justo (a cuanto medida), lo que es ni mucho ni poco, lo que es más bien ni demasiado ni carece de algo… esa palabra “nace” durante la época (seguramente – aunque no se sabe seguro) de los vikingos y está compuesta por: laget om – lo cual significa para todos que están reunidos – para todo el equipo… ósea si todos reciben su parte justa de lo que hay todos reciben un poco pero lo suficiente… disfrutable en la medida justa y para todos implicados... :)

Bella palabra esa – que ciertamente a mí siempre me ha gustado ya que con lo poco que dice – dice todo. :)

En Cristo


 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Lagom: dicese de la cualidad distributiva del Maná, el pan del cielo figura del Cristo.

Nuestra epístola en cuestión, también es "Lagom"; de modo que volvamos a ella, aunque yo lamentablemente para vosotros tendré que abandonaros hasta el próximo sabado 16 en el cual Dios mediante nos volveremos a encontrar; siempre y cuando mis silenciosas charlas con los padres esicastas (particularmente Juan el de la escala) no me persuadan de lo contrario.

Saludos afectuosos para todos, y para Ester especialmente con "lagom"
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Admandito, no sigas please, me da vergüenza que disertes sobre un texto inexacto. En Judas 1:1, no existe la palabra ἡγιασμένοις (santificados), sino la palabra ἠγαπημένοις (amados).

A mi juicio, la "Biblia" mejor traducida a mi lengua natal dice asi:

Jud 1:1 IVDAS ſieruo de Ieſus el Chriſto, y hermano de Iacobo, à los llamados, ſanificados en Dios Padre, y conſeruados en Ieſus el Chriſto: (CR 1569)

Que hayan distintas versiones que dicen diferente, no lo desconocia:


Jud 1:1

Jud 1:1

(ARA1993+) ¶ Judas, G2455 servo G1401 de Jesus G2424 Cristo G5547 e G1161 irmão G80 de Tiago, G2385 aos chamados, G2822 amados G37 [G5772] em G1722 Deus G2316 Pai G3962 e G2532 guardados G5083 [G5772] em Jesus G2424 Cristo, G5547
(BNP)
Saludo
De Judas, siervo de Jesucristo, hermano de Santiago, a los elegidos que Dios Padre ama y Jesucristo custodia:

(BSA) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Santiago a los llamados, amados en Dios Padre y guardados por Jesucristo.

(BTX2) Judas, un siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo.

(DHHe (D))
Saludo
Judas,[a] siervo de Jesucristo y hermano de Santiago, a los que Dios el Padre ama y ha llamado, los cuales son protegidos por Jesucristo.

(EUNSA) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Santiago, a los que han recibido la llamada divina, amados de Dios Padre y guardados para Jesucristo:

(iBY+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβου G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγιασμενοις G37:V-RPP-DPM han sido santificados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(iNA27+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβου G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγαπημενοις G25:V-RPP-DPM han sido amados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(iTisch+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβος G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγαπημενοις G25:V-RPP-DPM han sido amados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(iWH+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβου G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγαπημενοις G25:V-RPP-DPM han sido amados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(Jünemann) Judas, de Jesucristo siervo, hermano de Santiago, a los en Dios Padre amados y en Jesucristo guardados, llamados.

(LBLA) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:

(NBLH) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo (Santiago), a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:

(NT BAD) REMITENTE: JUDAS, SIERVO de Jesucristo y hermano de Jacobo.
Destinatarios: Los cristianos de todas partes, a quienes Dios el Padre escogió y Jesucristo ha guardado.


(NT Besson) Judas (a), siervo de Jesu-Cristo y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesu-Cristo,

(NT NV)
YAHUDAH - יהודה - Judas Al Remanente Creyente De Yisrael
Yahudah, el eved de יהושע ha Moshiaj, y hermano de Yaakov, a aquellos que son kadosh por Abba יהוה, y preservados en יהושע ha Moshiaj, y llamados:

(NT Peshitta (Esp)) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los gentiles llamados, que son amados por Dios Padre y guardados en Jesucristo:

(NVI) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los que son amados por Dios el Padre, guardados por[a] Jesucristo y llamados a la salvación:

(NVP) Judas, siervo de Jesús Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados por Dios Padre, es decir, guardados en Jesús Cristo: Mt.13.55; Mr.6.3; Ro.8.33

(PER) De Judas, siervo de Jesucristo, hermano de Santiago, a los elegidos que Dios Padre ama y Jesucristo custodia:

(PJFA) Judas, servo de Jesus Cristo, e irmão de Tiago, aos chamados, amados em Deus Pai, e guardados em Jesus Cristo:

(R1569) IVDAS ſieruo de Ieſus el Chriſto, y hermano de Iacobo, à los llamados, ſanificados en Dios Padre, y conſeruados en Ieſus el Chriſto:

(RV1865) JÚDAS, siervo de Jesu Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios el Padre, y conservados en Jesu Cristo:

(RV1960 (T))

Salutación
Judas,(A) siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo:

(RV1995)
Salutación
Judas,[a] siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre y guardados en Jesucristo:

(RVG10-R) Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados por Dios el Padre y preservados en Jesucristo:

(SBL GNT) Ἰούδας Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος, ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου, τοῖς ἐν θεῷ πατρὶ ⸀ἠγαπημένοις καὶ Ἰησοῦ Χριστῷ τετηρημένοις κλητοῖς?

(SRV) JUDAS, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, α los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesucristo:

(SSE) Judas, siervo de Jesϊs, el Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesϊs, el Cristo:

(Stendal) Judas, siervo de Jesϊs, el Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesϊs, el Cristo:

(TLA)
Saludo
Yo, Judas, estoy al servicio del Seρor Jesucristo y soy hermano de Santiago.[1] Escribo esta carta a todos los que Dios el Padre ama y ha elegido, y que Jesucristo tambiιn cuida.

(TNM) Judas, esclavo de Jesucristo, pero hermano de Santiago, a los llamados que son amados en relaciσn con Dios [el] Padre y conservados para Jesucristo:

(VM) Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Santiago, a los que son llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:


Cada quien recibe lo que Dios le da...Y si nos atenemos al primer mandamiento de La Ley, ("amaras al Senor con todo tu corazon, con toda tu alma y con toda tu mente...") las neuronas de cada quien recibiran lo suyo propio, si es que se practica el "acomodar lo espiritual a lo espiritual", pues quien se valga solo de traducciones deposita su confianza en aquel traductor que bien pudo errar sin o con toda la intension.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

44Ninguno puede venir a mí, si el Padre que me envió no le trajere; y yo le resucitaré en el día postrero. Jn.6


El verbo traer δύναται se usa en el pasaje anterior metaforicamnte para indicar la acción de Dios en la voluntad del hombre.
Literalmente el verbo indica mover un objeto, de un área a otra arrastrándolo; con la implicación de que el objeto que está siendo arrastrado, es incapaz de moverse por él mismo. En el caso de personas, no quiere hacerlo voluntariamente.


El verbo también indica figurativamente, arrastrar a una persona en la dirección de valores para una vida interior.

De manera que el hombre no puede responder positivamente al llamado del evangelio, a no ser que Dios lo arrastre en esa dirección.

¡Supralapsariano! Te saludo

Si no se entiende al Padre, como esperar que el Hijo nos resucite en el dia postrero...

Dios Padre nos llama (a travez del AT) para que su Hijo nos resucite (a travez del NT) de nuestro cepulcro espiritual...

Al final es uno y el mismo Dios quien premiara a aquellos que El arrastrare!

Saludos cordiales.
 
¡Qué bueno lo de Armando!

¡Qué bueno lo de Armando!

Tras leer el primer versículo de Judas no me sumí en un mar de confusión por las diferencias entre una y otra de tantas versiones, sino que por el contrario, tal gama de matices contribuyeron a compenetrarme de la intención del escritor.
Es una experiencia semejante a cuando al entrar un haz de sol por mi ventana, interpongo un prisma de cristal y lo proyecto sobre la blanca pared: ¡qué maravilla contemplar esos siete colores del arco iris! O cada vez que oigo la Sinfonía 40 de Mozart interpretada por distintas orquestas: la música siempre es la misma, pero músicos, director, instrumentos y la acústica del lugar son otros, y cada ejecución parece hacernos conocer mejor al compositor y percibir las distintas sensaciones de su ánimo y genio. Todo lo bello y verdadero tiene esta capacidad de comunicar múltiples destellos de una misma realidad.
Por supuesto, el incrédulo verá en la diversidad la contrariedad que nutre su escepticismo y criticismo al texto bíblico; pero el creyente halla en lo mismo aquello que mejor ilumina su mente, recrea su espíritu y alimenta su fe.
Si te es posible, hermano, regálanos con cada versículo que tengamos a estudio tal muestrario de versiones, con la certeza que harás un buen aporte.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

A mi juicio, la "Biblia" mejor traducida a mi lengua natal dice asi:

Jud 1:1 IVDAS ſieruo de Ieſus el Chriſto, y hermano de Iacobo, à los llamados, ſanificados en Dios Padre, y conſeruados en Ieſus el Chriſto: (CR 1569)

Que hayan distintas versiones que dicen diferente, no lo desconocia:


Jud 1:1

Jud 1:1

(ARA1993+) ¶ Judas, G2455 servo G1401 de Jesus G2424 Cristo G5547 e G1161 irmão G80 de Tiago, G2385 aos chamados, G2822 amados G37 [G5772] em G1722 Deus G2316 Pai G3962 e G2532 guardados G5083 [G5772] em Jesus G2424 Cristo, G5547
(BNP)
Saludo
De Judas, siervo de Jesucristo, hermano de Santiago, a los elegidos que Dios Padre ama y Jesucristo custodia:

(BSA) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Santiago a los llamados, amados en Dios Padre y guardados por Jesucristo.

(BTX2) Judas, un siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo.

(DHHe (D))
Saludo
Judas,[a] siervo de Jesucristo y hermano de Santiago, a los que Dios el Padre ama y ha llamado, los cuales son protegidos por Jesucristo.

(EUNSA) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Santiago, a los que han recibido la llamada divina, amados de Dios Padre y guardados para Jesucristo:

(iBY+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβου G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγιασμενοις G37:V-RPP-DPM han sido santificados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(iNA27+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβου G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγαπημενοις G25:V-RPP-DPM han sido amados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(iTisch+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβος G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγαπημενοις G25:V-RPP-DPM han sido amados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(iWH+) ιουδας G2455:N-NSM Judas ιησου G2424:N-GSM de Jesús χριστου G5547:N-GSM Ungido δουλος G1401:N-NSM esclavo αδελφος G80:N-NSM hermano δε G1161:CONJ pero ιακωβου G2385:N-GSM de Jacobo τοις G3588:T-DPM a los εν G1722:pREP en θεω G2316:N-DSM Dios πατρι G3962:N-DSM Padre ηγαπημενοις G25:V-RPP-DPM han sido amados και G2532:CONJ y ιησου G2424:N-DSM Jesús χριστω G5547:N-DSM Ungido τετηρημενοις G5083:V-RPP-DPM han sido guardados κλητοις G2822:A-DPM llamados

(Jünemann) Judas, de Jesucristo siervo, hermano de Santiago, a los en Dios Padre amados y en Jesucristo guardados, llamados.

(LBLA) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:

(NBLH) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo (Santiago), a los llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:

(NT BAD) REMITENTE: JUDAS, SIERVO de Jesucristo y hermano de Jacobo.
Destinatarios: Los cristianos de todas partes, a quienes Dios el Padre escogió y Jesucristo ha guardado.


(NT Besson) Judas (a), siervo de Jesu-Cristo y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesu-Cristo,

(NT NV)
YAHUDAH - יהודה - Judas Al Remanente Creyente De Yisrael
Yahudah, el eved de יהושע ha Moshiaj, y hermano de Yaakov, a aquellos que son kadosh por Abba יהוה, y preservados en יהושע ha Moshiaj, y llamados:

(NT Peshitta (Esp)) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los gentiles llamados, que son amados por Dios Padre y guardados en Jesucristo:

(NVI) Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los que son amados por Dios el Padre, guardados por[a] Jesucristo y llamados a la salvación:

(NVP) Judas, siervo de Jesús Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados por Dios Padre, es decir, guardados en Jesús Cristo: Mt.13.55; Mr.6.3; Ro.8.33

(PER) De Judas, siervo de Jesucristo, hermano de Santiago, a los elegidos que Dios Padre ama y Jesucristo custodia:

(PJFA) Judas, servo de Jesus Cristo, e irmão de Tiago, aos chamados, amados em Deus Pai, e guardados em Jesus Cristo:

(R1569) IVDAS ſieruo de Ieſus el Chriſto, y hermano de Iacobo, à los llamados, ſanificados en Dios Padre, y conſeruados en Ieſus el Chriſto:

(RV1865) JÚDAS, siervo de Jesu Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios el Padre, y conservados en Jesu Cristo:

(RV1960 (T))

Salutación
Judas,(A) siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo:

(RV1995)
Salutación
Judas,[a] siervo de Jesucristo y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre y guardados en Jesucristo:

(RVG10-R) Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados por Dios el Padre y preservados en Jesucristo:

(SBL GNT) Ἰούδας Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος, ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου, τοῖς ἐν θεῷ πατρὶ ⸀ἠγαπημένοις καὶ Ἰησοῦ Χριστῷ τετηρημένοις κλητοῖς?

(SRV) JUDAS, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, α los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesucristo:

(SSE) Judas, siervo de Jesϊs, el Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesϊs, el Cristo:

(Stendal) Judas, siervo de Jesϊs, el Cristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y conservados en Jesϊs, el Cristo:

(TLA)
Saludo
Yo, Judas, estoy al servicio del Seρor Jesucristo y soy hermano de Santiago.[1] Escribo esta carta a todos los que Dios el Padre ama y ha elegido, y que Jesucristo tambiιn cuida.

(TNM) Judas, esclavo de Jesucristo, pero hermano de Santiago, a los llamados que son amados en relaciσn con Dios [el] Padre y conservados para Jesucristo:

(VM) Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Santiago, a los que son llamados, amados en Dios Padre y guardados para Jesucristo:


Cada quien recibe lo que Dios le da...Y si nos atenemos al primer mandamiento de La Ley, ("amaras al Senor con todo tu corazon, con toda tu alma y con toda tu mente...") las neuronas de cada quien recibiran lo suyo propio, si es que se practica el "acomodar lo espiritual a lo espiritual", pues quien se valga solo de traducciones deposita su confianza en aquel traductor que bien pudo errar sin o con toda la intension.

<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:TrackMoves/> <w:TrackFormatting/> <w:punctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:DoNotPromoteQF/> <w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther> <w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian> <w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> <w:SplitPgBreakAndParaMark/> <w:DontVertAlignCellWithSp/> <w:DontBreakConstrainedForcedTables/> <w:DontVertAlignInTxbx/> <w:Word11KerningPairs/> <w:CachedColBalance/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> <m:mathPr> <m:mathFont m:val="Cambria Math"/> <m:brkBin m:val="before"/> <m:brkBinSub m:val="--"/> <m:smallFrac m:val="off"/> <m:dispDef/> <m:lMargin m:val="0"/> <m:rMargin m:val="0"/> <m:defJc m:val="centerGroup"/> <m:wrapIndent m:val="1440"/> <m:intLim m:val="subSup"/> <m:naryLim m:val="undOvr"/> </m:mathPr></w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true" DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99" LatentStyleCount="267"> <w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false" UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/> <w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt; mso-para-margin-top:0in; mso-para-margin-right:0in; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0in; line-height:50%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;} </style> <![endif]--> ¿A tu juicio? Jajajaja. No Admandito, no es a tu juicio, sino al juicio de los que están capacitados y tienen todos los recursos necesarios para determinar cuál es el texto griego correcto. No necesitabas gastar tanta tinta para no decir nada, pues no es asuntos de versiones, sino de textos griegos.


Las traducciones que dicen «santificados en Dios», provienen de un texto griego corrupto (Textus Receptus). Las traducciones que dicen «amados en Dios», provienen de un texto griego ecléctico que existe como resultado de casi doscientos años de investigación, en todas las disciplinar de la crítica textual. A la lectura «amados en Dios», el comité de traducción de la United Bible Society le dio la calificación de {A}; esta letra significa que el texto es certero. P[SUP]72[/SUP], un manuscrito del tercer siglo que contiene la epístola de Judas, tiene la lectura amados en Dios. Este manuscrito, por supuesto no se había descubierto cuanto Erasmo editó su texto griego. Casiodoso y Cipriano tampoco lo conocían.


Jude P72

ξβ [62]
ϊουδα[FONT=&quot][/FONT] επειστολη
[SUP]1[/SUP]ϊουδας ι̅η̅υ̅ χ̅ρ̅υ̅ δουλος αδελφος
δε ϊακωβου τοις εν θ̅ω̅ π̅ρ̅ι̅ ηγα
πημενοις και ι̅η̅υ̅ χ̅ρ̅ω̅ τετηρη
μενοις κλητοις

[SUP][SUP][FONT=&quot][1][/FONT][/SUP][/SUP]


[SUP][SUP][FONT=&quot][1][/FONT][/SUP][/SUP]Comfort, P. W., & Barrett, D. P. 2001. The text of the earliest New Testament Greek manuscripts (A corrected, enlarged ed. of The complete text of the earliest New Testament manuscripts) (500). Tyndale House: Wheaton, Ill.
 
Estimado Norberto

Estimado Norberto

Respuesta a Mensaje # 26:

No desmerezco cualquier valor intrínseco que puedas hallar en los Upanishad y el Vedanta, por lo que creo pertinente que algunos te sigan en algún epígrafe que abras al efecto, como por ejemplo: Paralelo entre las Sagradas Escrituras y el Vedanta.
Pero aportar citas de los libros sagrados de los hindúes en un Foro donde no corren entre los protestantes las que se hagan de los Deuterocanónicos, ¿para qué otra cosa puede servir que para que el que no te conozca bien te malinterprete y piense que sólo quieres mostrar tu solvencia en las fuentes paganas en las que los demás somos ignorantes?
Además, ¿quién nos asegura que estás citando de los manuscritos más fieles del Vedanta y no de textos corruptos? Y lo mismo con respecto a la traducción castellana. ¿Por quién viene autorizada? Probablemente es una traducción del sánscrito al inglés, y mucho después del inglés al español. No pocos de los mayores filósofos hindúes habían recibido su educación en Oxford o Cambridge, así que no es de descartar que la influencia occidental y cristiana haya pesado sobre tales traducciones. Si tantas eran las interpretaciones que los mismos maestros hindúes daban a las concisas sentencias originales, nada asegurará que las citas que pegas mantengan alguna correspondencia con las nociones originales.
Como ves, si los mismos reparos que tú y otros oponen a la Reina – Valera los oponemos a tus citas del Vedanta y otros libros, ¿de qué nos aprovecharían tales referencias?
Acaso, si un versículo bíblico tiene otro paralelo en el Vedanta, ¿lo vamos a acreditar mejor? Y por el contrario, si un texto bíblico no tuviera nada aproximado en el Vedanta, ¿lo acreditaríamos menos?
Así pues, todo lo que contribuya a tu cultura personal, bien está; pero si no tenemos interés en iniciarnos en las filosofías orientales, ¿a santo de qué mecharnos en nuestras discusiones elementos que nos son exóticos?
El caso es que tú posees un buen conocimiento bíblico y el discernimiento necesario.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Exactamente desde Genesis hasta Apocalipsis,por supuesto,pero tu dijiste en el Antiguo Testamento,el que nos Santifica es Cristo Jesús,la PALABRA DEL PADRE.

Lo que dije fue bien claro, tanto Jehova como Cristo son uno y el mismo Dios, Dios santifica a travez de toda Su Palabra. Asi que si usted desea decir " Cristo es quien santifica" esta dicendo algo muy cierto, pues El es La Palabra y Su Palabra comienza en Gn. 1:, no en Mt. 1:1. Vuelva y lea mi post # 14 a ver si entiende un poco mejor.

Cordialmente.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Admandito, no tan simple, recuerda que no estás grabando un programa del chavo del ocho. Ahí dice a los llamados, punto. No indica cual fue el, o los medios que usó Dios para hacer el llamado.

Claro, yo no me referi en ningun momento a un "llamado" como el tuyo en especifico que fue muy "especial" por aquello de que fuiste arrebatado al septimo cielo (cuatro cielos mas arriba del que fue llevado Pablo) y alla se te dijeron cosas que tratas ensenar aqui...

Pero respecto de lo que dije, lo puede constatar la misma Escritura:

Jua 17:1

Jesús ora por sus discípulos

Estas cosas habló Jesús, y levantando los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha llegado; glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti;
Jua 17:2 como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.
Jua 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.
Jua 17:4 Yo te he glorificado en la tierra; he acabado la obra que me diste que hiciese.
Jua 17:5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú al lado tuyo, con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese.
Jua 17:6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste; tuyos eran, y me los diste, y han guardado tu palabra.
Jua 17:7 Ahora han conocido que todas las cosas que me has dado, proceden de ti;
Jua 17:8 porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.
Jua 17:9 Yo ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por los que me diste; porque tuyos son,
Jua 17:10 y todo lo mío es tuyo, y lo tuyo mío; y he sido glorificado en ellos.
Jua 17:11 Y ya no estoy en el mundo; mas éstos están en el mundo, y yo voy a ti. Padre santo, a los que me has dado, guárdalos en tu nombre, para que sean uno, así como nosotros.
Jua 17:12 Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; a los que me diste, yo los guardé, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición, para que la Escritura se cumpliese.(A)
Jua 17:13 Pero ahora voy a ti; y hablo esto en el mundo, para que tengan mi gozo cumplido en sí mismos.
Jua 17:14 Yo les he dado tu palabra; y el mundo los aborreció, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
Jua 17:15 No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal.
Jua 17:16 No son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
Jua 17:17 Santifícalos en tu verdad; tu palabra es verdad.

Reitero mi dicho, que no es mas que el dicho de Dios: La Palabra es lo que santifica!!!
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Jud 1:2 Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.

La Palabra de Dios os sea dada a entendimiento en abundancia!

Hay varias ocaciones en las que alegoricamente "misericordia" y tambien "paz" son aluciones a La Palabra de Dios. No entrare en detalles para no desviar el hilo del tema principal de la Carta de Judas, si alguno piensa distinto puede buscar en su concordancia y meditar en lo que digo.

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

Jud 1:2

(ARA1993+) a misericórdia, G1656 G2532 a paz G1515 e G2532 o amor G26 vos G5213 sejam multiplicados. G4129 [G5684]

(BNP) reciban ustedes misericordia, paz y amor abundantes.

(BSA) Que abunden en vosotros misericordia, paz y amor.

(BTX2) ¡Misericordia y paz y amor os sean multiplicados!

(DHHe (D)) Recibid abundancia de misericordia, paz y amor.

Conductas reprobables

(EUNSA) misericordia, paz y amor en abundancia para vosotros.

(iBY+) ελεος G1656:N-NSN Misericordia υμιν G4771:p-2DP a ustedes και G2532:CONJ y ειρηνη G1515:N-NSF paz και G2532:CONJ y αγαπη G26:N-NSF amor πληθυνθειη G4129:V-APO-3S sea aumentado

(iNA27+) ελεος G1656:N-NSN Misericordia υμιν G4771:p-2DP a ustedes και G2532:CONJ y ειρηνη G1515:N-NSF paz και G2532:CONJ y αγαπη G26:N-NSF amor πληθυνθειη G4129:V-APO-3S sea aumentado

(iTisch+) ελεος G1656:N-NSN Misericordia υμιν G5210:p-2DP a ustedes και G2532:CONJ y ειρηνη G1515:N-NSF paz και G2532:CONJ y αγαπη G26:N-NSF amor πληθυνθεις G4129:V-APO-3S sea aumentado

(iWH+) ελεος G1656:N-NSN Misericordia υμιν G4771:p-2DP a ustedes και G2532:CONJ y ειρηνη G1515:N-NSF paz και G2532:CONJ y αγαπη G26:N-NSF amor πληθυνθειη G4129:V-APO-3S sea aumentado

(Jünemann) Misericordia a vosotros, y paz y caridad multiplíquese.


(LBLA) Misericordia, paz y amor os sean multiplicados.

(NBLH) Misericordia, paz y amor les sean multiplicados.

(NT BAD) Que la misericordia, la paz y el amor de Dios les sean multiplicados.


(NT Besson) misericordia a vosotros y paz y amor os sean multiplicados.


(NT NV) Rajamim, shalom, y ahava, les sean multiplicados.

(NT Peshitta (Esp)) Misericordia, paz y amor les sean multiplicados.

(NVI) Que reciban misericordia, paz y amor en abundancia.

(NVP) Misericordia a vosotros, y paz y amor os sean multiplicados.

(PER) misericordia, paz y amor abundantes.

(PJFA) Misericórdia, paz e amor vos sejam multiplicados.

(R1569) Miſericordia y paz, y charidad os ſea multiplicada.

(RV1865) La misericordia, y la paz, y el amor os sean multiplicados.

(RV1960 (T)) Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.

Falsas doctrinas y falsos maestros
(2 P. 2.1-17)


(RV1995) Misericordia, paz y amor os sean multiplicados.


(RVG10-R) Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.

(SBL GNT) ἔλεος ὑμῖν καὶ εἰρήνη καὶ ἀγάπη πληθυνθείη.

(SRV) Misericordia, y paz, y amor os sean multiplicados.


(SSE) Misericordia, y paz, y caridad os sean multiplicadas.

(Stendal) Misericordia, y paz, y caridad os sean multiplicadas.

(TLA) Deseo que Dios los trate con mucha compasiσn y con abundante paz y amor.

(TNM) Que misericordia y paz y amor les sean aumentados.

(VM) ΅Misericordia y paz y amor os sean multiplicados!
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Lo que dije fue bien claro, tanto Jehova como Cristo son uno y el mismo Dios, Dios santifica a travez de toda Su Palabra. Asi que si usted desea decir " Cristo es quien santifica" esta dicendo algo muy cierto, pues El es La Palabra y Su Palabra comienza en Gn. 1:, no en Mt. 1:1. Vuelva y lea mi post # 14 a ver si entiende un poco mejor.

Cordialmente.
Por supuesto que DIOS es uno,y se que tienes claro el concepto,pero es tu forma de separación la que crea un caos: porque?

santificados en Dios Padre,


Santificados por el Antiguo Testamento dado por el Padre,-Querido armando mira lo que dice la palabra una vez mas En la cual hemos sido santificados mediante la ofrenda del cuerpo de Jesucristo...(Hebreos 10:10)Hay un antes y un despues del Sacrificio de CRISTO JESÚS,SI TU RESALTAS QUE SOMOS SANTIFICADOS EN DIOS PADRE POR EL A.T,ESTAS DEJANDO OMISO EL SACRIFICIO DE CRISTO JESÚS.
Bendiciones en Cristo
Jesús
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Por supuesto que DIOS es uno,y se que tienes claro el concepto,pero es tu forma de separación la que crea un caos: porque?

santificados en Dios Padre,


Santificados por el Antiguo Testamento dado por el Padre,-Querido armando mira lo que dice la palabra una vez mas En la cual hemos sido santificados mediante la ofrenda del cuerpo de Jesucristo...(Hebreos 10:10)Hay un antes y un despues del Sacrificio de CRISTO JESÚS,SI TU RESALTAS QUE SOMOS SANTIFICADOS EN DIOS PADRE POR EL A.T,ESTAS DEJANDO OMISO EL SACRIFICIO DE CRISTO JESÚS.
Bendiciones en Cristo
Jesús

Estaba dejando Judas el sacrificio de Cristo cuando escribio su Carta?

Jud. 1:1 Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo:

Por favor, analice lo que lee.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Estaba dejando Judas el sacrificio de Cristo cuando escribio su Carta?

Jud. 1:1 Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados, santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo:

Por favor, analice lo que lee.
Parece ser que eres tu el que no analiza lo que lee,y entras en conflicto cuando alguien te expone lo contrario.
1-En ningún momento Judas deja el sacrificio de Cristo a un lado.De manera consecuente el escribe a los que han creído y aceptado el sacrificio de Cristo Jesús(Estos son los santificados,como lo expone Hebreos 10:10)
2-Los guardados para Jesucristo-Son aquellos que se mantienen fervorosos y confiados en el SEÑOR,así lo expone Pedro en 1 Pedro 1:5

 
Muchas gracias Armando

Muchas gracias Armando

Aunque este es un versículo muy corto que ofrece pocas variantes, poder pasear nuestros ojos sobre tantas versiones es un lujo que nos damos.
Seguramente que cuando llegemos a los versículos más polémicos, será una contribución importante la variedad de formas de vertirlos a nuestro idioma.