¿Cuándo comió Jesús la pascua y cuándo fué crucificado ?
Marcos 14:12 (ca. 65 E.C)dice: "Durante el primer día de los panes sin levadura, cuando el cordero pascual es sacrificado". Es decir, esto ocurre en el día de preparación para la pascua. Pero para el autor del evangelio de Juan (ca. 90-100 E.C) esto no es así (ver Juan 19:14 y Juan 18:28), mientras el Jesús de Marcos celebra la última cena, el Jesús de Juan está siendo sentenciado a muerte el mismo día que se sacrifica el cordero pascual (el 14 de Nissán). ¿Por qué? será por que Juan quiere presentar a Jesús como el cordero pascual; Marcos, el evangelio más antiguo, no conoce esa tradición. Note que mientras el Jesús de Marcos es arrestado en la noche y crucificado quizá por la mañana. Creo que sobra decir que es clara la distinción entre día de preparación para el Sabbaton de Marcos 15:42 y el día de preparación para la pascua de Juan 19:14 (con Juan 13:1 , Juan 18:28 y Juan 19:31).
Estimado David. El problema pasa por no entender que la Pascua es una fiesta de una semana. Jesús celebró la cena el primer día y fue crucificado una semana después. Pero siempre en Pascua.¿Cuándo comió Jesús la pascua y cuándo fué crucificado ?
Marcos 14:12 (ca. 65 E.C)dice: "Durante el primer día de los panes sin levadura, cuando el cordero pascual es sacrificado". Es decir, esto ocurre en el día de preparación para la pascua. Pero para el autor del evangelio de Juan (ca. 90-100 E.C) esto no es así (ver Juan 19:14 y Juan 18:28), mientras el Jesús de Marcos celebra la última cena, el Jesús de Juan está siendo sentenciado a muerte el mismo día que se sacrifica el cordero pascual (el 14 de Nissán). ¿Por qué? será por que Juan quiere presentar a Jesús como el cordero pascual; Marcos, el evangelio más antiguo, no conoce esa tradición. Note que mientras el Jesús de Marcos es arrestado en la noche y crucificado quizá por la mañana. Creo que sobra decir que es clara la distinción entre día de preparación para el Sabbaton de Marcos 15:42 y el día de preparación para la pascua de Juan 19:14 (con Juan 13:1 , Juan 18:28 y Juan 19:31).
ESTA MISMA NOCHE.... me negaras TRES VECES.... ...Eso sin necesidad de gallo
pero dale tu con tu infalibilidad....
En otros textos, Jesús dice que Pedro lo negará antes de dos vigilias del canto del gallo ¿verdad?
Aquí Jesús le está diciendo a Pedro que las negaciones comenzaran a ocurrir esa noche.
TODOS estamos de acuerdo que no hay nada que interpretar, solo leer la escritura en donde Jesus profetiza que ESA MISMA NOCHE, Pedro lo negaria, y como tal ocurrio.
Asi lo describe la Escritura, aunque algunos quieran torcerla.
Pero afortunadamene TODOS estamos de acuerdo que todo ocurrio ESA MISMA NOCHE
Por odiarme tan neciamente está llevando a personas como David Romero (post 205) a la perdición.
Marcos 13:35
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Por tanto, velad, porque no sabéis cuándo viene el señor de la casa, si al atardecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o al amanecer;
La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Por tanto, velen, porque no saben cuándo viene el señor de la casa, si al atardecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o al amanecer;
Reina Valera Gómez (© 2010)
Velad, pues, porque no sabéis cuándo el señor de la casa ha de venir; si a la tarde, o a la media noche, o al canto del gallo, o al amanecer;
Reina Valera (1909)
Velad pues, porque no sabéis cuándo el señor de la casa vendrá; si á la tarde, ó á la media noche, ó al canto del gallo, ó á la mañana;
Sagradas Escrituras (1569)
Velad pues, porque no sabéis cuándo el Señor de la casa vendrá; si a la tarde, o a la medianoche, o al canto del gallo, o a la mañana;
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γρηγορεῖτε οὖν· οὐκ οἴδατε γὰρ πότε ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἔρχεται, ἢ ὀψὲ ἢ μεσονύκτιον ἢ ἀλεκτοροφωνίας ἢ πρωΐ,
Mark 13:35 New American Standard Bible (© 1995)
"Therefore, be on the alert-- for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows, or in the morning--