¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Eso que dices de que Jehová es incorrecto, por increíble que pueda parecer, entre los expertos se sabe que esta afirmación es falsa. Este burdo error ha sido denunciado por hebraístas de todas las confesiones, pero sin resultados. Simple y sencillamente los traductores quieren ignorar a los expertos y omitir el nombre personal de Dios.

Y ustedes Ignoran a Todos los hebraístas, al seguir llamándole Jehov…

Bendiciones.

David

Muy de acuerdo con esta explicación que das. Lo que sucede es que estas personas tienen un horizonte tan limitado que creen que todo se basa en el español. Aquí en Tailandia el nombre se pronuncia IaJoVa, como notaras suena un poco diferente que en español, pero mantiene la misma estructura. Alas personas que lean esto, por favor amplíen sus horizontes, el mundo no es solo el mundo de habla hispana, hay mucho mas.

Muy bien…

¿estaria usted dispuesto a ampliar el suyo?

Esperaré su respuesta.

Brajot.

David

Acuérdese que las vocales masoréticas no aparecieron antes del siglo VI d.C. antes de eso no habian vocales por lo que el nombre de Dios se pronuncia simplemente como se escribe, es decir: Y-H-W-H = I-eH-U-A, del mismo modo que: Y-H-W-D-H = I-eH-U-D-A.

Las vocales Masoretas fueron “inventadas” a partir del Siglo IIX, sin emabrgo parece que usted desconoce que aun antes del Mesias, existian caracteres hebreos que eran pronunciadas y reconocidas como vocales. ¿A que no sabia esto?

Eso de que antes, el Hebreo NO tenia Vocales, es u invento Judio, que llevó como proposito, la ocultación del Nombre. Si le hace falta referncia documental sobre esto, solo digamelo.

Bendiciones.

David

En mi opinión, eso depende del idioma que hablen los ángeles.

No, eso dependerá de la verdadera pronunciación del Nombre, NO del Idioma.
Además, Los Nombres Propios NO cambian su pronunciación al cambiar de Idioma.

Bendiciones.

David

Correcto, con esto me das la razón, el Nombre de Dios también puede variar dependiendo del idioma.

Creo que tanto Danny como usted están errados. Di usted se llama Juan en España, y va a vivir en USA, se le seguiría llamando Juan, NO Jonh. Juan se le llamaría en China, Rusia o Pakistán.
Brajot.

David







Igualmente, si en realidad no hubiera querido, tampoco hubiera dejado que en español le llamaran Jehová desde la primera vez que sucedió, y así en todo idioma y lengua, lo cual quiere decir que LO QUE SÍ LE IMPORTA REALMENTE es que se use una forma en cada idioma.
Por cierto hay algo curioso de lo que nunca he hablado a nadie: si hacemos una transliteración a la palabra griega para "hijo" con algunos de estos cambios de los que hablo antes (U por Y e I por J) ... miren lo que sucede:

υἱός yjos, un poco más y dice "hijos" tal como en español. ¿Curioso verdad?
Imagínense cuánta relación puede haber en toda la variedad de idiomas y lenguas humanos si analizáramos estos cambios y las coincidencias. De hecho, ya esto se está haciendo por filólogos, lingüistas, etc. renombrados, y ¿saben a qué conclusión llegaron? A QUE TODOS LOS IDIOMAS SURGIERON DE UNA PROTOLENGUA COMÚN. ¡Qué interesante! ... mientras que algunos se debaten porque no les gustan las palabras que heredó su idioma de este desarrollo comenzado por Dios mismo en la torre de Babel. [/QUOTE]


Muy interesante tu comentario.

Pero se nota que no saben Nada de Griego. ¿Cuándo la “Iota” griega se pronuncia o se escribe como “J”. ¡Abrase visto!

Brajot.

David

Yo digo ¡Alaben a Jah! Así dice mi biblia.

¿¿Jah??

¿Y con que apoyo idiomático se pronuncia así?

Brajot.
David

Discúlpeme, pero es que usted no ha probado que estemos en un error!!! Puede usted probar categóricamente que la forma Jehová es u error?

Creo que quien demuestra eso es La WT en su literatura, aunque a decir verdad, no hace falta la literatura de la WT para demostrar que Jehov… es un invento, y que el Nombre Hebreo NUNCA se pronunció de esa manera.

David
No existe un vínculo evidente entre el nombre corto YH y el gran nombre de YHWH. La vocalización de Yah el nombre corto YH no prueba nada en relación con la vocalización de el gran nombre YHWH. Por ejemplo, Betty y Liz son formas cortas de Elisabeth, pero el vínculo entre las formas cortas y la forma completa está lejos de ser evidente.
Por si no lo sabe, el Termino Yah, que ustedes exponen erróneamente como “Jah” es la forma bilitera (dos letras) del Nombre Divino, conformado por los dos primeros caracteres del tetragrámaton, lo que implica, que Yah (Iah) viene a ser la pronunciación exacta de los dos primeros caracteres del Nombre Divino.

La pregunta es; ¿Donde se encuentra la pronunciación "IAH" el el Nombre que ustedes defienden?

David

De hecho, este nombre es el más fácil de leer de toda la Biblia, pues está formado por cuatro vocales, como señaló Flavio Josefo.
Aquí cito el comentario de mi hermano que debió ser leído por otros foristas hace mucho rato. Si fue leído, no fue entendido. Es tan importante que merece la pena repetirlo.

Si, pero resulta que ni la “j” ni la “v” que aparece en el Nombre que ustedes defienden son vocales, sino CONSONANTES.

Esto evidencia que el Nombre Jehov.. es incorrecto.

Gracia Jesusiño por señalarme este mensaje, aunque ya lo habia comentado antes.

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Para Jesusiño;


Ciertamente. En español el nombre que traduce el tetragrámaton hebreo es Jehová. .

Creo que el problema radica en que ustedes confunden “traducción” con “transliteración”.

Creo que ya se lo dije una vez; “traducción es dar a una palabra expresada en un idioma, el significado original en otro.

La transliteración es poner las palabras o letras de un idioma, en las letras equivalentes en otro Idioma.

David




Originalmente enviado por Jehusiño
Cierto, de hecho, la I o Y se convierte en J, la W se convierte en V o en U, la U en Y, etc. de un idioma a otro.

¿¿Y de donde saca usted que esa regla es aplicable en los nombres propios?

Me gustaría que cuando expusiera sus argumentos citara de las fuentes en las que se apoya, si no es mucha molestia.

David

Los testigos de Jehová simplemente decimos : "alaben a Jah" o "alabado sea Jehová", porque "aleluya" es un idimismo de fácil traducción y que no es necesario usar en esa forma hebrea.
Sin embargo, el Termino Aleluya, declara la pronunciación exacta de los dos primeros caracteres que conforman el Nombre, y eso ustedes lo Saben. Por lo tanto, si desea apegarse a una verdad, y quieren traducirlo al Español, lo mas honesto sera; Alaben a Yah (“IAH” No “LLAH”).

Igualmente, si en realidad no hubiera querido, tampoco hubiera dejado que en español le llamaran Jehová desde la primera vez que sucedió, y así en todo idioma y lengua, lo cual quiere decir que LO QUE SÍ LE IMPORTA REALMENTE es que se use una forma en cada idioma.

Esto podria ser lo mismo que con la doctrina de la trinidad; si a Él le hubiese disgustado, no hubiera permitido que se creyera por mas de 17 siglos… ¿No cree?

Brajot.

David

Ya lo dices: "tú crees". Tu opinión personal no viene al caso en ningún análisis bíblico; son más importantes los argumentos lógicos.

En este caso, la logica tampoco sirve, sino la idiomatica, aspecto en que la WT está bastante avanzada, y reconocen públicamente que Jehov.. no es el Nombre y que es OTRO. Lea sus publicaciones, hermano Jesusiño, pues vergüenza debería de darles verguenza el que otros que No son TJ, conozcan mas de lo que expresan su Literatura que la gran mayoría de ustedes.

Brajot.

David

¿Según qué estudio?

Según la WT, que reconoce que YAHWEH es el NOMBRE que Mas se acerca a la pronunciación original. ¿Le copio la cita?

David

Hermano Troyano, déjelo que se lo tome como quiera, en fin de cuentas esta gente nunca lee los comentarios de los demás; solo están haciendo presión para que otros se sientan obligados a adoptar sus puntos de vista; están acostumbrados a dogmatizar a gente sin criterio que cree y acepta cualquier cosa, y se violentan cuando se dan cuenta que en el mundo hay gente más inteligente que eso.

¿Se está mirando usted en un espejo...?

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

primeramente mis disculpas por mi intromisión en su respuesta hacía horizonte_71, pero me inquieto darle una respuesta;

Sabemos que Jesús es la correcta traducción a nuestro idioma español ya que su nombre en Hebreo lo sabemos claramente "YESHUA (salvador)"

La palabra Jesús viene del latín Iesus y este del griego Iesous y este del Hebreo Yeshua!

Por lo que Jesús es el nombre correcto del Mesías en nuestro idioma, pero el tetragrámaton YHWH fué, es y será un misterio en su real traducción, todas las supuestas traduciones no son más que especulaciones!

Shalom Hermano Danny;

Espero que NO le moleste que exponga mi contrariedad a su mensaje;

Jesús NO puede ser una buena Traducción del Nombre original de nuestro Salvador, por que Jesús, en Español NO SUIGNIFICA “El Salva” o Yah, Salva”.

Jesús es un Nombre sin significado como la gran mayoria de los nombres en nuestros tiempos.

Además, cuando decimos “traducción” se comprende es la transposición del SIGNIFICADO de una Palabra, a otro Idioma. Otra cosa es la Trasliteración, que equivaldría a TRASLITERAR palabra por palabra o Letra por Letra.

Brajot.

David

----------------------

[...] el tetragrámaton YHWH fué, es y será un misterio en su real traducción, todas las supuestas traduciones no son más que especulaciones!

¿Traducciones? O Trasliteraciones?
Definalo por favor.

Brajot.

David

esto quiere decir que usted se guia más por la tradición de los hombres que por la verdad!.....que a pesar de los argumentos sobre Yah usted prefiere seguir en el error....pues adelante, cada cuál a lo suyo!

Quizas no sea usted consiente de la envergadura realista que tiene su declaración…
Brajot.
David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Por todo lo que aqui he leido,creo que los que estan en lo correcto son los judios,pues ellos temen pronunciar su nombre en vano,por eso nunca lo nombran por su nombre,creo que yo tambien empesare a dirijirme a El como padre o todopoderoso,tambien como el Dios de Abram,de Isaac,y de jacob.

en fin tratare de olvidar otra creencia errada que me ensenaron los testigos,pero lo peor sera cuando se los diga a mis hijos ojala y me entiendan,pues tambien les pase a ellos la falsa ensenansa,creo que les mostrare lo que aqui se a escrito,donde un testigo afirma que realmente no se conoce la pronunciacion. exacta del nombre de Dios.
Bendiciones.

A mi me parece que los Judios tambien están equivocados. ¿Por qué no mejor, intentas discernir cual es la pronunciación mas acertada, y se las enseñas a sus hijos?

Bendiciones.

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

!Por favor!!! El que el lenguaje no tuviera vocales, no quiere decir que no se pronunciaran.

Greivin.

El Hebreo Si tenia caracteres con pronunciación vocalica.

Bendiciones.

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Todos los nombres como Jesús,Jeremías Josué,José, Jónatan,Jehú,Judas,Judá... etc,todos empiezan por Y en el hebreo,¿por qué entonces pronunciamos todos esos nombres en español empezando por J ?.

¿Me puedes responder con propiedad?,pues es lo mismo que YHWH,o la abreviatura de Jah, ¿acaso tú sabes que es más correcto Aleluyah que AleluJah?

Pienso que estás "tragando el camello y colando mosquitos",DannyR.

Cordialmente

Shalom Hermano Alfageme;

Todos esos Nombres, como usted bien dice y señala, comenzaban con la "Yod" Hebrea, y se TRASLITERAN como una “Y”, debiéndose pronunciar como una “I” latina, como bien comenta la Rbi8. Por lo tanto, originalmente estos nombres se pronunciaban como Iahoshua, Iermiyahu, Iosef, etc, como claramente lo plasma el folleto “él Nombre divino”.

Asi que la pronunciación o trasliteracion “J”, es un error reconocido por sus Lideres.

Bendiciones.

david
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Davidben, los testigos de Jehová no somos hebreoparlantes.
Los intentos de ustedes los netzaritas, nazarenos, mesiánicos, etc, de hebraizar a los cristianos no tienen ninguna base bíblica.
En primer lugar, los apóstoles citaron mucho más de la LXX en griego que de los textos hebreos. En segundo lugar, nadie se quejó de que en griego a Jesús se le llamara ’Ιησοῦς (Iēsoú), que no es una traducción sino una transliteración del hebreo Yēshū‛a ְיהוֹשׁוַּע . Y ... ni siquiera es una transliteración tan extricta como probablemente a usted le gustaría.
Usted y los que están en sus pasos, olvidan las cosas más esenciales: el Reino de Dios y cómo ser digno de estar allí.

Yo le pregunto ¿porqué en vez de llamarle σωτήρ (SOtEr) que es "Salvador" en griego, le llaman ’Ιησοῦς (Iēsoú) en las Escrituras griegas?
¿Y porqué en vez de hacer intentos para que los hispanos le llamemos Yeoshua, no se esfuerzan mejor por decirle "Salvador" (siendo que ese nombre hispano también existe)?

En cuanto a los cambios consonánticos de un idioma a otro ... si usted que quiere hacerse tan "perfeccionista" en colar mosquitos no lo sabe ¿aceptará que yo se lo muestre?
Mire nada más en el nombre Jesús griego y en el hebreo; ese ejemplo le debería bastar para notar que las equivalencias en los idiomas son muy flexibles. De hecho, piense que en la torre de Babel lo que ocurrió fue que le fueron 'confundidas sus lenguas'. Aunque se entienda como que se confundió su idioma, no es eso lo que se dice, sino que fueron confundidas sus lenguas, una discordinación entre pensamiento y miembros del habla, así que los sonidos salieron indistintos (entiéndase: indistinguibles). Las palabras para "lengua" (el miembro bucal) y "lenguaje" (idioma) son las mismas en hebreo y en griego. Si dividimos a la humanidad en familias según el lenguaje, es difícil que todos puedan pronunciar todos los sonidos de una familia diferente, y que por ejemplo, usen la L por la R (como los chinos). Es una cuestión de adaptación de los miembros del habla. Si usted no conoce esas cosas ¿porqué quiere aparentar erudición en estos asuntos?
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

A mi me parece que los Judios tambien están equivocados. ¿Por qué no mejor, intentas discernir cual es la pronunciación mas acertada, y se las enseñas a sus hijos?

Bendiciones.

David
Hola hermano,muy buen consejo el suyo,y como ya he aprendido en este foro cual dificil es llamar a Dios con la pronunciacion mas acertada,desde anoche empeze a orar diferente,y lo llame Padre en ves de Jehova,y les explique a mis hijos la razon del cambio.Y parece que les gusto pues no me pidieron muchas explicaciones cuando les dije que ni los mismos testigos estaban seguros de su pronunciacion.
Bendiciones hermano.
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Angelguarda, gracias por su deferencia, sus hijos habrán notado que para usted los testigos de Jehová tomamos en serio nuestro servicio a Dios.
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Davidben, los testigos de Jehová no somos hebreoparlantes.
Ni yo tampoco, solo hablo español y malamente, aunque conozco alguito de griego y hebreo, pero como usted bien dice, hablamos español.

Los intentos de ustedes los netzaritas, nazarenos, mesiánicos, etc, de hebraizar a los cristianos no tienen ninguna base bíblica.

No le quitaré a usted la razon en que en ocaciones la tendencia es a hebraizar a los cristianos, aunque en este caso del Nombre, nada tiene que ver con eso, y se lo demostraré en este mensaje, si lo lee…

En primer lugar, los apóstoles citaron mucho más de la LXX en griego que de los textos hebreos.

Eso no es del todo cierto. El hecho de que hoy dia muchos manuscritos coincidan con la Septuaginta, no es mas que prueba de que esta Septuaginta fue una excelente traducción del Hebreo. En realidad, Nuestro Mesías NO pudo haber leído el Rollo de Isaias en Israel en Griego, por que alli estaban los rollos en Idioma Hebreo. Es mas, hasta hoy dia, en Irreal se lee en Hebreo, no en Griego, ni en ningun otro Idioma.

Repito, la similitud del texto griego, solo demuestra la transparencia de la traducción que hicieron esos 70 sabios.

En segundo lugar, nadie se quejó de que en griego a Jesús se le llamara ’Ιησοῦς (Iēsoú), que no es una traducción sino una transliteración del hebreo Yēshū‛a ְיהוֹשׁוַּע . Y ... ni siquiera es una transliteración tan estricta como probablemente a usted le gustaría.
La palabra Iesou no es una trasliteracion, sino una traducción. Como bien usted afirma, la palabra Soler es salvacion, y como puede corroborar, él fue llamado Ie-soun, por que él SALVARIA a su pueblo. La primera parte de Su Nombre, deberia ser “Ia”, pero la historia idiomatica corrobora que para esa fecha, ya Él Nombre no se pronunciaba con su pronunciación original, por lo que la pronunciación “Iah”, se cambió por “Ieh”

Asi que no fue transliteración, sino traducción. Hoy día, si lo fuésemos a traducir, deberíamos decir “Iah Salva”, o “Salvacion de Iah”

Usted y los que están en sus pasos, olvidan las cosas más esenciales: el Reino de Dios y cómo ser digno de estar allí. .

Lo normal en usted, es la descalificación, cuando sabe que no puede aportar argumentos. Se lo pasaré por alto, pero solo esta vez.
Por lo menos haga honor a su firma, he intente hacer amigos, y no enemigos, para que después no ande llorando en el foro por medio de una firma, para que le traten mejor.



Yo le pregunto ¿porqué en vez de llamarle σωτήρ (SOtEr) que es "Salvador" en griego, le llaman ’Ιησοῦς (Iēsoú) en las Escrituras griegas?
Todo parece que tienes que estudiar un poco mas de griego; la palabra “soún”, proviene del Vocablo “Soter”. Por eso es que se le llama al Mesias en Griego Iesoun, por que significa “Salvacion”.
¿o es que ya se le quemaron todas las neuronas? Je je
¿Y porqué en vez de hacer intentos para que los hispanos le llamemos Yeoshua, no se esfuerzan mejor por decirle "Salvador" (siendo que ese nombre hispano también existe)?

Ya ve usted, al parecer las neuronas han comenzado a regenerar.
Pues estoy totalmente de acuerdo con usted. Podríamos llamarle a Yahshua, “Salvacion de Iah”. Lo que no me parece correcto, por que NO es ni transliteracion NI Traducción, es el Nombre Jesús. Pero como “Salvacion de Iah” es muy largo y trabajoso de utilizar, pues mejor le digo el Original, que es facilito; “Yahshua”.
Y no le diré Iesoun, por que es Idioma Griego por que NO es el Original, ni tampoco soy griego.

Continuará
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

En cuanto a los cambios consonánticos de un idioma a otro ... si usted que quiere hacerse tan "perfeccionista" en colar mosquitos no lo sabe ¿aceptará que yo se lo muestre?

Como dice nuestro hermano espasmo; ¡sorpréndame!

Mire nada más en el nombre Jesús griego y en el hebreo; ese ejemplo le debería bastar para notar que las equivalencias en los idiomas son muy flexibles. De hecho, piense que en la torre de Babel lo que ocurrió fue que le fueron 'confundidas sus lenguas'. Aunque se entienda como que se confundió su idioma, no es eso lo que se dice, sino que fueron confundidas sus lenguas, una discordinación entre pensamiento y miembros del habla, así que los sonidos salieron indistintos (entiéndase: indistinguibles). Las palabras para "lengua" (el miembro bucal) y "lenguaje" (idioma) son las mismas en hebreo y en griego. Si dividimos a la humanidad en familias según el lenguaje, es difícil que todos puedan pronunciar todos los sonidos de una familia diferente, y que por ejemplo, usen la L por la R (como los chinos). Es una cuestión de adaptación de los miembros del habla. Si usted no conoce esas cosas ¿porqué quiere aparentar erudición en estos asuntos?

¡No me ha sorprendido!

Mire que facil usted comprenderá que NO debe decir Jehov…, y que debe utilizar El Verdadero Nombre. Si no sabe la pronunciación exacta de los 4 caracteres, por lo menos use dos, como David, que asi está bien claro en el termino “Alelu-Iah”

Reflexiones en este pasaje;

15 Entonces Dios dijo otra vez a Moisés:
“Esto es lo que habrás de decir a los hijos de Israel: ‘YHWH el Eloah de sus antepasados, el Eloah de Abrahán, el Eloah de Isaac y el Eloah de Jacob, me ha enviado a ustedes’. Este es mi nombre hasta tiempo indefinido, y este es la memoria de mí a generación tras generación. (T.N.M.)

YHWH se da a conocer con un nombre que tiene significado, que implica una pronunciación especifica, y creo que en esto estamos de acuerdo ¿O No?

Pues YHWH afirma; “ESTE (NO otro), ES mi Nombre, POR ÉL seré RECORDADO por Siempre”

Hay varios factores importantes;
1) El Nombre es Unico.
2) 2) Por ese Nombre seria recordado.
3) Es un mandamiento.

Reflexione; Si en verdad ese Nombre se hubiese perdido, YHWH no hubiera ORDENADO que Por AQUL NOMBRE (NO Por Otro) se le recordara por siempre.

Creo que esto es bastante fácil de comprender. Desde el mismo momento que interioricemos y comprendamos que YHWH reveló Su Nombre con el propósito de que por aquel Nombre fuese recordado por siempre, y entendiendo, como lo entienden ustedes que Jehov.. NO es la pronunciación revelada en la Zarza ardiente, solo queda el que ustedes sean un poco humildes con El Eterno, y comiencen a indagar cual es Su Verdadero Nombre, y comiencen a usarlo en la labor de predicación que realizan.

Bendiciones

David

PD; esfuércese por mantener una conducta equilibrada amable, y resptuosa, para que después pueda exigir lo mismo de los demás.
(Con amor respeto y cariño)

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Hola hermano,muy buen consejo el suyo,y como ya he aprendido en este foro cual dificil es llamar a Dios con la pronunciacion mas acertada,desde anoche empeze a orar diferente,y lo llame Padre en ves de Jehova,y les explique a mis hijos la razon del cambio.Y parece que les gusto pues no me pidieron muchas explicaciones cuando les dije que ni los mismos testigos estaban seguros de su pronunciacion.
Bendiciones hermano.

"Padre" No está mal, creo que mas mal está usar un nombre que con TODA seguridad se sabe que es incorrecto, y que ni siquiera se acerca a la pronunciación original.

De todas maneras, le exhorto a buscar, creo que Nuestro Padre, se cuido de dejar las huellas, para que al final, Su Pueblo Conociera Su Nombre, como dice el Navi (Profeta) Iesiyahu (Isaias)

Bendiciones.

Y un Abracito para sus niños que está siendo educados en la fe de Nuestro Adon Yahshua.

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

La paz sea con todos...

¿Qué significa YHWH?


EL NOMBRE DE DIOS

En los textos originales se escribía con 4 letras que traducidas a nuestro idioma son YHWH (Tetragramatón = 4 letras), el cual no cuenta con vocales pues era la forma de escribir en esa época. Los Judíos masoretas hicieron una traducción de las escrituras, incluyendo vocales en todo el texto obteniendo esto: Jehovah y Yavhe (versiones catolicas).

En los Salmos figura una abreviación del nombre de Dios: Ya. Cuando dice Alelu-Ya, significa: Gloria a Ya, que implica decir Gloria a Dios.


Deberíamos suponer entonces el nombre de Dios como: Yahw_h (Jueguen con las vocales).
Luego podríamos concluir que “Jehová” no es el nombre de Dios, ni se parece, en verdad, no existe en ningún texto el nombre de Dios completo.

Puras especulaciones, solo eso, pues no hay tradición oral ni escrita que haya preservado el nombre de DIOS.

Cristo dijo como llamar a Dios...


Jua 17:6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste; tuyos eran, y me los diste, y han guardado tu palabra.


Jua 17:25 Padre justo, el mundo no te ha conocido, pero yo te he conocido, y éstos han conocido que tú me enviaste.
Jua 17:26 Y les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer aún, para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.


Jesucristo dijo que él había dado a conocer el nombre de Dios.
En las biblias de hoy en día no aparece en el nuevo testamento el nombre de Dios, a pesar que en esas mismas biblias en el antiguo testamento sí lo hacen, apareciendo los nombres inventados “Jehová”y “Yavhé”.


¿Cual es el nombre que manifestó Jesús?

Mat 23:9 Y no llaméis "padre" vuestro "a nadie en la tierra"; porque uno es vuestro Padre, el que está en los cielos.

Cristo nos dice CLÁRAMENTE que le digamos "PADRE NUESTRO" a Dios, es decir ya no lo llamaremos de otra manera que no sea "PADRE", solo a él diremos así.

Cristo reserva el nombre PADRE para DIOS, es de uso exclusivo para él.


¿Cómo dijo Dios que lo llamarían?

2Co 6:18 Y seré para vosotros por Padre,
Y vosotros me seréis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso.

Dios mismo dice que a él se le conocerá como "Padre".
Luego decirle padre a otra persona en el mundo es faltarle a Dios.


Dado que los nombres judíos no son una manera sin importancia de identificar a una persona, sino mas bien son una descripción de características de la persona, el decirle PADRE a DIOS, es apropiado, además de ser lo que nos dijo Jesús...

Abraham sgnifica: Padre de muchas naciones...

El nombre de Dios es PADRE... el único padre de TODO.

 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

La paz sea con todos...

¿Qué significa YHWH?


EL NOMBRE DE DIOS

En los textos originales se escribía con 4 letras que traducidas a nuestro idioma son YHWH (Tetragramatón = 4 letras), el cual no cuenta con vocales pues era la forma de escribir en esa época. Los Judíos masoretas hicieron una traducción de las escrituras, incluyendo vocales en todo el texto obteniendo esto: Jehovah y Yavhe (versiones catolicas).

En los Salmos figura una abreviación del nombre de Dios: Ya. Cuando dice Alelu-Ya, significa: Gloria a Ya, que implica decir Gloria a Dios.


Deberíamos suponer entonces el nombre de Dios como: Yahw_h (Jueguen con las vocales).
Luego podríamos concluir que “Jehová” no es el nombre de Dios, ni se parece, en verdad, no existe en ningún texto el nombre de Dios completo.

Puras especulaciones, solo eso, pues no hay tradición oral ni escrita que haya preservado el nombre de DIOS.

Cristo dijo como llamar a Dios...


Jua 17:6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste; tuyos eran, y me los diste, y han guardado tu palabra.


Jua 17:25 Padre justo, el mundo no te ha conocido, pero yo te he conocido, y éstos han conocido que tú me enviaste.
Jua 17:26 Y les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer aún, para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.


Jesucristo dijo que él había dado a conocer el nombre de Dios.
En las biblias de hoy en día no aparece en el nuevo testamento el nombre de Dios, a pesar que en esas mismas biblias en el antiguo testamento sí lo hacen, apareciendo los nombres inventados “Jehová”y “Yavhé”.


¿Cual es el nombre que manifestó Jesús?

Mat 23:9 Y no llaméis "padre" vuestro "a nadie en la tierra"; porque uno es vuestro Padre, el que está en los cielos.

Cristo nos dice CLÁRAMENTE que le digamos "PADRE NUESTRO" a Dios, es decir ya no lo llamaremos de otra manera que no sea "PADRE", solo a él diremos así.

Cristo reserva el nombre PADRE para DIOS, es de uso exclusivo para él.


¿Cómo dijo Dios que lo llamarían?

2Co 6:18 Y seré para vosotros por Padre,
Y vosotros me seréis hijos e hijas, dice el Señor Todopoderoso.

Dios mismo dice que a él se le conocerá como "Padre".
Luego decirle padre a otra persona en el mundo es faltarle a Dios.


Dado que los nombres judíos no son una manera sin importancia de identificar a una persona, sino mas bien son una descripción de características de la persona, el decirle PADRE a DIOS, es apropiado, además de ser lo que nos dijo Jesús...

Abraham sgnifica: Padre de muchas naciones...

El nombre de Dios es PADRE... el único padre de TODO.



Mire que facil usted comprenderá que NO debe decir Jehov…, y que debe utilizar El Verdadero Nombre. Si no sabe la pronunciación exacta de los 4 caracteres, por lo menos use dos, como David, que asi está bien claro en el termino “Alelu-Iah”

Reflexiones en este pasaje;

15 Entonces Dios dijo otra vez a Moisés:
“Esto es lo que habrás de decir a los hijos de Israel: ‘YHWH el Eloah de sus antepasados, el Eloah de Abrahán, el Eloah de Isaac y el Eloah de Jacob, me ha enviado a ustedes’. Este es mi nombre hasta tiempo indefinido, y este es la memoria de mí a generación tras generación. (T.N.M.)

YHWH se da a conocer con un nombre que tiene significado, que implica una pronunciación especifica, y creo que en esto estamos de acuerdo ¿O No?

Pues YHWH afirma; “ESTE (NO otro), ES mi Nombre, POR ÉL seré RECORDADO por Siempre”

Hay varios factores importantes;
1) El Nombre es Unico.
2) 2) Por ese Nombre seria recordado.
3) Es un mandamiento.

Reflexione; Si en verdad ese Nombre se hubiese perdido, YHWH no hubiera ORDENADO que Por AQUL NOMBRE (NO Por Otro) se le recordara por siempre.

Creo que esto es bastante fácil de comprender. Desde el mismo momento que interioricemos y comprendamos que YHWH reveló Su Nombre con el propósito de que por aquel Nombre fuese recordado por siempre, y entendiendo, como lo entienden ustedes que Jehov.. NO es la pronunciación revelada en la Zarza ardiente, solo queda el que ustedes sean un poco humildes con El Eterno, y comiencen a indagar cual es Su Verdadero Nombre, y comiencen a usarlo en la labor de predicación que realizan.

Bendiciones

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Ni yo tampoco, solo hablo español y malamente, aunque conozco alguito de griego y hebreo, pero como usted bien dice, hablamos español.



No le quitaré a usted la razon en que en ocaciones la tendencia es a hebraizar a los cristianos, aunque en este caso del Nombre, nada tiene que ver con eso, y se lo demostraré en este mensaje, si lo lee…



Eso no es del todo cierto. El hecho de que hoy dia muchos manuscritos coincidan con la Septuaginta, no es mas que prueba de que esta Septuaginta fue una excelente traducción del Hebreo. En realidad, Nuestro Mesías NO pudo haber leído el Rollo de Isaias en Israel en Griego, por que alli estaban los rollos en Idioma Hebreo. Es mas, hasta hoy dia, en Irreal se lee en Hebreo, no en Griego, ni en ningun otro Idioma.

Repito, la similitud del texto griego, solo demuestra la transparencia de la traducción que hicieron esos 70 sabios.


La palabra Iesou no es una trasliteracion, sino una traducción. Como bien usted afirma, la palabra Soler es salvacion, y como puede corroborar, él fue llamado Ie-soun, por que él SALVARIA a su pueblo. La primera parte de Su Nombre, deberia ser “Ia”, pero la historia idiomatica corrobora que para esa fecha, ya Él Nombre no se pronunciaba con su pronunciación original, por lo que la pronunciación “Iah”, se cambió por “Ieh”

Asi que no fue transliteración, sino traducción. Hoy día, si lo fuésemos a traducir, deberíamos decir “Iah Salva”, o “Salvacion de Iah”



Lo normal en usted, es la descalificación, cuando sabe que no puede aportar argumentos. Se lo pasaré por alto, pero solo esta vez.
Por lo menos haga honor a su firma, he intente hacer amigos, y no enemigos, para que después no ande llorando en el foro por medio de una firma, para que le traten mejor.




Todo parece que tienes que estudiar un poco mas de griego; la palabra “soún”, proviene del Vocablo “Soter”. Por eso es que se le llama al Mesias en Griego Iesoun, por que significa “Salvacion”.
¿o es que ya se le quemaron todas las neuronas? Je je


Ya ve usted, al parecer las neuronas han comenzado a regenerar.
Pues estoy totalmente de acuerdo con usted. Podríamos llamarle a Yahshua, “Salvacion de Iah”. Lo que no me parece correcto, por que NO es ni transliteracion NI Traducción, es el Nombre Jesús. Pero como “Salvacion de Iah” es muy largo y trabajoso de utilizar, pues mejor le digo el Original, que es facilito; “Yahshua”.
Y no le diré Iesoun, por que es Idioma Griego por que NO es el Original, ni tampoco soy griego.

Continuará


Disculpe son 71 ...ejem ejem.
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Shalom a todos;

Padre, D-os, Rey, Todopoderoso... Son todos TITULOS, con los que está muy bien nombrar al, pero NO son el Nombre, y Él Dijo; "Por ESTE NOMBRE (YHWH) se me conocerá Por SIEMPRE"

Y Luego declara; 8 ¡Yo, YHWH, este es mi nombre!
A ningún otro daré mi gloria,
ni a los ídolos mi alabanza.


Y Tambien;

6 «Por tanto, mi pueblo conocerá mi nombre en aquel día,
porque yo mismo que hablo,
he aquí estaré presente».
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Disculpe son 71 ...ejem ejem.
ja, ja ja, ja.

De verdad que no puedes vivir sin mi....


Brajot.

David
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Shalom a todos;

Padre, D-os, Rey, Todopoderoso... Son todos TITULOS, con los que está muy bien nombrar al, pero NO son el Nombre, y Él Dijo; "Por ESTE NOMBRE (YHWH) se me conocerá Por SIEMPRE"

Y Luego declara; 8 ¡Yo, YHWH, este es mi nombre!
A ningún otro daré mi gloria,
ni a los ídolos mi alabanza.


Y Tambien;

6 «Por tanto, mi pueblo conocerá mi nombre en aquel día,
porque yo mismo que hablo,
he aquí estaré presente».


sabes que ese es el nombre..pero .el problema es como pronunciarlo de la forma correcta............
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Mat 23:9 Y no llaméis "padre" vuestro "a nadie en la tierra"; porque uno es vuestro Padre, el que está en los cielos.

Cristo nos dice CLÁRAMENTE que le digamos "PADRE NUESTRO" a Dios, es decir ya no lo llamaremos de otra manera que no sea "PADRE", solo a él diremos así.
 
Re: ¿Cual es la pronunciación exacta del Tetragramatón YHWH?

Davidben, los testigos de Jehová no somos hebreoparlantes.
Los intentos de ustedes los netzaritas, nazarenos, mesiánicos, etc, de hebraizar a los cristianos no tienen ninguna base bíblica.
En primer lugar, los apóstoles citaron mucho más de la LXX en griego que de los textos hebreos. En segundo lugar, nadie se quejó de que en griego a Jesús se le llamara ’Ιησοῦς (Iēsoú), que no es una traducción sino una transliteración del hebreo Yēshū‛a ְיהוֹשׁוַּע . Y ... ni siquiera es una transliteración tan extricta como probablemente a usted le gustaría.
Usted y los que están en sus pasos, olvidan las cosas más esenciales: el Reino de Dios y cómo ser digno de estar allí.

Yo le pregunto ¿porqué en vez de llamarle σωτήρ (SOtEr) que es "Salvador" en griego, le llaman ’Ιησοῦς (Iēsoú) en las Escrituras griegas?
¿Y porqué en vez de hacer intentos para que los hispanos le llamemos Yeoshua, no se esfuerzan mejor por decirle "Salvador" (siendo que ese nombre hispano también existe)?

En cuanto a los cambios consonánticos de un idioma a otro ... si usted que quiere hacerse tan "perfeccionista" en colar mosquitos no lo sabe ¿aceptará que yo se lo muestre?
Mire nada más en el nombre Jesús griego y en el hebreo;

con el nombre del Mesias pasa lo mismo que con el nombre de Dios........estas seguro de Yeshua es la forma correcta del hebreo ?