Cristo es el verbo ¿pero también es la Luz? Según Gen.1 y Juan 1

Mi estimado Ricardo, es posible que en la traducción que tú poseas, diga el "eterno".

Pero en ningún lado de Los Sagrados Escritos, dice que Él Hijo también sea eterno.
-Las Sagradas Escrituras en el texto hebreo del Antiguo Testamento una 7.000 mil veces tiene el tetragrama, cuya mejor traducción castellana es El Eterno. Esto ya lo sabes, y si no crees que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo comparten este y todos los atributos de la deidad ¡no es mi culpa!
 
-Las Sagradas Escrituras en el texto hebreo del Antiguo Testamento una 7.000 mil veces tiene el tetragrama, cuya mejor traducción castellana es El Eterno. Esto ya lo sabes, y si no crees que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo comparten este y todos los atributos de la deidad ¡no es mi culpa!
Para tí será la mejor traducción.

Para muchos incluyendo a SBT, la mejor traducción es JEHOVÁ.

Tampoco es mi culpa que tú continúes creyendo en un invento patrocinado por Constantino y seguido por los apóstatas "cristianos", predicho por Jesús y sus apostoles.
 
Para tí será la mejor traducción.

Para muchos incluyendo a SBT, la mejor traducción es JEHOVÁ.

Tampoco es mi culpa que tú continúes creyendo en un invento patrocinado por Constantino y seguido por los apóstatas "cristianos", predicho por Jesús y sus apostoles.
-El término El Eterno es la traducción castellana del tetragrama hebreo; la forma "JEHOVÁ" (y parecidas) fue usada originalmente por el monje dominico español Raimundo Martini en el año 1270 en su obra El Puñal de la Fe. Casiodoro de Reina adoptó la forma Iehoua por las razones que expone en su Amonestación al Lector (Biblia del Oso 1569). Es inexacto el transliterar consonantes hebreas por latinas, y la variedad de formas similares roza un incumplimiento a Éxodo 20:7, así como la incorporación de vocales inexistentes originalmente.
 
  • Like
Reacciones: Pancho Frijoles
Para tí será la mejor traducción.

Para muchos incluyendo a SBT, la mejor traducción es JEHOVÁ.

La palabra"Jehová" es un fonema inventado. Nadie sabe la pronunciación correcta del tetragrama (YHWH), pero eso de querer sustituir el tetragrama por un fonema es un fraude grande, toda vez que con tiene solo 3 consonantes a la que le agregaron vocales y hasta un acento, con la idea de que sonara bien a la hora de leerlo.

Pero no es el Nombre, el Nombre dado a los hombres es uno: Jesucristo, Jn 17:26 (su Nombre fue escrito en latin, griego y hebreo), si no te gusta este Nombre para invocar y ser salvo (Joel 2:32), entonces usa el Tetragrama, o al menos en un acto de honestidad reconoce que es un fonema
 
Última edición:
-El término El Eterno es la traducción castellana del tetragrama hebreo; la forma "JEHOVÁ" (y parecidas) fue usada originalmente por el monje dominico español Raimundo Martini en el año 1270 en su obra El Puñal de la Fe. Casiodoro de Reina adoptó la forma Iehoua por las razones que expone en su Amonestación al Lector (Biblia del Oso 1569). Es inexacto el transliterar consonantes hebreas por latinas, y la variedad de formas similares roza un incumplimiento a Éxodo 20:7, así como la incorporación de vocales inexistentes originalmente.
¿Sabías tú que el Tetragramaton, está formado por vocales?


Flavio Josefo, un escritor judío, había escrito que el Tetragrama está escrito con cuatro vocales (y no con cuatro consonantes). Flavius Josephus 37-100), que conocía muy bien el sacerdocio de este tiempo, aclaró que, cuando los romanos atacaron el Templo, los judíos invocaron el nombre aterrador de Dios (The Jewish War V: 438), pero escribió de su negativa a dárselo a su lector (Antigüedades judías II: 275).
 
-El término El Eterno es la traducción castellana del tetragrama hebreo; la forma "JEHOVÁ" (y parecidas) fue usada originalmente por el monje dominico español Raimundo Martini en el año 1270 en su obra El Puñal de la Fe. Casiodoro de Reina adoptó la forma Iehoua por las razones que expone en su Amonestación al Lector (Biblia del Oso 1569). Es inexacto el transliterar consonantes hebreas por latinas, y la variedad de formas similares roza un incumplimiento a Éxodo 20:7, así como la incorporación de vocales inexistentes originalmente.
Eso fué un malentendido de los judíos superticiosos, esto es lo que realmente significa.

"No juren falsamente en mi nombre,
porque así profanarían el nombre de su Dios. Yo soy Jehová." Lev. 19: 12.
 
La palabra"Jehová" es un fonema inventado. Nadie sabe la pronunciación correcta del tetragrama (YHWH), pero eso de querer sustituir el tetragrama por un fonema es un fraude grande, toda vez que con tiene solo 3 consonantes a la que le agregaron vocales y hasta un acento, con la idea de que sonara bien a la hora de leerlo.

Pero no es el Nombre, el Nombre dado a los hombres es uno: Jesucristo, Jn 17:26 (su Nombre fue escrito en latin, griego y hebreo), si no te gusta este Nombre para invocar y ser salvo (Joel 2:32), entonces usa el Tetragrama, o al menos en un acto de honestidad reconoce que es un fonema
Mi estimado Oso, eso deberías reclamarle a la SBT, que ellos lo adoptan como real.
 
Mi estimado Oso, eso deberías reclamarle a la SBT, que ellos lo adoptan como real.
Las SBT son editoras y publican todo tipo de versiones, no tengo nada que reclamarle a la editoras, distribuidoras, ni librerías. Ellas no están en el foro, tú si.

Y usan algunas versiones un fonema a modo, esto lo hacen desde el siglo XII, eso no significa que YHWH se pronuncie "Jehová", ni que se puedan usar vocales a capricho, ni que se puedan usar solo 3 consonantes en vez de 4, ni que sea el Nombre.

Imagina que pierdes un número telefónico y se te ocurre sustituir los números entre los que crees que son, entre los que recuerdas y lo que te inventas, es más utilizas los que más te gustan o mejor te suenan...a ver quien te contesta. El profeta Joel es muy puntual en esto. Ten cuidado.
 
Las SBT son editoras y publican todo tipo de versiones, no tengo nada que reclamarle a la editoras, distribuidoras, ni librerías. Ellas no están en el foro, tú si.

Y usan algunas versiones un fonema a modo, esto lo hacen desde el siglo XII, eso no significa que YHWH se pronuncie "Jehová", ni que se puedan usar vocales a capricho, ni que se puedan usar solo 3 consonantes en vez de 4, ni que sea el Nombre.

Imagina que pierdes un número telefónico y se te ocurre sustituir los números entre los que crees que son, entre los que recuerdas y lo que te inventas, es más utilizas los que más te gustan o mejor te suenan...a ver quien te contesta. El profeta Joel es muy puntual en esto. Ten cuidado.
Sea como sea, ellos, la SBT, lo aceptan y lo dan por verídico.
 
Sea como sea, ellos, la SBT, lo aceptan y lo dan por verídico.
¡Ah bueno!

Pero que alivio, buen hombre, entonces siga así

Y lo más importante, claro, es que la empresa transaccional JW . org se tragó el error, lo valida, lo promueve y de ahí de ese error plagió su propio "nombre".
 
Sucede que la mayoría de Las Biblia en castellano vierten JEHOVÁ dónde aparecería el Tetragrama.

Y ya déjate de arrojar piedras al techo vecino, olvidandote de que el tuyo es de cristal, pues se te olvida que eres seguidor de un henotehista pagano, Constantino.
 
Esto ya lo sabes, y si no crees que el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo comparten este y todos los atributos de la deidad ¡no es mi culpa!
Sabes muy bien, que eso es falso, pues en ningún lugar de Los Sagrados Escritos, se afirma lo que deseas con tanta vehemencia que dijera.
 
¿Sabías tú que el Tetragramaton, está formado por vocales?


Flavio Josefo, un escritor judío, había escrito que el Tetragrama está escrito con cuatro vocales (y no con cuatro consonantes). Flavius Josephus 37-100), que conocía muy bien el sacerdocio de este tiempo, aclaró que, cuando los romanos atacaron el Templo, los judíos invocaron el nombre aterrador de Dios (The Jewish War V: 438), pero escribió de su negativa a dárselo a su lector (Antigüedades judías II: 275).
- Escribir "el Tetragramaton" es una redundancia, pues el "ton" final es el artículo "el". Es como si dijeras "el el" dos veces. Alcanza con escribir bien "el tetragrama". Nunca podría haberse escrito con vocales que no existían y fueron suplidas mucho tiempo después.
 
Sea como sea, ellos, la SBT, lo aceptan y lo dan por verídico.
-Es táctica de la Watch Tower citar para su provecho información extraída de libros y autores cuyo contenido general desechan. Así pasa con la tan recurrente SBT. No les es un referente confiable.
 
Sabes muy bien, que eso es falso, pues en ningún lugar de Los Sagrados Escritos, se afirma lo que deseas con tanta vehemencia que dijera.
-Desde Gn 1:1 a Ap 22:21 nuestro único Dios se nos muestra como Padre, Hijo y Espíritu Santo. ¡Claro! Si se lee la Biblia a la sombra de la Torre ¡en tales penumbras resulta cualquier cosa!
 
¿Sabías tú que el Tetragramaton, está formado por vocales?


Flavio Josefo, un escritor judío, había escrito que el Tetragrama está escrito con cuatro vocales (y no con cuatro consonantes). Flavius Josephus 37-100), que conocía muy bien el sacerdocio de este tiempo, aclaró que, cuando los romanos atacaron el Templo, los judíos invocaron el nombre aterrador de Dios (The Jewish War V: 438), pero escribió de su negativa a dárselo a su lector (Antigüedades judías II: 275).
-Tengo ambos libros y jamás leí tal cosa en Josefo. No conviene que cites de una publicación de la Watch Tower, pues ambos libros los hallas también en español por PDF. Selecciona, copia y pega el párrafo donde Josefo diga que el tetragrama estaba escrito con cuatro vocales, como dices.
 
  • Like
Reacciones: OSO
-Tengo ambos libros y jamás leí tal cosa en Josefo. No conviene que cites de una publicación de la Watch Tower, pues ambos libros los hallas también en español por PDF. Selecciona, copia y pega el párrafo donde Josefo diga que el tetragrama estaba escrito con cuatro vocales, como dices.
Mirá Ricardo, estube buscando la página y no la puedo ubicar, pero es un estudio de Gérard Gertoux.

Flavius Josephus, a Jewish writer, had written that the Tetragram is written with four vowels (and not four consonants). Flavius Josephus 37-100), who knew the priesthood of this time very well, clarified that, when Romans attacked the Temple, the Jews called upon the fear-inspiring name of God (The Jewish War V:438), but he wrote of his refusal to give it his reader (The Jewish Antiquities II:275).
 
Mirá Ricardo, estube buscando la página y no la puedo ubicar, pero es un estudio de Gérard Gertoux.

Flavius Josephus, a Jewish writer, had written that the Tetragram is written with four vowels (and not four consonants). Flavius Josephus 37-100), who knew the priesthood of this time very well, clarified that, when Romans attacked the Temple, the Jews called upon the fear-inspiring name of God (The Jewish War V:438), but he wrote of his refusal to give it his reader (The Jewish Antiquities II:275).
-El caso es que cuando se da una información que solo el propio Gérard Gertoux parece conocer, y contra lo que todo el mundo sabe (el hebreo antiguo se escribía sin vocales), debe hacerse constar con toda precisión la fuente, así como él mismo hace con los otros dos datos, que no son precisamente los de nuestro interés.

-Lamentablemente es un autor contemporáneo nuestro, por lo que sus libros para leerlos hay que comprarlos, ya que no son de dominio público.

-Ahora te toca a ti explicarnos cómo es que llegaste a encontrarte con ese párrafo de G. Gertoux.

Agradecido, desde ya.
 
-Estimado Franco: Por favor no olvides contarnos cómo fue que diste con ese párrafo de G. Gertoux y su descubrimiento de que el tetragrama originalmente se componía de cuatro vocales.
 
  • Like
Reacciones: OSO