Re: Analogía musical Pachelbel (Canon D) - Escritura
En primera instancia veo en este párrafo que lo limita a una pieza "musical" (aunque posteriormente veo que logra extender la analogía, esta vez la suya en contraste con la mía, hacia la Escritura).
Cada vez que toma el teclado para hacer este tipo de declaraciones deja entrever su inmadurez (e ignorancia....... pero sobre todo inmadurez ) en cuanto a educación musical. Y lo digo pues es muy fácil reflexionar respecto a la importancia del intérprete respecto de una composición. Tal vez si le pongo un ejemplo más contemporáneo con su edad Ud. pueda entenderlo: Supongo que habrá visto American Idol , o todos los programas de concursos de cantantes que aparecen hoy día en televisión. En cuantas audiciones o presentaciones ve Ud. que se aparezca un concursante con una composición propia?
Lo que califican los jueces son las interpretaciones de composiciones externas.
No existen dudas de que en la composición en efecto hay un componente humano, emocion, sentimiento, creatividad. Pero el intérprete es un elemento fundamental en la transmisión del mensaje de la composición. Cuantos se han aparecido en American Idol a cantar "Somewhere over the rainbow". Bajo su línea de pensamiento todos esos participantes debieran calificar siempre que cumplieran con cantar sin desafinar, desentonar , sin perder el tempo y el ritmo, pues la composición prima sobre el intérprete.
Que tal si alimentaramos a un computador para cantar Somewhere over the Rainbow. Le aseguro que lo haría "perfecto" bajo esos parámetros. (Tal como el Midi ).
Ahora, en términos de apreciación literaria cae en la misma inmadurez. Una obra no se puede juzgar por la literalidad del texto. Existen elementos externos a la misma que permiten precisamente interpretarla , de maneras más o menos apropiadas. Así tenemos el contexto, espacio , tiempo, la vida misma del autor, hagiografía (en el contexto religioso), contemporaneidad , historicidad (real , relativa) , etc.
E
Una cosa es interpretar la obra a lo que uno quiere ver (situación que ya explique) y otra es apreciar la obra mera y puramente a lo que es.
El contexto histórico, la intención del autor y lo que dice la obra son cosas que se toman en cuenta (¿La vida del autor?) para una apreciación, pues, certera.
Hay autores que dicen que su obra está adelantada tantos años, siglos, y otras que están dedicadas para su época. Lo cierto es que la obra puede por si sola, toda obra es en si misma todo lo que necesita para ser apreciada. Y el otro caso es interpretarla al gusto del público, cosa ajena a mi.
Bueno si se demostrara a todos el carácter de las Escrituras, otras serian las reacciones. Claro veo al día libros con el titulo: "lo que dice realmente la biblia", "aprenda a leer la palabra", etcétera.
Sencillamente la biblia no es la caja del zumbido del coreano de Luis Buñuel en Belle de Jour, todos pueden abrir y ver lo que dice la biblia, voy de acuerdo que cada quien interprete lo que de la gana de la caja de Buñuel, porque el mismo declaro no saber que tenia la caja, pero distinto a la biblia, y en todo caso el contexto histórico (Una época de represión) y la intención del autor (Terminar con aquella situación) y la exaltada cantidad de violencia represiva nos habla de un carácter de infundir el miedo, adornado con una estocolmica justificación, lo hace por amor.-
Veo que el inmaduro es usted, y sobretodo necio, no estoy apartando al interprete de la obra, digo que no importa, si comete un error, si agrega algo a la interpretación, pues no importa. La obra en si es lo que vale, y lo reproducido -necesariamente por un interprete- toda la obra, es lo que es escuchado y apreciado, aquí es donde el error o lo agregado restan o suman carácter a la obra, entonces el artista se vuelve uno con la obra y no es la obra que se adapta a el. !Ah¡ si el guitarrista prendió su guitarra en llamas y la toco con los dientes, pues bien, ¿se escucho la obra o se vio el otro show?
No tengo televisor.