La veracidad o falsedad de un argumento no depende de si lo dijo el Papa o el ángel Veraziel... Sino de la veracidad o falsedad del argumento per se.
Esto del argumento papal es obvio que lo dije en plan de chunga. Un poco para reírme un rato. Algo así como "mira por donde el Papa también dice algo parecido a lo que expone David"... Me he reído un poco a tu costa, lo confieso.
Veamos:
1. No me parece aun convincente la propuesta de la erudita francesa Annie Jaubert (No Ratzinger). Por lo cual no sería ni un argumento a favor, ni en contra de "mi posición".
2. Lo de que se celebrara sin cordero no es tan descabellado si nos circuncribimos solo a la idioscincracia de los Esenios y nos tomamos como precisos algunos rumored que nos llegan de Josefo. La comunidad de Qumran (a menudo asocida con los esenios, aunque no necesariamente sea así) parece haber creído que el templo había sido profanado y que los sacerdotes que lo controlaban se habían apartado del camino y estaban corrompidos. Así que parecen haber puesto sus esperanzas en el Templo escatológico. Ellos también al parecer celebraban una especie de banquete Mesiánico que nos da indicios del significado de la última cena sin precisar que son exactamente lo mismo.
Si el Papa o Jaubert afirmaron tal cosa (lo de no comer cordero) estaría en desacuerdo. Lucas 22:16 es muy ambiguo para nosotros como para concluir que Jesús no comió el cordero pascual o para afirmar que sí lo hizo. (No te preocupes, tengo en mente al lector que cree que Lucas es muy claro y que no se presta a otras interpretaciones, después de todo el mundo esta lleno de personad que tienen todo resuelto y bajo control).
Lo más sencillo es lo que se puede soportar en la evidencia arqueológica, paleográfica e histórica. Hasta ahora no hay indicios de que estemos traduciendo mal las expresiones de Juan. Es una cuestión de preferencias teológicas. Quienes creen que Jesús comió el seder seguirán viendolo allí y quienes no, pues no. Lo que para mi es más probable y esta mejor sustentado es que la cronología ofrecida por Juan es mucho más correcta (si es que realmente estuviese en conflicto con los sinópticos) En ese sentido, por razones históricas deberían leerse los sinópticos a la luz de Juan (Jerusalén) que Juan a la luz de Marcos (Galilea) en lo que respecta a la muerte de Jesús. Por lo demás, he tenido claro desde antes de entrar al tema que Jesús pudo haber comido el Seder de Pesaj...pero uno transformado en un banquete mesiánico con simbolos proféticos muy claros. Desde el punto de vista de la tradicón judía esto ya no es un seder como tal y desde nuestro punto de vista es el signo de un nuevo pacto de Dios con su pueblo. Siendo Cristo nuestra pascua.
Es, sin duda una solución elegante y tentadora. Pero así como la hipótesis de Jaubert y quienes partieron de su hipótesis, tiene objeciones. Entre ellas Lucas 22:15-20 que podría dar pie a pensar 1) o que Jesús no comió la pascua o 2) Qué Jesús volverá a comerla en la era mesiánica. (Lo que implica sacrificar un cordero..etc.). Lo cierto es que como decía arriba "esa Pascua" a la que Jesús se refería y no es para nosotros el Seder por mucho que queramos re-introducirlo.
De haber querido la inspiración divina indicarnos que era Pesaj judío lo que los cristianos debíamos conmemorar en esa ocasión, no habría quedado ninguna duda.
Si Jesús no es nuestra pascua entonces 1) Pablo hablaba de su propia boca poesía sin fundamento en la historia o 2) Pablo es sospechoso de cambiar el sentido de la fe y predicar otro evangelio.
Bendiciones.
—Creo que no te estás dando cuenta de que todo el andamiaje de los que niegan que Jesús tomó la Pascua como el resto de judíos se basa en dos versículos de Juan, en concreto Juan 18:28 y Juan 19:31. Aunque en realidad la dificultad realmente estriba en Juan 18:28, pues Juan 19:31 no cita el término "Pascua".
Respecto a Juan 18:28, John Gill comenta (
aquí) que no hace referencia al cordero pascual (que tomaron esa misma noche horas antes, igual que Jesús y sus discípulos), sino el
Chagigah, o la fiesta del propio día 15 Nisán.
Alfred Edersheim en su libro
"El templo: su ministerio y servicios" comenta también exactamente lo mismo, al igual que
J. Dwight en
"Las palabras y obras de Jesucristo: Un estudio sobre la vida de Cristo" (Pag 468), y un largo etcétera de comentaristas piensa lo mismo.
En cuanto a Juan 19:31, allí no se hace referencia a "Pascuas", sino a una preparación "paraskeue" para un "Gran Sábado Semanal". Este es un término que, por ejemplo, la RV1960 traduce mal (porque literalmente el "paraskeue" griego no es "pascua"), pero la versión católica Nácar-Colunga traduce bien con el término español "parasceve" ("preparación"), porque si nos preparamos para un Gran Sábado Semanal, entonces es obvio que estamos en viernes y no nos estamos preparando para la cena pascual que ya ha quedado atrás. Es curioso que la versión actualizada textual RV1960 sí traduce correctamente como "Preparación" y no "Pascua".
—Lucas 22:15-20 debe leerse a la luz de Lucas 22:7-8, que habla de un Nisán 14, (porque no existe otro "día de preparación de la Pascua donde se sacrifica el cordero pascual para tomar la cena de la Pascua") cosa que tampoco admite demasiadas segundas lecturas. No entiendo cómo un término general y concreto como es la "cena pascual" (tal y como se usa en los evangelios) puede llegar a tergiversarse para retrasarlo un día antes, un día que no tiene nada que ver con la cena pascual.
—Creo que cambiar lo que dicen claramente dos evangelios (y otro lo deja intuir) a la luz de lo que otro evangelio
puede estar diciendo es posible hacerlo, pero no es honesto. Una cosa es "interpretar" y otra decir que Cristo preparó y tomó la cena pascual un día antes de lo que hicieron la mayoría de sus congéneres sin NINGUNA explicación al respecto por NINGUNO de los Evangelios (hay que tomarles un poco por idiotas para dar por hecho que no eran capaces de explicar que Jesús tomó la Pascua un día antes del resto de sus compatriotas... ningún evangelista comenta el tema ni un poquito).
En fin, yo creo que la explicación que menos tienda a tergiversar lo escrito es la correcta y por ello Juan 18:28 (el versículo que, a mi entender, es el que nos lleva a tergiversarlo todo, pues el resto tiene fácil explicación) debe interpretarse a la luz del resto de testimonios. También creo que la tendencia a creer que Jesús murió un jueves es para intentar alargar lo máximo posible su estancia en el mundo de los muertos, intentando por todos los medios que cumpla "72 horas muerto" (y ya hemos visto que ni aún aceptando que murió el jueves pudo estar 72 horas en la tumba).
Si te das cuenta, todo el edificio se sustenta en la mala lectura de UN sólo versículo del Evangelio de Juan (Juan 18:28) porque en el resto no veo mayores dificultades. Es decir, que una vez estudiado este asunto, realmente te das cuenta de que todas las dificultades se basan en un sólo versículo. Tenemos que cambiarlo todo para acomodarlo a UNA de las dos posibles interpretaciones de ese versículo.
Amor,
Ibero