Fui 18 años evangélico, ahora soy FELIZMENTE CATÓLICO. Alguien quiere preguntarme algo?

Claro que estás leyendo mal.

Hch_7:38 Este es el que estuvo con la iglesia en el desierto, con el Ángel que le hablaba en el monte Sinai, y con nuestros padres, quien recibió oráculos vivientes para darnos,

G1577
ἐκκλησία
ekklesía
de un compuesto de G1537 y un derivado de G2564; llamar fuera, i.e. (concretamente) reunion popular, específicamente congregación religiosa (sinagoga judía, o comunidad cristiana de miembros en la tierra o santos en cielo, o ambos):- asamblea, concurrencia, congregación, iglesia.
La pregunta es para Sebas, pero bueno, no hay problema.

Ekklēsía significa ASAMBLEA no IGLESIA.


Screenshot_20220427-094900_Chrome.jpg

Tu cómo leyenda del foro te pregunto:

La palabra griega ekklēsía es una traducción del hebreo original.

¿De cuál palabra hebrea tradujeron ekklēsía?
 
Ekklēsía significa ASAMBLEA no IGLESIA.
Así que Ekklesia significa Asamblea y es una traducción del hebreo....Ya eso le respondí:

G1577
ἐκκλησία
ekklesía
de un compuesto de G1537 y un derivado de G2564; llamar fuera, i.e. (concretamente) reunion popular, específicamente congregación religiosa (sinagoga judía, o comunidad cristiana de miembros en la tierra o santos en cielo, o ambos):- asamblea, concurrencia, congregación, iglesia.
Tu cómo leyenda del foro te pregunto:

La palabra griega ekklēsía es una traducción del hebreo original.

¿De cuál palabra hebrea tradujeron ekklēsía?
No sé quién da aquí el título de leyenda en el Foro. Lo que a veces si leo son leyendas escritas por foristas en el Foro. Como la suya: de que la palabra griega del NP es una traducción del hebreo.¡Eso es una verdadera Leyenda!

La Palabra Iglesia es una transliteración al castellano del griego, idioma ORIGINAL del NP.
 
Así que Ekklesia significa Asamblea y es una traducción del hebreo....Ya eso le respondí:

G1577
ἐκκλησία
ekklesía
de un compuesto de G1537 y un derivado de G2564; llamar fuera, i.e. (concretamente) reunion popular, específicamente congregación religiosa (sinagoga judía, o comunidad cristiana de miembros en la tierra o santos en cielo, o ambos):- asamblea, concurrencia, congregación, iglesia.

No sé quién da aquí el título de leyenda en el Foro. Lo que a veces si leo son leyendas escritas por foristas en el Foro. Como la suya: de que la palabra griega del NP es una traducción del hebreo.¡Eso es una verdadera Leyenda!

La Palabra Iglesia es una transliteración al castellano del griego, idioma ORIGINAL del NP.
Picsart_22-04-28_02-53-27-721.jpg
Screenshot_20220427-094900_Chrome.jpg
Picsart_22-04-28_03-02-23-644.jpg
 
Tengo que aclarar algo importante como para los protestantes, tanto para los católicos.
I. El Nuevo testamente fue escrito en griego -- koine --κοινη. Pero, ojo, Jesús NO hablaba griego, sino que ebreo (no arameo!). O sea él no usa la palabra eklesia--εκκλησια, él usa alguna palabra hebrea, la cual el Nuevo testatmento traduce (divinamente) con la palabra eklesia.
II. Eklesia es una palabra absolutamente común en el griego clasico y significa: La asamblea del pueblo, exactamente como en los Hechos 19, el final del capitulo, donde una eklesia gritaba por dos horas "Grande es Artemis de los efesios". Y también significa cuando el ejercito esta en un sitio, cuando están juntos (LXX). También existen otros significados, pero estos importan ahora.
Por lo tanto la idea es para las personas y no tanto alguna organización.
 
  • Like
Reacciones: YisraelTeshuva
LA PLABRA EN EL ORIGINAL GRIEGO SIMPLEMENTE NO EXISTE!
La Palabra en el Original griego No existe. Sin embargo, sigue siendo ORIGINAL. Realmente no te entiendes. Tu afán por desmentir te ha llevado a probar la Originalidad del Texto Griego del NP, como fuente indispensable para diferentes traducciones, INCLUYENDO la traducción AL HEBREO.

Creo que debes entender el siguiente verso bíblico, donde DIOS nos muestra cuál ha sido su Plan respecto a qué idiomas utilizar para Su Palabra:

Gén 9:27 Que Elohim ensanche a Jafet, Y habite en las tiendas de Sem, Y sea Canaán siervo de ellos.
 
Tengo que aclarar algo importante como para los protestantes, tanto para los católicos.
I. El Nuevo testamente fue escrito en griego -- koine --κοινη. Pero, ojo, Jesús NO hablaba griego, sino que ebreo (no arameo!). O sea él no usa la palabra eklesia--εκκλησια, él usa alguna palabra hebrea, la cual el Nuevo testatmento traduce (divinamente) con la palabra eklesia.
II. Eklesia es una palabra absolutamente común en el griego clasico y significa: La asamblea del pueblo, exactamente como en los Hechos 19, el final del capitulo, donde una eklesia gritaba por dos horas "Grande es Artemis de los efesios". Y también significa cuando el ejercito esta en un sitio, cuando están juntos (LXX). También existen otros significados, pero estos importan ahora.
Por lo tanto la idea es para las personas y no tanto alguna organización.
Esa aclaración NO es ni para ¨protestantes ni catolicos¨. Eso lo ha descubierto para Ud mismo. JESÚS no hablaba hebreo con Su pueblo, durante su Ministerio, sino arameo. Leyó el Rollo de Isaías en hebreo y también, Siendo JESÚS el Inventor de TODOS los idiomas, habló griego con Pilatos.

La palabra Ekklesia NO solamente significa asamblea:

κκλησία
ekklesía
de un compuesto de G1537 y un derivado de G2564; llamar fuera, i.e. (concretamente) reunion popular, específicamente congregación religiosa (sinagoga judía, o comunidad cristiana de miembros en la tierra o santos en cielo, o ambos):- asamblea, concurrencia, congregación, iglesia.

Pero, JESÚS, el ÚNICO Salvador, realiza una GRAN distinción de congregación, concurrencia o asamblea, con la de Hch:

Hch 19:39 Y si deseáis saber algo más, en legítima asamblea será decidido,

Porque DIOS Utiliza un pronombre Personal genitivo de posesión.:

Mat 16:18 Y Yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella

No queda OTRA cosa que TRANSLITERAR.
 
Cajál = Ekklēsía = Asamblea
Pro 21:16 El hombre que se extravía del camino de justicia, Descansará en la sinagoga de los gigantes.

Pro 21:16 אָדָ֗ם H120 'a·Dam, The man תּ֭וֹעֶה H8582 To·'eh that wandereth מִדֶּ֣רֶךְ H1870 mid·De·rech out of the way הַשְׂכֵּ֑ל H7919 has·Kel; of understanding בִּקְהַ֖ל H6951 bik·Hal in the congregation רְפָאִ֣ים H7496 re·fa·'Im of the dead יָנֽוּחַ׃ H5117 ya·Nu·ach. shall remain

H6951
קָהָל
cajál
de H6950; asamblea (por lo general concr.):- asamblea, compañía, concurrencia, congregación, conjunto, estirpe, fiesta, gente, multitud, pueblo, reunión, reunir, tropa, turba.

Muy diferente a IGLESIA de Cristo:


Pero, JESÚS, el ÚNICO Salvador, realiza una GRAN distinción de congregación, concurrencia o asamblea, con la de Hch:

Hch 19:39 Y si deseáis saber algo más, en legítima asamblea será decidido,

Porque DIOS Utiliza un pronombre Personal genitivo de posesión.:

Mat 16:18 Y Yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella

No queda OTRA cosa que TRANSLITERAR.
 
La Palabra en el Original griego No existe. Sin embargo, sigue siendo ORIGINAL. Realmente no te entiendes. Tu afán por desmentir te ha llevado a probar la Originalidad del Texto Griego del NP, como fuente indispensable para diferentes traducciones, INCLUYENDO la traducción AL HEBREO.

Creo que debes entender el siguiente verso bíblico, donde DIOS nos muestra cuál ha sido su Plan respecto a qué idiomas utilizar para Su Palabra:

Gén 9:27 Que Elohim ensanche a Jafet, Y habite en las tiendas de Sem, Y sea Canaán siervo de ellos.
Está comprobado que las traducciones han sido corregidas por siglos para ajustar cada día más su significado al texto original.

Si tú buscas la verdad en una completa estupidez que te conformes con las traducciones mal hechas.

Ejemplo.
Ekklēsía=Iglesia ❌❌❌ ERROR

Pero tú te comes la mala e inexistente traducción Iglesia, que no existe.

Y eres tan ignorante que lo sabes pero solo por debatir y llevar la contraria hablas incoherencias.

Jesús era Judío, hablaba hebreo y arameo.

En el idioma de Jesús el no pudo decir iglesia, ni ekklēsía.
El dijo Cajál que es como los hebreos se referían a la congregación o asamblea.

En la traduccion toman del hebreo Cajál, para traducirla al griego ekklēsía y finalmente a nuestro idioma ASAMBLEA.

Jesús no dijo iglesia, lo más cercano es asamblea y hace referencia a un grupo de personas congregadas, es su pueblo conformado por hijos que pertenecen a un reino.

Jesús siempre hablo de reino, nunca hablo de iglesias.

El concepto Iglesia es católico romano que aparece en el siglo XIV.

¿Por cual de las 66.000 iglesias vienes Jesús?

¿Por la católica?

Ellos dicen que fue la que fundó Cristo.

¿ERES CATÓLICO?
 
Está comprobado que las traducciones han sido corregidas por siglos para ajustar cada día más su significado al texto original.
Por esa misma RAZÓN, se ha decidido TRANSLITERAR ἐκκλησίαν de su Original griego y traducirla al castellano.
Si tú buscas la verdad en una completa estupidez que te conformes con las traducciones mal hechas.

Ejemplo.
Ekklēsía=Iglesia ❌❌❌ ERROR
Mat 16:18 κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς·

Dentro de 70 años para comprender y entender el NP, habrá que leerlo en griego.
Pero tú te comes la mala e inexistente traducción Iglesia, que no existe.
Hch_5:11 καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐφ’ ὅλην τὴν ἐκκλησίαν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα.
Hch_8:1 Σαῦλος δὲ ἦν συνευδοκῶν τῇ ἀναιρέσει αὐτοῦ. Ἐγένετο δὲ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ διωγμὸς μέγας ἐπὶ τὴν ἐκκλησίαν τὴν ἐν Ἱεροσολύμοις· πάντες δὲ διεσπάρησαν κατὰ τὰς χώρας τῆς Ἰουδαίας καὶ Σαμαρείας πλὴν τῶν ἀποστόλων.
Hch_8:3 Σαῦλος δὲ ἐλυμαίνετο τὴν ἐκκλησίαν κατὰ τοὺς οἴκους εἰσπορευόμενος, σύρων τε ἄνδρας καὶ γυναῖκας παρεδίδου εἰς φυλακήν.
Hch_13:1 Ἦσαν ⸀δὲ ἐν Ἀντιοχείᾳ κατὰ τὴν οὖσαν ἐκκλησίαν προφῆται καὶ διδάσκαλοι ὅ τε Βαρναβᾶς καὶ Συμεὼν ὁ καλούμενος Νίγερ, καὶ Λούκιος ὁ Κυρηναῖος, Μαναήν τε Ἡρῴδου τοῦ τετραάρχου σύντροφος καὶ Σαῦλος.
Hch_14:23 χειροτονήσαντες δὲ αὐτοῖς ⸂κατ’ ἐκκλησίαν πρεσβυτέρους⸃ προσευξάμενοι μετὰ νηστειῶν παρέθεντο αὐτοὺς τῷ κυρίῳ εἰς ὃν πεπιστεύκεισαν.
Hch_14:27 παραγενόμενοι δὲ καὶ συναγαγόντες τὴν ἐκκλησίαν ⸀ἀνήγγελλον ὅσα ἐποίησεν ὁ θεὸς μετ’ αὐτῶν καὶ ὅτι ἤνοιξεν τοῖς ἔθνεσιν θύραν πίστεως.
Hch_18:22 καὶ κατελθὼν εἰς Καισάρειαν, ἀναβὰς καὶ ἀσπασάμενος τὴν ἐκκλησίαν, κατέβη εἰς Ἀντιόχειαν,
Hch_19:40 καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ οὐ δυνησόμεθα ⸀ἀποδοῦναι λόγον ⸀περὶ τῆς συστροφῆς ταύτης. [41] καὶ ταῦτα εἰπὼν ἀπέλυσεν τὴν ἐκκλησίαν.
Hch_20:28 ⸀προσέχετε ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ ⸀θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ ⸂αἵματος τοῦ ἰδίου⸃.
Rom_16:5 καὶ τὴν κατ’ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίαν. ἀσπάσασθε Ἐπαίνετον τὸν ἀγαπητόν μου, ὅς ἐστιν ἀπαρχὴ τῆς ⸀Ἀσίας εἰς Χριστόν.
1Co_14:4 ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ· ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ.
1Co_15:9 ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ ἐλάχιστος τῶν ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς καλεῖσθαι ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ·
Gál_1:13 Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθ’ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν,
Efe_5:25 Οἱ ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς ⸀γυναῖκας, καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν τὴν ἐκκλησίαν καὶ ἑαυτὸν παρέδωκεν ὑπὲρ αὐτῆς,
Efe_5:27 ἵνα παραστήσῃ ⸀αὐτὸς ἑαυτῷ ἔνδοξον τὴν ἐκκλησίαν, μὴ ἔχουσαν σπίλον ἢ ῥυτίδα ἤ τι τῶν τοιούτων, ἀλλ’ ἵνα ᾖ ἁγία καὶ ἄμωμος.
Efe_5:29 οὐδεὶς γάρ ποτε τὴν ἑαυτοῦ σάρκα ἐμίσησεν, ἀλλὰ ἐκτρέφει καὶ θάλπει αὐτήν, καθὼς καὶ ὁ ⸀Χριστὸς τὴν ἐκκλησίαν,
Efe_5:32 τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
Flp_3:6 κατὰ ⸀ζῆλος διώκων τὴν ἐκκλησίαν, κατὰ δικαιοσύνην τὴν ἐν νόμῳ γενόμενος ἄμεμπτος.
Col_4:15 ἀσπάσασθε τοὺς ἐν Λαοδικείᾳ ἀδελφοὺς καὶ ⸂Νύμφαν καὶ τὴν κατ’ οἶκον αὐτῆς⸃ ἐκκλησίαν.
Y eres tan ignorante que lo sabes pero solo por debatir y llevar la contraria hablas incoherencias.
No es llevarte la contraria. Es que está en la Palabra del NP, en su original griego.
Jesús era Judío, hablaba hebreo y arameo.
Te demostré que JESÚS NO ES judío. Es Celestial:
En el idioma de Jesús el no pudo decir iglesia, ni ekklēsía.
El dijo Cajál que es como los hebreos se referían a la congregación o asamblea.
Sin embargo, debes ENTENDER que la Palabra del NP fue ESCRITA en griego. No fue escrita en hebreo, ni en arameo. Jafet no es padre de los hebreos.
En la traduccion toman del hebreo Cajál, para traducirla al griego ekklēsía y finalmente a nuestro idioma ASAMBLEA.
Error. La traducción del griego, querrás decir. Los hebreos toman Cajál para traducir la palabra ἐκκλησίαν,
Jesús no dijo iglesia, lo más cercano es asamblea y hace referencia a un grupo de personas congregadas, es su pueblo conformado por hijos que pertenecen a un reino.
Depende del Reino. Hay ἐκκλησίαν de Israel (la cual NO puedes pertenecer porque no eres de descendencia de Abraham) e ἐκκλησίαν de Cristo, cuyo Nombre es JESÚS.
Jesús siempre hablo de reino, nunca hablo de iglesias.
Habló de DOS Iglesias diferentes:

Mat 18:17 Y si rehúsa escucharlos, dilo a la iglesia; y si rehúsa escuchar a los de la iglesia, sea para ti como el gentil y el publicano.

La Iglesia de Israel. Y:

Mat 16:18 Y Yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella.

mi Iglesia: Iglesia de Cristo.

El concepto Iglesia es católico romano que aparece en el siglo XIV.
Es Bíblico. De su idioma ORIGINAL griego.
¿Por cual de las 66.000 iglesias vienes Jesús?
Del Cielo. De la Iglesia De Cristo, de la Cual EL ES su Cabeza y el Primogénito:

Col_1:18 Y Él es la cabeza del cuerpo, de la iglesia. Él es el principio, el primogénito de los muertos, Para que en todo tenga Él la preeminencia,
¿Por la católica?
Ellos dicen que fue la que fundó Cristo.
Ellos dicen que fue PEDRO.
¿ERES CATÓLICO?

¿Cuáles Fiestas Ud celebra?
 
ERROR
BUSCA LA TRADUCCION DE
No puedes buscar la traducción en el AP, el cual VINO en HEBREO. Es otro idioma. De los hijos de Sem. No puedes mezclar las cosas. No puedes, como NO puedes pertenecer a Israel. Es imposible.

Deu 5:2 YHVH nuestro Elohim estableció un pacto con nosotros en Horeb.
Deu 5:3 No fue con nuestros padres con quienes YHVH estableció el pacto, sino con nosotros, nosotros los que hoy estamos aquí, todos vivos.
Deu 5:4 Cara a cara habló YHVH con vosotros en el monte, de en medio del fuego
 
Por esa misma RAZÓN, se ha decidido TRANSLITERAR ἐκκλησίαν de su Original griego y traducirla al castellano.
EXACTO, ASAMBLEA
No es llevarte la contraria. Es que está en la Palabra del NP, en su original griego.
CORRECTO
EKKLĒSÍA=ASAMBLEA

Te demostré que JESÚS NO ES judío. Es Celestial:
JEJEJEJE SOLO HABLAS DISPARATES.

Hebreos 7:14
Porque es evidente que nuestro Señor descendió de Judá, una tribu de la cual Moisés no dijo nada tocante a sacerdotes.

Sin embargo, debes ENTENDER que la Palabra del NP fue ESCRITA en griego. No fue escrita en hebreo, ni en arameo. Jafet no es padre de los hebreos.
❓❓❓❓
EKKLĒSÍA GRIEGO
ASAMBLEA ESPAÑOL
jejejeje

Error. La traducción del griego, querrás decir. Los hebreos toman Cajál para traducir la palabra ἐκκλησίαν
Jejejeje noooo das risa y pereza.

¿Quien escribo Primero las escrituras, los griegos y o los hebreos?

Solo dime un autor de la biblia que no sea hebreo, israelita o judío.

¿Quien tiene que buscar el original para traducir, los griegos o los hebreos?

🤦🤦🤦🤦🤦🤦

Habló de DOS Iglesias diferentes
Jejeje 🤣🤣🤣
¿Cuáles Fiestas Ud celebra?
Las de YHVH señor católico Jejeje
 
Hch_5:11 καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐφ’ ὅλην τὴν ἐκκλησίαν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα.
Hch_8:1 Σαῦλος δὲ ἦν συνευδοκῶν τῇ ἀναιρέσει αὐτοῦ. Ἐγένετο δὲ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ διωγμὸς μέγας ἐπὶ τὴν ἐκκλησίαν τὴν ἐν Ἱεροσολύμοις· πάντες δὲ διεσπάρησαν κατὰ τὰς χώρας τῆς Ἰουδαίας καὶ Σαμαρείας πλὴν τῶν ἀποστόλων.
Hch_8:3 Σαῦλος δὲ ἐλυμαίνετο τὴν ἐκκλησίαν κατὰ τοὺς οἴκους εἰσπορευόμενος, σύρων τε ἄνδρας καὶ γυναῖκας παρεδίδου εἰς φυλακήν.
Hch_13:1 Ἦσαν ⸀δὲ ἐν Ἀντιοχείᾳ κατὰ τὴν οὖσαν ἐκκλησίαν προφῆται καὶ διδάσκαλοι ὅ τε Βαρναβᾶς καὶ Συμεὼν ὁ καλούμενος Νίγερ, καὶ Λούκιος ὁ Κυρηναῖος, Μαναήν τε Ἡρῴδου τοῦ τετραάρχου σύντροφος καὶ Σαῦλος.
Hch_14:23 χειροτονήσαντες δὲ αὐτοῖς ⸂κατ’ ἐκκλησίαν πρεσβυτέρους⸃ προσευξάμενοι μετὰ νηστειῶν παρέθεντο αὐτοὺς τῷ κυρίῳ εἰς ὃν πεπιστεύκεισαν.
Hch_14:27 παραγενόμενοι δὲ καὶ συναγαγόντες τὴν ἐκκλησίαν ⸀ἀνήγγελλον ὅσα ἐποίησεν ὁ θεὸς μετ’ αὐτῶν καὶ ὅτι ἤνοιξεν τοῖς ἔθνεσιν θύραν πίστεως.
Hch_18:22 καὶ κατελθὼν εἰς Καισάρειαν, ἀναβὰς καὶ ἀσπασάμενος τὴν ἐκκλησίαν, κατέβη εἰς Ἀντιόχειαν,
Hch_19:40 καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ οὐ δυνησόμεθα ⸀ἀποδοῦναι λόγον ⸀περὶ τῆς συστροφῆς ταύτης. [41] καὶ ταῦτα εἰπὼν ἀπέλυσεν τὴν ἐκκλησίαν.
Hch_20:28 ⸀προσέχετε ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ ⸀θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ ⸂αἵματος τοῦ ἰδίου⸃.
Rom_16:5 καὶ τὴν κατ’ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίαν. ἀσπάσασθε Ἐπαίνετον τὸν ἀγαπητόν μου, ὅς ἐστιν ἀπαρχὴ τῆς ⸀Ἀσίας εἰς Χριστόν.
1Co_14:4 ὁ λαλῶν γλώσσῃ ἑαυτὸν οἰκοδομεῖ· ὁ δὲ προφητεύων ἐκκλησίαν οἰκοδομεῖ.
1Co_15:9 ἐγὼ γάρ εἰμι ὁ ἐλάχιστος τῶν ἀποστόλων, ὃς οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς καλεῖσθαι ἀπόστολος, διότι ἐδίωξα τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ·
Gál_1:13 Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθ’ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν,
Efe_5:25 Οἱ ἄνδρες, ἀγαπᾶτε τὰς ⸀γυναῖκας, καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν τὴν ἐκκλησίαν καὶ ἑαυτὸν παρέδωκεν ὑπὲρ αὐτῆς,
Efe_5:27 ἵνα παραστήσῃ ⸀αὐτὸς ἑαυτῷ ἔνδοξον τὴν ἐκκλησίαν, μὴ ἔχουσαν σπίλον ἢ ῥυτίδα ἤ τι τῶν τοιούτων, ἀλλ’ ἵνα ᾖ ἁγία καὶ ἄμωμος.
Efe_5:29 οὐδεὶς γάρ ποτε τὴν ἑαυτοῦ σάρκα ἐμίσησεν, ἀλλὰ ἐκτρέφει καὶ θάλπει αὐτήν, καθὼς καὶ ὁ ⸀Χριστὸς τὴν ἐκκλησίαν,
Efe_5:32 τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.
Flp_3:6 κατὰ ⸀ζῆλος διώκων τὴν ἐκκλησίαν, κατὰ δικαιοσύνην τὴν ἐν νόμῳ γενόμενος ἄμεμπτος.
Col_4:15 ἀσπάσασθε τοὺς ἐν Λαοδικείᾳ ἀδελφοὺς καὶ ⸂Νύμφαν καὶ τὴν κατ’ οἶκον αὐτῆς⸃ ἐκκλησίαν.
FELICIDADES LEON 👏👏👏

Aprendiste que la palabra IGLESIA no esta en la biblia y lo comprobaste del griego original.👌

Poco a poco te vas deslastrando de tanta religiosidad.

Picsart_22-04-29_18-56-24-655.jpg

Assembly: Asamblea.
Cada vez que veas en tu biblia la palabra iglesia reemplazala por ASAMBLEA.


JESÚS NO VINO A FUNDAR IGLESIAS.
 
EXACTO, ASAMBLEA
Ni Exacto, ni Asamblea.
CORRECTO
EKKLĒSÍA=ASAMBLEA
ἐκκλησίαν=Iglesia de Cristo o de Israel
SOLO HABLAS DISPARATES.

Hebreos 7:14
Porque es evidente que nuestro Señor descendió de Judá, una tribu de la cual Moisés no dijo nada tocante a sacerdotes.
Jua_6:33 Porque el pan de DIOS es aquel que desciende del cielo y da vida al mundo.

Ud cree en un dios terrenal. Por el contrario, yo CREO en el DIOS Celestial.
❓❓❓❓
EKKLĒSÍA GRIEGO
ASAMBLEA ESPAÑOL
Claro. Te das cuenta que posees muchas interrogantes y dudas. Mínimo 4.
noooo das risa y pereza.

¿Quien escribo Primero las escrituras, los griegos y o los hebreos?
Esa pregunta se parece a la gallina y el huevo. Por favor: investigue.
Solo dime un autor de la biblia que no sea hebreo, israelita o judío.
¿Uno solo? Pues... Job. Pero hay más...
¿Quien tiene que buscar el original para traducir, los griegos o los hebreos?
Los dos.
¿Cuales Fiestas Ud celebra? No huyas del debate. Responda la pregunta. Creo que se le acaban sus argumentos privados...
Aprendiste que la palabra IGLESIA no esta en la biblia y lo comprobaste del griego original
La Palabra Iglesia (transliteración en castellano) aparece más de dos docenas de veces en la Biblia, tanto en el hebreo como en el griego.
Poco a poco te vas deslastrando de tanta religiosidad
No soy religioso. Soy tan católico, como Ud dice ser israelita.
Assembly: Asamblea.
Cada vez que veas en tu biblia la palabra iglesia reemplazala por ASAMBLEA.


JESÚS NO VINO A FUNDAR IGLESIAS.
Ya veo: su original ¨biblia¨ vino del ingles...JE JE JE
 
FELICIDADES LEON 👏👏👏

Aprendiste que la palabra IGLESIA no esta en la biblia y lo comprobaste del griego original.👌

Poco a poco te vas deslastrando de tanta religiosidad.

Ver el archivo adjunto 3320004

Assembly: Asamblea.
Cada vez que veas en tu biblia la palabra iglesia reemplazala por ASAMBLEA.


JESÚS NO VINO A FUNDAR IGLESIAS.
Asamblea = congregación, congregación = iglesia.
Tanto relajo para llegar a lo mismo .

"iglesia" viene del latín ecclesia y este del griego, ekklesia (ἐκκλησία). En Atenas, la ekklesia era la asamblea de los ciudadanos reunidos para discutir asuntos .