QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Hablemos entonces de los inventos en las traducciones y empesemos por la NM.

Traducción según "el Nuevo Mundo"
Col 1:15 Él es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación;
Col 1:16 porque por medio de él todas las [otras] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él.
Col 1:17 También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran,
Col 1:18 y él es la cabeza del cuerpo, la congregación. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que llegara a ser el que es primero en todas las cosas;
Col 1:19 porque [Dios] tuvo a bien el que toda la plenitud morara en él,
Col 1:20 y mediante él reconciliar de nuevo consigo mismo todas las [otras] cosas, haciendo la paz mediante la sangre [que derramó] en el madero de tormento, no importa que estas sean las cosas sobre la tierra o las cosas en los cielos.

Traducción según Nueva versión Internacional.

Col 1:15 Él es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación,
Col 1:16 porque por medio de él fueron creadas todas las cosas en el cielo y en la tierra, visibles e invisibles, sean tronos, poderes, principados o autoridades: todo ha sido creado por medio de él y para él.
Col 1:17 Él es anterior a todas las cosas, que por medio de él forman un todo coherente.
Col 1:18 Él es la cabeza del cuerpo, que es la iglesia. Él es el principio, el primogénito de la resurrección, para ser en todo el primero.
Col 1:19 Porque a Dios le agradó habitar en él con toda su plenitud
Col 1:20 y, por medio de él, reconciliar consigo todas las cosas, tanto las que están en la tierra como las que están en el cielo, haciendo la paz mediante la sangre que derramó en la cruz.

Como vemos la palabra "otras" esta en corchetes [ ] se han insertado por que según ustedes es la mejor manera de traducir el pasaje para que se acomode a su doctrina, aún cuando la palabra "otras" no se encuentre en los manuscritos griegos originales a este pasaje.

Entonces, según los TJ, Jesús creo las "otras cosas" y no "todas las cosas" por eso dicen de Jesús es un ayudante y no Dios.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Hum... ¿Es una broma?

¿Consideras que Dios tinen su propio Dios?

El problema está en no querer reconocer que Cristo, así como el Padre, tiene la misma facultad de salvar y juzgar. No me salgas con eso de que Cristo tiene un Dios y Padre a quien adorar, que eso no anula lo otro.

Ahora que si quieres, te puedes empinar... ¡Recibirás la recia de hoy por ignroante! ¡Ya lo verás!
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Entonces, según los TJ, Jesús creo las "otras cosas" y no "todas las cosas" por eso dicen de Jesús es un ayudante y no Dios.

te lo pinto de este modo: el ángel papanatas de los TeeJay tuvo que ayudar al papanatas de jiová a hacer el mundo... Cómico, ¿no te parece?
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

La paz sea con ustedes...
Pablostilwell
¿Entonces Jesucristo y Pablo son mentirosos?
Jua 17:1 Estas cosas habló Jesús, y levantando los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha llegado; glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti;
Jua 17:2 como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.
Jua 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

1Co 8:6 para nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para él; y un Señor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de él.

Que Dios los bendiga.

Gracias, MISTERSOUND.

¿Cuántos "Dioses"/"dioses" cuentas, según tu teología, en Juan 1:1?

¿Consideras "la Palabra era Dios"/"...un dios"/"...etc" ser un dios falso?

¿A cuántos "Señores" sirves, según tu teología? ¿Sirves tanto al Padre como al Hijo?
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Estas en lo correcto en todo lo que has expuesto, solo quería recalcar que esa "h" no existe, pues aparece el articulo definido antes del sustantivo y pues debería decir "Él Dios" y así el mismo texto cambia la idea.

Pero a estos les gusta nadar en la mentira.

Hola Espasmo.

No es que sepa mucho de esto, pero si e observado en los textos algunas cosas.
Las interlineales que se te muestran con ecepción de la Rv60, traducen, las otras lo dejan con una pronunciación griega (oh).
Por ejemplo "o" se utiliza antecediendo "trono", pero ahí si lo traducen como "tu trono", siguiendo el contexto, pero cuando "o" antecede la palabra Dios, ya no lo traducen.

Algunas otras cosas que e notado del griego:
Cuando "o" por ejemplo se utiliza para una palabra y luego se omite para la misma palabra en el mismo texto, indica distinción. Por ejemplo: Si "o" se aplica a la palabra árbol y luego en el mismo texto se omite en la misma palabra, indica que se está hablando de dos árboles diferentes.
También si por ejemplo se utiliza "o" para la palabra árbol y luego en lugar de "o" se usa "tov" para la misma palabra también se está haciendo una distinción.


Es decir cuando se deja "o" para dos palabras iguales entonces se está hablando del mismo, como aquí:

Hebreos 1:9 ἠγάπησας δικαιοσύνην καὶ ἐμίσησας ἀνομίαν· διὰ τοῦτο ἔχρισεν σε ὁ θεὸς ὁ θεός σου ἔλαιον ἀγαλλιάσεως παρὰ τοὺς μετόχους σου.

Hebreos 1:9 Amaste la justicia, y odiaste el desafuero. Por eso Dios, tu Dios, te ungió con [el] aceite de alborozo más que a tus socios”.


Como te mencioné no es que conozca mucho sobre el tema, pero si e observado algo.

Saludos
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Hola Espasmo.

No es que sepa mucho de esto, pero si e observado en los textos algunas cosas.
Las interlineales que se te muestran con ecepción de la Rv60, traducen, las otras lo dejan con una pronunciación griega (oh).
Por ejemplo "o" se utiliza antecediendo "trono", pero ahí si lo traducen como "tu trono", siguiendo el contexto, pero cuando "o" antecede la palabra Dios, ya no lo traducen.

Algunas otras cosas que e notado del griego:
Cuando "o" por ejemplo se utiliza para una palabra y luego se omite para la misma palabra en el mismo texto, indica distinción. Por ejemplo: Si "o" se aplica a la palabra árbol y luego en el mismo texto se omite en la misma palabra, indica que se está hablando de dos árboles diferentes.
También si por ejemplo se utiliza "o" para la palabra árbol y luego en lugar de "o" se usa "tov" para la misma palabra también se está haciendo una distinción.



Es decir cuando se deja "o" para dos palabras iguales entonces se está hablando del mismo, como aquí:

Hebreos 1:9 ἠγάπησας δικαιοσύνην καὶ ἐμίσησας ἀνομίαν· διὰ τοῦτο ἔχρισεν σε ὁ θεὸς ὁ θεός σου ἔλαιον ἀγαλλιάσεως παρὰ τοὺς μετόχους σου.

Hebreos 1:9 Amaste la justicia, y odiaste el desafuero. Por eso Dios, tu Dios, te ungió con [el] aceite de alborozo más que a tus socios”.


Como te mencioné no es que conozca mucho sobre el tema, pero si e observado algo.

Saludos

Quizás tengas la razón, pero si es así como dices, entonces la muletilla "oh" no la deberían de poner debido a que no es una "o" sino que es un articulo definido y y omitiendo la "o" tampoco da a entender lo que ellos quieren que se entienda.

Te remarque el comentario y me gustaría que me pasaras en que parte explica lo remarcado en azul en tu comentario, si me la proporcionarás seria estupendo.

Saludos.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Gracias, MISTERSOUND.

¿Cuántos "Dioses"/"dioses" cuentas, según tu teología, en Juan 1:1?

¿Consideras "la Palabra era Dios"/"...un dios"/"...etc" ser un dios falso?

¿A cuántos "Señores" sirves, según tu teología? ¿Sirves tanto al Padre como al Hijo?

La paz sea con ustedes...


No es segun mi teología, es segun la biblia.

Solo hay un Dios verdadero... Jesucristo dijo quien es:


Jua 17:1 Estas cosas habló Jesús, y levantando los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha llegado; glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti;
Jua 17:2 como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.
Jua 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

Los israelistas sabian quien es el Dios verdadero:


Jer 10:10 Mas YHWH es el Dios verdadero; él es Dios vivo y Rey eterno; a su ira tiembla la tierra, y las naciones no pueden sufrir su indignación.

Solo hay un Dios... un solo Dios veradero:


Isa 44:6 Así dice YHWH Rey de Israel, y su Redentor, YHWH de los ejércitos: Yo soy el primero, y yo soy el postrero, y fuera de mí no hay Dios.

Pablo dice quien proceden TODAS las cosas:

1Co 8:6 para nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para él; y un Señor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de él.

Los israelitas sabían de quien proceeden TODAS las cosas:

Gén 1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.

Éxo 20:11 Porque en seis días hizo YHWH los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, YHWH bendijo el día de reposo y lo santificó.

El padre, YHWH, es el Dios verdadero, es de quien proceden todas las cosas... simple lógica... además de tener fe en las palabras de Jesucristo.


Jesucristo tiene un Dios y es el nuestro, tiene un padre y es el nuestro:

Jua 20:17 Jesús le dijo: No me toques, porque aún no he subido a mi Padre; mas ve a mis hermanos, y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios.

Apo 3:11 He aquí, yo vengo pronto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.
Apo 3:12 Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá de allí; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, la cual desciende del cielo, de mi Dios, y mi nombre nuevo.


Mar 15:34 Y a la hora novena Jesús clamó a gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? que traducido es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?

Que Dios los bendiga.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Ah, me olvidé de decirles algo...

NO SOY TESTIGO DE JEHOVA, NO USO LA TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO, PUES LA CONSIDERO UNA BIBLIA ADULTERADA, tampoco leo las atalayas, son algo más de lo mismo.

Que Dios los bendiga.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!


La paz sea con ustedes...


No es segun mi teología, es segun la biblia.

Solo hay un Dios verdadero... Jesucristo dijo quien es:


Jua 17:1 Estas cosas habló Jesús, y levantando los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha llegado; glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti;
Jua 17:2 como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.
Jua 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.

Los israelistas sabian quien es el Dios verdadero:


Jer 10:10 Mas YHWH es el Dios verdadero; él es Dios vivo y Rey eterno; a su ira tiembla la tierra, y las naciones no pueden sufrir su indignación.

Solo hay un Dios... un solo Dios veradero:


Isa 44:6 Así dice YHWH Rey de Israel, y su Redentor, YHWH de los ejércitos: Yo soy el primero, y yo soy el postrero, y fuera de mí no hay Dios.

Pablo dice quien proceden TODAS las cosas:

1Co 8:6 para nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para él; y un Señor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de él.

Los israelitas sabían de quien proceeden TODAS las cosas:

Gén 1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.

Éxo 20:11 Porque en seis días hizo YHWH los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y reposó en el séptimo día; por tanto, YHWH bendijo el día de reposo y lo santificó.

El padre, YHWH, es el Dios verdadero, es de quien proceden todas las cosas... simple lógica... además de tener fe en las palabras de Jesucristo.


Jesucristo tiene un Dios y es el nuestro, tiene un padre y es el nuestro:

Jua 20:17 Jesús le dijo: No me toques, porque aún no he subido a mi Padre; mas ve a mis hermanos, y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios.

Apo 3:11 He aquí, yo vengo pronto; retén lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.
Apo 3:12 Al que venciere, yo lo haré columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá de allí; y escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, la cual desciende del cielo, de mi Dios, y mi nombre nuevo.


Mar 15:34 Y a la hora novena Jesús clamó a gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? que traducido es: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?

Que Dios los bendiga.

¿Cuántos "Dioses"/"dioses" cuentas, según tu teología, en Juan 1:1?

¿Consideras "la Palabra era Dios"/"...un dios"/"...etc" ser un dios falso?

¿A cuántos "Señores" sirves, según tu teología? ¿Sirves tanto al Padre como al Hijo?

No respondiste a mis preguntas.

Nota que tanto el Padre como el Hijo son "el Principio y el Fin" (Ap 1:17-18)
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

¿Cuántos "Dioses"/"dioses" cuentas, según tu teología, en Juan 1:1?

¿Consideras "la Palabra era Dios"/"...un dios"/"...etc" ser un dios falso?

¿A cuántos "Señores" sirves, según tu teología? ¿Sirves tanto al Padre como al Hijo?

No respondiste a mis preguntas.

Nota que tanto el Padre como el Hijo son "el Principio y el Fin" (Ap 1:17-18)

La paz sea con ustedes...


¿Quieres seaber lo que pienso y en que creo?

Pues pienso y creo en esto:


1Co 8:4 Acerca, pues, de las viandas que se sacrifican a los ídolos, sabemos que un ídolo nada es en el mundo, y que no hay más que un Dios.
1Co 8:5 Pues aunque haya algunos que se llamen dioses, sea en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),
1Co 8:6 para nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para él; y un Señor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de él.

Efe 4:5 un Señor, una fe, un bautismo,
Efe 4:6 un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todos, y por todos, y en todos.

Sirvo aun solo señor, Jesucristo...
Sirvo a un solo Dios, El padre...
Adoro aun solo ser, DIOS, EL PADRE, a él le oro por medio de Jesucristo.

_______________________________________________________________

Apo 1:17 Cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy el primero y el último;
Apo 1:18 y el que vivo, y estuve muerto; mas he aquí que vivo por los siglos de los siglos, amén. Y tengo las llaves de la muerte y del Hades.

Correción: El padre y el hijo son el primero y el último...

Es correcto...

DIOS, El Padre es el primero en ser DIOS y Padre, no hay otro igual a él, tambien es el último pues no habrá otro igual a él.

Jesucristo es el hijo de Dios, muerto, glorificado, hechos Señor nuestro... Es el primero en ser así y es tambien el último, no hay otro.


AMBOS SON EL PRIMERO Y EL ÚLTIMO, SON ÚNICOS, COMO TÚ Y COMO YO o COMO CUALQUIER OTRA PERSONA,
"NO HAY DOS SERES IGUALES".

Ni siquiera los clones son iguales, pues ellos tienen algo que los diferencia... sus experiencias.


Que Dios los bendiga.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Quizás tengas la razón, pero si es así como dices, entonces la muletilla "oh" no la deberían de poner debido a que no es una "o" sino que es un articulo definido y y omitiendo la "o" tampoco da a entender lo que ellos quieren que se entienda.

Te remarque el comentario y me gustaría que me pasaras en que parte explica lo remarcado en azul en tu comentario, si me la proporcionarás seria estupendo.

Saludos.

Pues en relidad prefiero que me digas si es así como explican los testigos Juan 1:1 al traducir. Como "tov" se omite para el verbo y se aplica con El que está el verbo o palabra entonces traducen dios para el verbo o un dios.

Con decirte que ni yo estoy seguro de que tenga razón en lo que poste anteriormente, solo e mencionado algunas cosas que observe.

Ahora, lo que si veo que ocurre y está claro, es cuando "o" no lo traducen las otras biblias, solo TNM, porque "o" transliterado del griego sería como "Oh", pero no es lo mismo transliterar que traducir, porque sino en lugar de Oh Dios diria Oh Theos. Traducen theos pero no "Oh".

Como dije no comprendo mucho de esto, pero e visto que otros testigos como tu y Chester (y otros) explican sobre las traducciones de textos griegos.

También si por ejemplo se utiliza "o" para la palabra árbol y luego en lugar de "o" se usa "tov" para la misma palabra también se está haciendo una distinción.
En esta parte que mencione hace un rato, estuve observando e investigando más y me parece que no puede ser la forma correcta de traducir basandoce en eso que mencione hace un rato.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

...A mis manos me ha llegado el E-Sword, una herramienta de estudio bíblico que expone las muchas traducciones de los escritos antiguos del antiguo y del nuevo testamento.

Ahora veremos si con tal herramienta puedo averiguar en confirmación que el Cordero es tan Salvador como el Padre... pues -sin tener más cosa que la Biblia DHH- he podido comprobar que AMBOS ostentan la misma naturaleza salvadora. Por cierto, y no es por desviar el tema o algo parecido... Veré también por qué los testigos de la watchtower ponen jiová en el nuevo testamento CUANDO NO HAN PODIDO COMPROBARLO CON UN BUEN NUEVO TESTAMENTO INTERLINEAL GRIEGO-ESPAÑOL DE F. LaCUEVA, libro que usan tanto los TeeJay anticristianos para decir que Cristo es el arcángel miguel...

Y otra cosa: me gustaría tener también ese supuesto nuevo testamento hebreo que supuestamente tiene el mote de jiová para enunciar al Padre de Cristo... Si alguien lo tiene, por favor, pásemelo, gracias.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

...A mis manos me ha llegado el E-Sword, una herramienta de estudio bíblico que expone las muchas traducciones de los escritos antiguos del antiguo y del nuevo testamento.

Ahora veremos si con tal herramienta puedo averiguar en confirmación que el Cordero es tan Salvador como el Padre... pues -sin tener más cosa que la Biblia DHH- he podido comprobar que AMBOS ostentan la misma naturaleza salvadora. Por cierto, y no es por desviar el tema o algo parecido... Veré también por qué los testigos de la watchtower ponen jiová en el nuevo testamento CUANDO NO HAN PODIDO COMPROBARLO CON UN BUEN NUEVO TESTAMENTO INTERLINEAL GRIEGO-ESPAÑOL DE F. LaCUEVA, libro que usan tanto los TeeJay anticristianos para decir que Cristo es el arcángel miguel...

Y otra cosa: me gustaría tener también ese supuesto nuevo testamento hebreo que supuestamente tiene el mote de jiová para enunciar al Padre de Cristo... Si alguien lo tiene, por favor, pásemelo, gracias.

La paz sea con ustedes...


No mas no vayas a creer las tonterías que se escriben en los comentarios (ya los leí)... todos te llevarán a desviarte, todos te llevaran a la trinidad pero de muchas formas, solo te desviarán de la verad...

Espero tus respuestas...

Que Dios los bendiga.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!


La paz sea con ustedes...


¿Quieres seaber lo que pienso y en que creo?

Pues pienso y creo en esto:


1Co 8:4 Acerca, pues, de las viandas que se sacrifican a los ídolos, sabemos que un ídolo nada es en el mundo, y que no hay más que un Dios.
1Co 8:5 Pues aunque haya algunos que se llamen dioses, sea en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),
1Co 8:6 para nosotros, sin embargo, sólo hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para él; y un Señor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de él.

Efe 4:5 un Señor, una fe, un bautismo,
Efe 4:6 un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todos, y por todos, y en todos.

Sirvo aun solo señor, Jesucristo...
Sirvo a un solo Dios, El padre...
Adoro aun solo ser, DIOS, EL PADRE, a él le oro por medio de Jesucristo.

_______________________________________________________________

Apo 1:17 Cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy el primero y el último;
Apo 1:18 y el que vivo, y estuve muerto; mas he aquí que vivo por los siglos de los siglos, amén. Y tengo las llaves de la muerte y del Hades.

Correción: El padre y el hijo son el primero y el último...

Es correcto...

DIOS, El Padre es el primero en ser DIOS y Padre, no hay otro igual a él, tambien es el último pues no habrá otro igual a él.

Jesucristo es el hijo de Dios, muerto, glorificado, hechos Señor nuestro... Es el primero en ser así y es tambien el último, no hay otro.


AMBOS SON EL PRIMERO Y EL ÚLTIMO, SON ÚNICOS, COMO TÚ Y COMO YO o COMO CUALQUIER OTRA PERSONA,
"NO HAY DOS SERES IGUALES".

Ni siquiera los clones son iguales, pues ellos tienen algo que los diferencia... sus experiencias.


Que Dios los bendiga.

¿Tu respuesta es que Cristo cae adentro de "aunque haya algunos que se llamen dioses"?
¿Y que no consideras "Señor" a Dios, solo a Jesucristo?
¿Y que "y la Palabra era Dios", esta traducido de manera incorrecta? (Jn 1:1)

Una pregunta mas...
¿Tu crees que Jesucristo es Jehová? Disculpa, con tantas opiniones de tantos foristas se me olvida tu postura.

Después quiero preguntarte sobre la devoción hacia Jesucristo.

Gracias
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Pues en relidad prefiero que me digas si es así como explican los testigos Juan 1:1 al traducir. Como "tov" se omite para el verbo y se aplica con El que está el verbo o palabra entonces traducen dios para el verbo o un dios.

Mira, lo que pasa es que estamos hablando del articulo indefinido "un" y obviamente este artículo no existe en el griego coine, por lo tanto literalmente traducido sería así "era dios" y podrianos decir que es correcto.

De la misma manera podemos también traducir en Hechos 28:6 que Pablo "era Dios", y podrianos decir que también esta bien traducido, sin embargo esta traducción realmente nos hace pensar que no es la forma correcta de traducirlo, sino que lógicamente se injertaría el artículo indefinido "un" para diferenciar del Dios Verdadero.

Así lo mismo Juan 1:1 y esto estaría en armonía con todo el contexto.

Aparte que hay evidencia de segundo siglo en el copto egipcio, donde aparece Juan 1:1 con el articulo indefinido, demostrando de esta manera que es correcta la traducción de "era un dios".

Con decirte que ni yo estoy seguro de que tenga razón en lo que poste anteriormente, solo e mencionado algunas cosas que observe.

Pues ni yo, sino que trato de comparar con el matarial que tengo o interlineales si esta bien o no traducido.

¿Donde las observaste??

Ahora, lo que si veo que ocurre y está claro, es cuando "o" no lo traducen las otras biblias, solo TNM, porque "o" transliterado del griego sería como "Oh", pero no es lo mismo transliterar que traducir, porque sino en lugar de Oh Dios diria Oh Theos. Traducen theos pero no "Oh".

Yo diría que debería ser al revés. es decir "ho" o como se pronuncia "jo" y no "oh" que cambia toda la idea.

En g3588, en cualquier interlineal es cuestión que le pongas el puntero sobre éste numero y veras que aparece un cuadro amarillo donde te indica "ho" en ves de "oh".

Como dije no comprendo mucho de esto, pero e visto que otros testigos como tu y Chester (y otros) explican sobre las traducciones de textos griegos.

Mira chester el si sabe yo no, soy un burro de primera, pero me gusta leer a mis hermanos y de ellos aprendo.

Pero tan solo comparar y mas cuando uno se profundiza en el estudio bíblico, es fácil entender la forma correcta de aplicar en forma correcta.

De echo hay un programa muy bueno y es el que uso, el e-sword y con ellos mismos hago comparaciones y no trato de refutar con la de nosotros ya que dicen que esta adulterada y con las mismas de ellos les hablo y ni así creen.

En esta parte que mencione hace un rato, estuve observando e investigando más y me parece que no puede ser la forma correcta de traducir basandoce en eso que mencione hace un rato.

Tan bien que sonaba, pero ni modo vamos a investigar.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

¿Tu respuesta es que Cristo cae adentro de "aunque haya algunos que se llamen dioses"?
¿Y que no consideras "Señor" a Dios, solo a Jesucristo?
¿Y que "y la Palabra era Dios", esta traducido de manera incorrecta? (Jn 1:1)

Una pregunta mas...
¿Tu crees que Jesucristo es Jehová? Disculpa, con tantas opiniones de tantos foristas se me olvida tu postura.

Después quiero preguntarte sobre la devoción hacia Jesucristo.

Gracias

La paz sea con ustedes...


¿Tu respuesta es que Cristo cae adentro de "aunque haya algunos que se llamen dioses"?

Si porque aunque le digan dios, por la naturaleza divina que le fue dad por el Padre, solo uno es el Dios verdadero: EL PADRE.

Jua 17:1 Estas cosas habló Jesús, y levantando los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha llegado; glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti;
Jua 17:2 como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.
Jua 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.


¿Y que no consideras "Señor" a Dios, solo a Jesucristo?

Dios eEl Señor de Señores, pero en estos momentos le ha dado ese lugar a Jesucristo... Dios le ha dado toda potestad por un tiempo, hasta que someta a todos sus enemigos, y el último de ellos es la muerte.


Hch 2:36 Sepa, pues, ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien vosotros crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo.

1Co 15:24 Luego el fin, cuando entregue el reino al Dios y Padre, cuando haya suprimido todo dominio, toda autoridad y potencia.
1Co 15:25 Porque preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
1Co 15:26 Y el postrer enemigo que será destruido es la muerte.
1Co 15:27 Porque todas las cosas las sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice que todas las cosas han sido sujetadas a él, claramente se exceptúa aquel que sujetó a él todas las cosas.
1Co 15:28 Pero luego que todas las cosas le estén sujetas, entonces también el Hijo mismo se sujetará al que le sujetó a él todas las cosas, para que Dios sea todo en todos.


¿Y que "y la Palabra era Dios", esta traducido de manera incorrecta? (Jn 1:1)

NO, está perfecto, no hay contradicción.


¿Tu crees que Jesucristo es Jehová?

NO.

Que Dios los bendiga.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Mira, lo que pasa es que estamos hablando del articulo indefinido "un" y obviamente este artículo no existe en el griego coine, por lo tanto literalmente traducido sería así "era dios" y podrianos decir que es correcto.

De la misma manera podemos también traducir en Hechos 28:6 que Pablo "era Dios", y podrianos decir que también esta bien traducido, sin embargo esta traducción realmente nos hace pensar que no es la forma correcta de traducirlo, sino que lógicamente se injertaría el artículo indefinido "un" para diferenciar del Dios Verdadero.

Así lo mismo Juan 1:1 y esto estaría en armonía con todo el contexto.

Aparte que hay evidencia de segundo siglo en el copto egipcio, donde aparece Juan 1:1 con el articulo indefinido, demostrando de esta manera que es correcta la traducción de "era un dios".



Pues ni yo, sino que trato de comparar con el matarial que tengo o interlineales si esta bien o no traducido.

¿Donde las observaste??



Yo diría que debería ser al revés. es decir "ho" o como se pronuncia "jo" y no "oh" que cambia toda la idea.

En g3588, en cualquier interlineal es cuestión que le pongas el puntero sobre éste numero y veras que aparece un cuadro amarillo donde te indica "ho" en ves de "oh".



Mira chester el si sabe yo no, soy un burro de primera, pero me gusta leer a mis hermanos y de ellos aprendo.

Pero tan solo comparar y mas cuando uno se profundiza en el estudio bíblico, es fácil entender la forma correcta de aplicar en forma correcta.

De echo hay un programa muy bueno y es el que uso, el e-sword y con ellos mismos hago comparaciones y no trato de refutar con la de nosotros ya que dicen que esta adulterada y con las mismas de ellos les hablo y ni así creen.



Tan bien que sonaba, pero ni modo vamos a investigar.

Yo antes use e-sword, ahora ya no tengo el programa. Use e-sword no tanto tiempo, pero si tenía varios materiales, en este caso a lo que más recurría era a los interlineales.
Ahora veo en la página bibliaparalela. Y como ya me conozco un poco el griego, por ejemplo distinguir letras como "o" que significa el, la, los y "kai" que es y, entre algunas otras.

Saludos
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Por lo cual te ungió Dios, el Dios tuyo,sin comentarios.



Heb 1:8 Mas del Hijo dice: Tu trono, oh Dios, por el siglo del siglo; Cetro de equidad es el cetro de tu reino.


Heb 1:9 Has amado la justicia, y aborrecido la maldad, Por lo cual te ungió Dios, el Dios tuyo, Con óleo de alegría más que a tus compañeros.






Heb 1:10 Y: Tú, oh Señor, en el principio fundaste la tierra, Y los cielos son obra de tus manos.


<DIR>Job 38:1 Entonces respondió Jehová a Job desde un torbellino, y dijo:
</DIR>
<DIR>Job 38:4 ¿Dónde estabas tú cuando yo fundaba la tierra?
Házmelo saber, si tienes inteligencia.
</DIR>


Isa 45:5
Yo soy Jehová, y ninguno más hay; no hay Dios fuera de mí *(Padre, Hijo, Espíritu Santo). Yo te ceñiré, aunque tú no me conociste,




Sin comentarios!


Luis Alberto42
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!


La paz sea con ustedes...

¿Tu respuesta es que Cristo cae adentro de "aunque haya algunos que se llamen dioses"?
Si porque aunque le digan dios, por la naturaleza divina que le fue dad por el Padre, solo uno es el Dios verdadero: EL PADRE.
Jua 17:1 Estas cosas habló Jesús, y levantando los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha llegado; glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti;
Jua 17:2 como le has dado potestad sobre toda carne, para que dé vida eterna a todos los que le diste.
Jua 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.
¿Y que no consideras "Señor" a Dios, solo a Jesucristo?
Dios eEl Señor de Señores, pero en estos momentos le ha dado ese lugar a Jesucristo... Dios le ha dado toda potestad por un tiempo, hasta que someta a todos sus enemigos, y el último de ellos es la muerte.

Hch 2:36 Sepa, pues, ciertísimamente toda la casa de Israel, que a este Jesús a quien vosotros crucificasteis, Dios le ha hecho Señor y Cristo.
1Co 15:24 Luego el fin, cuando entregue el reino al Dios y Padre, cuando haya suprimido todo dominio, toda autoridad y potencia.
1Co 15:25 Porque preciso es que él reine hasta que haya puesto a todos sus enemigos debajo de sus pies.
1Co 15:26 Y el postrer enemigo que será destruido es la muerte.
1Co 15:27 Porque todas las cosas las sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice que todas las cosas han sido sujetadas a él, claramente se exceptúa aquel que sujetó a él todas las cosas.
1Co 15:28 Pero luego que todas las cosas le estén sujetas, entonces también el Hijo mismo se sujetará al que le sujetó a él todas las cosas, para que Dios sea todo en todos.
¿Y que "y la Palabra era Dios", esta traducido de manera incorrecta? (Jn 1:1)

NO, está perfecto, no hay contradicción.
¿Tu crees que Jesucristo es Jehová?
NO.

Que Dios los bendiga.

Gracias por tu claridad, Mistersound. Pienso que tus evidencias, sin embargo, no apoyan tus conclusiones...

Razones por qué el Padre es el "'Dios verdadero" y Cristo es un "dios"
  • El Padre glorifica al Hijo y el Hijo glorifica al Padre...
  • La vida eterna consiste en conocer al Hijo y al Padre...
La única posible "razón" que detecté en tu respuesta fue que al Hijo, "todo le fue dado" ¿Considera esto una razón contundente?

¿Dijiste que el Padre le concedió al Hijo ser el Todopoderoso "en este tiempo"? ¿El Padre comparte su gloria con el Hijo? ¿No está explícitamente incongruente esta postura, si el Hijo no es Dios"? (Is 42:8)

¿Afirmas que Jesucristo, en este tiempo NO está sujeto al Padre, pero después se sujetará? ¿O que sí está sujeto, y que se sujetará? ¿Significa esta sujeción algo diferente que la sujeción de la esposa a su marido?

Te propongo que le has rebanado de una manera que sales explicando constantes incongruencias con espejos (Cristo es "Señor de señores" de mentiritas, por mientras"). Te propongo que consideres que cuando "la Palabra se hizo carne", no dejó de ser Dios, sino que "se despojó a si mismo" por un tiempo, y que después de su humillación le fue restaurada "la gloria que tuve contigo" (Jn 17:5). O sea, "La Palabra era Dios", y que Jesucristo no dejó de ser "la Palabra de Dios".

Jesucristo es descrito en el NT de manera constante con textos referentes a Jehová en el AT. Te propongo que estos casos no son de mentiritas.

Dejo pendiente mi propuesta sobre la devoción a Jesucristo.
 
Re: QIEN SALVA A UN CRISTIANO? YHWH O JESUCRISTO!

Propongo a todos que foristas que el siguiente razonamiento está forzado, y que no está descrito por los apóstoles...

Jesucristo no es Dios >> solo Dios es Salvador >> Cristo es salvador solo como actor

Lo expuesto con claridad en el NT es que decirle "Salvador" al Padre es lo mismo que decirle "Salvador" al Hijo (Tit 1:3,4; 3:4,6). A la luz de que no existen dos Salvadores (Is 43:11; 45:21), propongo que la forma más lógica para describir esta realidad es...

Solo Dios es Salvador >> tanto el Padre como el Hijo son llamados "Salvador" >> Dios abarca tanto Padre como Hijo