Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Ya sabes que me baso en esta declaración: "En 1845 un hombre, llamado Curtis, hizo una obra similar en el estado de Massachusetts. Presentó una falsa doctrina, y entretejió en sus teorías frases y selecciones de los Testimonios, y publicó sus teorías en Day Star, y en forma de hoja suelta. Por años estas producciones han llevado su fruto funesto, y han traído oprobio a los Testimonios que, como un conjunto; de ninguna manera sostenían su obra. Mi esposo le escribió y le preguntó qué pretendía al presentar los Testimonios entretejidos con sus propias palabras, para sostener aquello a lo cual nos oponíamos, y le pidió que corrigiera la impresión que su obra había dado. El, lisa y llanamente rehusó hacerlo, diciendo que sus teorías eran la verdad, y que las visiones debían haber corroborado sus puntos de vista, y que virtualmente los sostenían, pero que yo había olvidado de redactar los asuntos que aclaraban sus teorías.

En todo momento, desde el comienzo de la obra se han levantado, uno tras otro, individuos para hacer esta clase de trabajo, y yo he tenido dificultades y he debido incurrir en gastos para contradecir estas falsedades. Han publicado sus teorías, y han engañado a muchas almas, pero quiera Dios guardar las ovejas de su prado."

¡Mas claro no puede estar!

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Nuevamente vemos como el sectario #47, en su ataque de cobardía, repite mensajes incoherentes para evitar contestar las preguntas.

Lo cierto es que el empedernido y obstinado sectario #47 no quiere admitir que Elena White borró dicho párrafo TAL Y COMO ELLA ADMITE:

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)

Entonces, si Eli Curtis escribió la cita en questión, debemos entender que en realidad sólo enseña lo que había sido sostenido por la pequeña manada de sectarios y ¡TODAVÍA ES SOSTENIDO POR LA IASD! Ya que Elena White no ve nada de malo en ese párrafo y ya que el sectario #47 asegura que Eli Curtis lo escribió, ¿será que el sectario #47 cree que el tal Eli Curtis es un "plumo inspirado"?

Entonces, sectario #47, ¿me puedes decir si estás de acuerdo con lo siguiente?

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"

¡Espero tu respuesta!
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:

Nuevamente vemos como el sectario #47, en su ataque de cobardía, repite mensajes incoherentes para evitar contestar las preguntas.

Respondo: No te enojes por haberte respondido con las citas de la misma Ellen White.

Lo cierto es que el empedernido y obstinado sectario #47 no quiere admitir que Elena White borró dicho párrafo TAL Y COMO ELLA ADMITE:

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)

Respondo:Dejemos que ella misma lo explique: "Los testimonios pervertidos por Elí Curtis"

Hay otro hecho que se debiera presentar aquí. No soy responsable por todo lo que se ha impreso pretendiendo que procedía de mí. Por el tiempo cuando se publicaron por primera vez mis primeras visiones, aparecieron varios artículos que se pretendía que habían sido escritos por mí para relatar lo que el Señor me había mostrado, pero que sancionaban doctrinas que yo no creía. Los tales fueron publicados en una revista editada por un Sr. Curtis. No estoy segura del nombre de la revista. En los años de preocupaciones y trabajos que han pasado desde entonces he olvidado algunos de estos detalles de menor importancia, pero todavía resaltan en mi mente los puntos principales.

Ese hombre tomó artículos que yo había escrito y completamente los transformo y distorsionó, entresacando una frase aquí y otra allá, sin su contexto, y luego, después de haber insertado sus propias ideas, les añadió mi nombre como si vinieran directamente de mí.

Al ver esos artículos, le escribimos expresando nuestra sorpresa y desaprobación y le prohibimos que así tergiversara mis testimonios. Contestó que publicaría lo que le placiera, que él sabía que las visiones debían decir lo que el había publicado, y que si yo las hubiera escrito como el Señor me las había dado, ellas habrían dicho esas cosas. Declaró que si las visiones habían sido dadas para el beneficio de la iglesia, tenía derecho a usarlas como le placiera.

Quizá existan todavía algunas de esas hojas, y podrían ser presentadas como provenientes de mí, pero no soy responsable por ellas. Los artículos presentados en Early Writings ciertamente pasaron bajo mis ojos; y puesto que la edición de Experience and Views, publicada en 1851, fue la primera que poseímos, y como no teníamos conocimiento de ninguna cosa adicional en revistas o folletos anteriores, no soy responsable por las omisiones que se dice que existen.

La primera omisión

La primera cita mencionada por C es de un folleto de 24 páginas publicado en 1847, titulado A Word to the Little Flock (Un mensaje para la pequeña grey). Aquí están las líneas omitidas en Experience and Views:

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro".

Daré todo el contexto, para que se pueda ver claramente la plena fuerza de las expresiones:

"Mientras orábamos en el altar familiar, descendió sobre mí el Espíritu Santo y me pareció ser levantada cada vez más arriba, muy por encima del oscuro mundo. Me volví para buscar al pueblo adventista en el mundo, pero no lo hallé en parte alguna, y entonces una voz me dijo: 'Vuelve a mirar un poco más arriba'. Alcé los ojos, y vi un sendero recto y angosto trazado muy por encima del mundo. El pueblo adventista andaba por ese sendero en dirección a la ciudad que se veía en su último extremo. En el comienzo del sendero, detrás de los que ya andaban, había una brillante luz, que, según me dijo un ángel, era el 'clamor de media noche'. Esta luz brillaba a todo lo largo del sendero, para que no tropezaran. Delante de ellos iba Jesús guiándolos hacia la ciudad, y si no apartaban los ojos de él, iban seguros. Pero no tardaron algunos en cansarse, diciendo que la ciudad estaba todavía muy lejos, y que contaban con haber llegado más pronto a ella. Entonces Jesús los alentaba levantando su glorioso brazo derecho, del cual provenía una luz que ondeaba sobre la hueste adventista, y exclamaban: '¡Aleluya!'. Otros negaron temerariamente la luz que brillaba tras ellos, diciendo que no era Dios quien los había guiado hasta allá. Pero entonces se extinguió para ellos la luz que estaba detrás y dejó sus pies en tinieblas, de modo que tropezaron y, perdiendo de vista el blanco y a Jesús, cayeron fuera del sendero abajo, en el mundo sombrío y perverso".

Ahora sigue el pasaje que se dice que estaba en la obra original, pero que no se encuentra en Experience and Views ni en Early Writings:

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro".



Nota: Para mí queda clara su explicación. Ella señala: "Se dice que estaba en la obra original"

Indudablemente, no estaba y fue un agregado de Elí Curtis, tal como lo he expuesto.

Entonces, si Eli Curtis escribió la cita en questión, debemos entender que en realidad sólo enseña lo que había sido sostenido por la pequeña manada de sectarios y ¡TODAVÍA ES SOSTENIDO POR LA IASD! Ya que Elena White no ve nada de malo en ese párrafo y ya que el sectario #47 asegura que Eli Curtis lo escribió, ¿será que el sectario #47 cree que el tal Eli Curtis es un "plumo inspirado"?

Respondo: Vemos que no sólo Elí Curtis transforma y distorsiona , entresacando una frase aqui y otra allá, sino que es una práctica constante de los detractores del adventismo como muy bien lo podemos ver en las mentirosas páginas de los detractores de la verdad presente. Tú eres un fiel representante y exponente de dicho sitio opositor a la verdad.

Tanto a tí como a Elí Curtis los inspiró un espíritu de error, al pretender añadir de su propio puño y letra sus propias perversiones.


Entonces, sectario #47, ¿me puedes decir si estás de acuerdo con lo siguiente?

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"

¡Espero tu respuesta!

Respondo: Si has leído mis participaciones, estoy de acuerdo con lo que aparece en Primeros Escritos y no con lo que agregó Elí Curtis.

¡Espero haber aclarado tus dudas!

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Respondo: No te enojes por haberte respondido con las citas de la misma Ellen White.

¡Qué bueno que admites que sus citas son incoherentes!


Nota: Para mí queda clara su explicación. Ella señala: "Se dice que estaba en la obra original"

Indudablemente, no estaba y fue un agregado de Elí Curtis, tal como lo he expuesto.

:lach: ¡Pobre sectario empedernido! ¿Desde cuándo la expresión "se dice que estaba en la obra original pero que no se encuentra en Experience and Views ni en Early Writings" demuestra que no estaba en la obra original?

Lo cierto es que, como buen engañador, no tomas en cuenta lo siguiente:

"Aquí están las líneas omitidas en Experience and Views".

O sea, que ella admite que fueron omitidas en Experience and Views.

Respondo: Si has leído mis participaciones, estoy de acuerdo con lo que aparece en Primeros Escritos y no con lo que agregó Elí Curtis.

Sectario empedernido, ¿por qué no contestas la pregunta?

Según tu diosita/pitonisa, lo siguiente no solo estaba en acorde con el pensamiento de la pequeña manada de sectarios fanáticos sino con la IASD:

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"

Entonces, sectario empedernido, ¿estás de acuerdo con esa declaración o crees que EGW metió las patas al decir lo siguiente?

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

¡Qué bueno que admites que sus citas son incoherentes!




:lach: ¡Pobre sectario empedernido! ¿Desde cuándo la expresión "se dice que estaba en la obra original pero que no se encuentra en Experience and Views ni en Early Writings" demuestra que no estaba en la obra original?

Lo cierto es que, como buen engañador, no tomas en cuenta lo siguiente:

"Aquí están las líneas omitidas en Experience and Views".

O sea, que ella admite que fueron omitidas en Experience and Views.



Sectario empedernido, ¿por qué no contestas la pregunta?

Según tu diosita/pitonisa, lo siguiente no solo estaba en acorde con el pensamiento de la pequeña manada de sectarios fanáticos sino con la IASD:

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"

Entonces, sectario empedernido, ¿estás de acuerdo con esa declaración o crees que EGW metió las patas al decir lo siguiente?

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)

Saludos elg

He tenido mucho trabajo, no he podido entrar mucho a este foro para contestar a los planteamientos pendientes. Podrías refrescarme la mente con los epígrafes pendientes. Se que uno es el de las 70 semanas. Trataré de contestar esta semana sino el fin de semana.

Saludos
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:

¡Qué bueno que admites que sus citas son incoherentes!

Respondo: ¡Todo lo contrario! Hay una extraordinaria coherencia entre los que ella afirma y lo que aparece en Primeros Escritos, la cita en cuestión fue añadida por Eli Curtis.


:lach: ¡Pobre sectario empedernido! ¿Desde cuándo la expresión "se dice que estaba en la obra original pero que no se encuentra en Experience and Views ni en Early Writings" demuestra que no estaba en la obra original?

Respondo: La expresión "Se dice que estaba en la obra original" indudablemente se refiere a que no aparece en el manuscrito enviado por ella.

Esto es obvio.

Lo cierto es que, como buen engañador, no tomas en cuenta lo siguiente:

"Aquí están las líneas omitidas en Experience and Views".

O sea, que ella admite que fueron omitidas en Experience and Views.

Respondo: Si esas líneas fueron omitidas de "Experience and Views, y luego en "Primeros Escritos" es porque ella no lo reconoce de su autoría.

Sectario empedernido, ¿por qué no contestas la pregunta?

Según tu diosita/pitonisa, lo siguiente no solo estaba en acorde con el pensamiento de la pequeña manada de sectarios fanáticos sino con la IASD:

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"

Entonces, sectario empedernido, ¿estás de acuerdo con esa declaración o crees que EGW metió las patas al decir lo siguiente?

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)

Respondo: Lo que ella está queriendo demostrar es que todavía cree en la teoría de la puerta cerrada, pero no en que la puerta de la gracia estaba cerrada para siempre para el mundo y lo explica muy bien con esta declaración:


"Por un tiempo después del chasco de 1844, sostuve junto con el conjunto de adventistas que la puerta de la gracia quedó entonces cerrada para siempre para el mundo. Tomé esa posición antes de que se me diera mi primera visión. Fue la luz que me dio Dios la que corrigió nuestro error y nos capacitó para ver la verdadera situación.

Todavía creo en la teoría de la puerta cerrada, pero no en el sentido en que se empleó el término al principio o en el que es empleado por mis oponentes.

Hubo una puerta cerrada en los días de Noé. Entonces fue retirado el Espíritu de Dios de la raza pecaminosa que pereció en las aguas del diluvio. Dios mismo dio a Noé el mensaje de la puerta cerrada..."

En consecuencia, estoy de acuerdo con lo que aparece en Primeros Escritos y no con lo que agregó Elí Curtis.

Como en forma insistente me has pedido un link, ahora procedo a señalarlo:

http://centrowhite.uapar.edu/quienegw/MS1/libro,MS1,5.htm

¡Espero haber aclarado tus dudas!

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Respondo: La expresión "Se dice que estaba en la obra original" indudablemente se refiere a que no aparece en el manuscrito enviado por ella.

Respondo: Si esas líneas fueron omitidas de "Experience and Views, y luego en "Primeros Escritos" es porque ella no lo reconoce de su autoría.

Obstinado sectario #47,

La expresión "se dice que estaba en la obra original" se refiere a que estaba en la obra original tal y como ella admitió:

"La primera cita mencionada por C es de un folleto de 24 páginas publicado en 1847, titulado A Word to the Little Flock (Un mensaje para la pequeña grey). Aquí están las líneas omitidas en Experience and Views:

"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro""

Explicando otro borrón, tu pitonisa dice lo siguiente:

"Se dice que el siguiente pasaje ha sido omitido de la visión relatada en las páginas 25 - 28 de Early Writings [corresponde a las páginas 32 - 35 de Primeros escritos]: "Si alguien creyó en el sábado y lo guardó, y recibió la bendición que lo acompaña, y luego lo abandonó y quebrantó los santos mandamientos, éste se cerrará a sí mismo las puertas de la santa ciudad tan ciertamente como que hay un Dios que rige los cielos en lo alto ".

Como está comprobado que ella borró ese párrafo entonces queda claro que cuando ella dice "se dice que el siguiente pasaje ha sido omitido" es porque ella lo omitió y cuando dice ""se dice que estaba en la obra original" es porque estaba en el original.

¿Te quedó claro sectario empedernido?

Tu sostienes que en el 1845 un tal Eli Curtis publicó la primera alucinación de EGW, en el periódico (¿hoja suelta?) Day Star pero vemos que EGW nos informa que ella omitió algunas citas del relato de su primera alucinación tal y como fue publicado en el 1847 en un folleto de 24 páginas titulado "A Word to the Little Flock".

Entonces, sectario obstinado, vemos lo siguiente:
  • "Hoja suelta" no es igual a "folleto de 24 hojas".


    [*]1845 no es igual a 1847.


    [*]"Day Star" no es igual a "A Word To the Little Flock".

¿Te quedó claro sectario empedernido?


Como si fuera poco, Elena White también admitió haber borrado lo siguiente:

"En otro pasaje del libro A Word to the Little Flock (Un mensaje a la pequeña grey), hablo de escenas de la "tierra nueva y declaro que allí vi a santos de la antigüedad: Abrahán, Isaac, Jacob, Noé, Daniel y muchos como ellos". Porque hablo de haber visto a esos hombres, nuestros oponentes conjeturan que entonces yo creía en la inmortalidad del alma y que habiendo cambiado después mis opiniones sobre este punto, vi necesario suprimir ese pasaje. Están tan lejos de la verdad aquí como en otras conjeturas."

¿Acaso vas a decir que ella no lo borró?

Otro borrón que admite tu "borrador inspirado":

"En esta cita también se encuentran las palabras: "Vi dos largas ramas áureas de las cuales colgaban hilos de plata, y en los hilos había magníficas uvas". Mis oponentes ridiculizan "esa expresión débil y pueril de magníficas uvas que crecen en hilos de plata y estos hilos unidos a ramas áureas". ¿Qué motivo movió al autor mencionado a citar mal mis palabras: Yo no declaré que las uvas crecían en hilos de plata. Lo que contemplé está descrito tal como me pareció a mí. "

¿Acaso vas a decir que ella no lo borró?

Otro borrón que admite tu "borrador inspirado":

Otra "supresión" reza así: "Bien, bendito sea el Señor, hermanos y hermanas, es una reunión extraordinaria para los que tienen el sello del Dios viviente". No hay nada en esto que todavía no sostengamos.

Fíjate bien lo que dice: "No hay nada en esto que todavía no sostengamos" esto es muy similar a lo que ella dice sobre el párrafo que ella borró y que confirmaba que Jesús rechazó a todo el mundo impío:


"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)


Otro borrón de otra visión (mencionado al principio):

"Se dice que el siguiente pasaje ha sido omitido de la visión relatada en las páginas 25 - 28 de Early Writings [corresponde a las páginas 32 - 35 de Primeros escritos]: "Si alguien creyó en el sábado y lo guardó, y recibió la bendición que lo acompaña, y luego lo abandonó y quebrantó los santos mandamientos, éste se cerrará a sí mismo las puertas de la santa ciudad tan ciertamente como que hay un Dios que rige los cielos en lo alto ". Los que han visto claramente y aceptado plenamente la verdad del cuarto mandamiento, y han recibido la bendición que acompaña a la obediencia, pero que después renunciaron a su fe y se atrevieron a violar la ley de Dios, si persisten en ese sendero de desobediencia, encontrarán las puertas de la ciudad de Dios cerradas frente a ellos."

¿Acaso vas a decir que ella no lo borró?

Cuando contestes, necesito que proveas el link de "A Word to the Little Flock" (el folleto de 24 páginas) para así comparar el relato de la primera alucinación tal y como está en "A Word to the Little Flock" con el relato publicado en "primeros escritos".

Quedo en espera del "link".
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:

Obstinado sectario #47,

La expresión "se dice que estaba en la obra original" se refiere a que estaba en la obra original.

Respondo: Tonterías, Lee bien y te darás cuenta de tu error conceptual.

Observa: "Venia Juan el Bautista que no comía ni bebía, y le decian que tenía demonio. Despues llega Jesus, como un hombre normal, que come y bebe y le dicen: comilón y bebedor."

Tú puedes decir muchas barbaridades, sacar de contexto y añadir como Eli Curtis; pero sólo quedan en eso, ¡¡¡tonterías!!!

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Respondo tonterías...

¡Muy cierto!

Cuando te presten los pantalones para contestar cada uno de los puntos me avisas.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices: La expresión "se dice que estaba en la obra original" se refiere a que estaba en la obra original.

Respondo: Tonterías, Lee bien y te darás cuenta de tu error conceptual.

Observa: "Venia Juan el Bautista que no comía ni bebía, y le decian que tenía demonio. Despues llega Jesus, como un hombre normal, que come y bebe y le dicen: comilón y bebedor."

Tú puedes decir muchas barbaridades, sacar de contexto y añadir como Eli Curtis; pero sólo quedan en eso, ¡¡¡tonterías!!!

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Dijo el sectario #47 quien ahora es el #147(se multiplican como conejos):

"Esto es lo que sale en Primeros Escritos:

"Otros negaron temerariamente la luz que brillaba tras ellos, diciendo que no era Dios quien los había guiado hasta allí. Pero entonces se extinguió para ellos la luz que estaba detrás y dejó sus pies en tinieblas, de modo que tropezaron y, perdiendo de vista al blanco y a Jesús, cayeron fuera del sendero abajo, en el mundo sombrío y perverso.", lo demás es añadidura.
"

El sectario #47 miente descaradamente pues la misma Elena White admitió haber escrito lo siguiente:

"Otros negaron temerariamente la luz que brillaba tras ellos, diciendo que no era Dios quien los había guiado hasta allí. Pero entonces se extinguió para ellos la luz que estaba detrás y dejó sus pies en tinieblas, de modo que tropezaron y, perdiendo de vista al blanco y a Jesús, cayeron fuera del sendero abajo, en el mundo sombrío y perverso. Era tan imposible para ellos regresar al sendero e ir a la ciudad como para todo el mundo impío que Dios había rechazado."

Esto se puede corroborar en el primer relato de la visión de EGW en el periódico "Day Star" de Enero 1846:



Es obvio que el sectario ASD recurre a la MENTIRA para defender a su profetiza.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:

Dijo el sectario #47 quien ahora es el #147(se multiplican como conejos):

"Esto es lo que sale en Primeros Escritos:

"Otros negaron temerariamente la luz que brillaba tras ellos, diciendo que no era Dios quien los había guiado hasta allí. Pero entonces se extinguió para ellos la luz que estaba detrás y dejó sus pies en tinieblas, de modo que tropezaron y, perdiendo de vista al blanco y a Jesús, cayeron fuera del sendero abajo, en el mundo sombrío y perverso.", lo demás es añadidura.
"

El sectario #47 miente descaradamente pues la misma Elena White admitió haber escrito lo siguiente:

"Otros negaron temerariamente la luz que brillaba tras ellos, diciendo que no era Dios quien los había guiado hasta allí. Pero entonces se extinguió para ellos la luz que estaba detrás y dejó sus pies en tinieblas, de modo que tropezaron y, perdiendo de vista al blanco y a Jesús, cayeron fuera del sendero abajo, en el mundo sombrío y perverso. Era tan imposible para ellos regresar al sendero e ir a la ciudad como para todo el mundo impío que Dios había rechazado."

Esto se puede corroborar en el primer relato de la visión de EGW en el periódico "Day Star" de Enero 1846:



Es obvio que el sectario ASD recurre a la MENTIRA para defender a su profetiza.

Respondo: No tan así.

Al parecer no te quedo claro lo que hizo Ely Curtis, y veo que es tu peor pesadilla.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Respondo: No tan así.
Al parecer no te quedo claro lo que hizo Ely Curtis, y veo que es tu peor pesadilla.

joelice me informó que te corrigió por correo privado. ¿Estás diciendo que él también está equivocado?
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Por correo no, por messenger se lo comuniqué. Además comunico nuevamente mi posición:

EGW si escribió dicho pasaje como atestiguan algunas citas. Aunque como te dije, estoy abierto a ver las posiciones y no estoy cerrado en un concepto "sectario". Entonces elg, ¿seguimos con el tema de las 70 semanas?
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:

joelice me informó que te corrigió por correo privado. ¿Estás diciendo que él también está equivocado?

Respondo: Es cierto que joelice comento sobre este punto y presentó su posición similar a la tuya, pero como no es ningún sectario respeta mi opinión que no es antojadiza, sino que se deriva de antecedentes que a algunos se les pasan por alto.

En nuestros diálogos y mis participaciones como Gabriel47, están registrados, para que los verifiquen, todo esto antes de tu intempestiva huida.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Respondo: Es cierto que joelice comento sobre este punto y presentó su posición similar a la tuya, pero como no es ningún sectario respeta mi opinión que no es antojadiza,
Tu opinión es tan solo un invento de alguien más que no tuvo los pantalones (ni le dio el coco) para investigar el caso. Ya viste la foto de el ORIGINAL y todavía sigues con tus MENTIRAS. No tienes remedio.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales

Tú dices:

Tu opinión es tan solo un invento de alguien más que no tuvo los pantalones (ni le dio el coco) para investigar el caso. Ya viste la foto de el ORIGINAL y todavía sigues con tus MENTIRAS. No tienes remedio.

Respondo: Si esas líneas fueron omitidas de "Experience and Views, y luego en "Primeros Escritos" es porque ella no lo reconoce de su autoría.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Respondo: Eli Curtis al igual que tu añadió y terjiversó los dichos de otros y esto ya lo he probado.

Él tomó artículos que ella había escrito y completamente los transformo y distorsionó, entresacando una frase aquí y otra allí, sin su contexto, y luego, después de haber insertado sus propias ideas, les añadió el nombre de la Sra. White, como si vinieran directamente de ella.

Entonces, sí él acudió al Day Star en 1845, con dicho documento, es probable que este haya salido no sólo el 24 de enero de 1846 en el periódico Day Star sino en otras publicaciones, ya que llevaban el nombre de esta distinguida y reconocida autora cristiana.


Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Respondo: Si esas líneas fueron omitidas de "Experience and Views, y luego en "Primeros Escritos" es porque ella no lo reconoce de su autoría.

Eso ya se discutió y quedo probado que ella admitió que lo que borró no dice nada de lo que ella todavía sostenía:

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)


¿Qué no entiendes de eso? Ella también admite que borró otras partes de la visión. Por ejemplo donde dijo haber visto "dos largas ramas áureas de las cuales colgaban hilos de plata, y en los hilos había magníficas uvas" y tú te has hecho el loco (como de costumbre) y no has comentado al respecto lo que indica que eres un mentiroso empedernido que no quiere admitir la realidad.

¿Te quedó claro sectario?
 
Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW

Estimado ernesto gil. Saludos cordiales.

Tú dices:

Eso ya se discutió y quedo probado que ella admitió que lo que borró no dice nada de lo que ella todavía sostenía:

"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)

¿Qué no entiendes de eso? Ella también admite que borró otras partes de la visión. Por ejemplo donde dijo haber visto "dos largas ramas áureas de las cuales colgaban hilos de plata, y en los hilos había magníficas uvas" y tú te has hecho el loco (como de costumbre) y no has comentado al respecto lo que indica que eres un mentiroso empedernido que no quiere admitir la realidad.

¿Te quedó claro sectario?

Respondo: "Me dijo entonces Jehová: Falsamente profetizan los profetas en mi nombre; no los envié, ni les mandé, ni les hablé; visión mentirosa, adivinación, vanidad y engaño de su corazón os profetizan." Jeremías 14:14

"Habrá quienes una vez estuvieron unidos con nosotros en la fe (los detractores como ely curtis, egl y cia.), que buscarán nuevas y extrañas doctrinas, algo extraordinario y sensacional que presentar a la gente. Introducirán todos los sofismas imaginables y los presentarán como provenientes de la Sra. White para que engañen las almas." Mensajes Selectos tomo 1, 48,47.

Bueno quedó probado que Ely Curtis alteró los escritos de Ellen White y los presentó en el periodico Day Star al editor Enoch Jacobs, como lo has entendido.

Por lo tanto si no aparece en Primeros Escritos, es porque la autora no lo reconoce como suyo.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.