¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Re: Apreciado Jorge Valente

Re: Apreciado Jorge Valente

Por lo que explicas en tan detallado informe, das a entender que los Yisraelitas le copiamos al los griegos la palabra HalleluYah

Que bien; ahora ya que sabemos la verdad tendremos que ir con los griegos para que nos ayuden a corregir la TORÁH y el resto de las Escrituras, que seguramente están mal.

Gracias y que Ël Padre tenga Rachamín de ti y de los que piensan como tu.
SHALOM
 
Hebreo cambiante.

Hebreo cambiante.

El hebreo moderno sigue siendo hebreo, ¿cual es el problema?.
No como el griego y el latín que modificaron al grado de descontinuarse.

¿Como prevalecerá La Palabra del Padre expresada en unos idiomas obsoletos y olvidados?
Esta es otra prueba de que Las Escrituras seguirán siendo Hebreas.
SHALOM

Esto defienden otros:
Éxodo 3:15
Aquí Dios dice a Moisés como los Israelitas debería referirse a Él. Ellos deberían referirse a Él como IEUE (y no como AEIE ASHAR AEIE, Ehyeh Asher Ehyeh es moderno judío). IEUE significa “Él Asegura-Respiración” o “Él Asegura-Aliento”. se basa en el sistema hebreo raíz-palabra, que es cómo las palabras hebreas antiguas se construyen, no de ir de izquierda a derecha en una manera lineal. Básicamente la letra E puede significar “respirar o aliento”, entonces la palabra raíz padre EE significa respiración. Entonces una U en medio de las dos letras E tenemos EUE, que es una palabra raíz hijo que significa. "asegura respiración/aliento" o "unido/conectado a la respiración/aliento".

Si el hebreo es el mismo, ¿porqué ha cambiado tanto?

Hebreo antiguo, Paleo.... Moderno son tan diferentes.
 

Adjuntos

  • image.jpg
    image.jpg
    107,9 KB · Visitas: 0
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

• Así cómo sería raro que yo te dijera que estamos hablando español, por la obviedad es absurdo mensionarlo.

• Cuando un escrito dice, "que en hebreo es ..." Es porque en la lengua que se esta escribiendo no es el hebreo"
Un ejemplo:
Juan 5
2 Y hay en Jerusalén, cerca de la puerta de las ovejas, un estanque, llamado en hebreo Betesda, el cual tiene cinco pórticos.

- ¿puedes ver? Si yo digo: "hay en México una laguna llamada en español el paraíso... "

(si estoy escribiendo en español, esta de más decirlo, cambia si el idioma que escribo no es español)

• Ve sólo los judíos cuantas lenguas hablaban:
Hechos 2
5 Moraban entonces en Jerusalén judíos, varones piadosos, de todas las naciones bajo el cielo.
6 Y hecho este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar en su propia lengua.
7 Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan?
8 ¿Cómo, pues, les oímos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en la que hemos nacido?
9 Partos, medos, elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea, en Capadocia, en el Ponto y en Asia,
10 en Frigia y Panfilia, en Egipto y en las regiones de Africa más allá de Cirene, y romanos aquí residentes, tanto judíos como prosélitos,
11 cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.

En cada lengua se hablo las maravillas de Dios.
Esa lógica tuya ya te la expliqué pero no lo entiendes, eso no quiere decir que los escritores hayan escrito en todos los idiomas.
 
Re: JEHOVA y JESUS.

Re: JEHOVA y JESUS.

¿Cómo sabes que es YAH? ese sonido se le puso apenas en el siglo XIX.

• Con la teoría de AleluYA dejas fuera los nombres hebreos que en su escritura contienen el nombre divino como un prefijo, los nombres en los textos hebreos bíblicos, nombres propios con el elemento teofórico de Yah o Yahu incorporado, lo utilizan como un sufijo o terminación, y no como un prefijo. Los prefijos teofóricos comunes que se encuentran en los textos hebreos son Yeh y la forma truncada Yo. Hay muchos nombres hebreos bíblicos que demuestran estos dos prefijos.

Por ejemplo, desde la Concordancia Strong:

Yehownatan (H3083), Yonatan (H3129), Yehowcef (H3084), Yosef (H3130), Yehowsua (H3091).

ALELUYA
Palabra Original griego: Ἁλληλούϊα
Parte del discurso: Forma hebrea (YH Indeclinable)
Transcripción: hallélouia
Ortografía fonética: (al-ley-loo'-iu-ah)
Breve definición: Aleluya, alabado sea el Señor
Definición: Aleluya, Gloria a Dios.

En conclusión:
Del hebreo tenemos YH que no ayuda en nada y nos deja con muchas opciones YA, YE, YO. Si te declinas por YA te reclamaran las evidencias de YE y YO mas las que no tocamos...

Del griego tenemos Ἁλληλούϊα (al-ley-loo'-iu-ah) y el nombre tal y como lo escribieron los escritores del primer siglo IESOUS respetamos lo que ellos escribieron o nos metemos en un camino sin salida.

Saludos

Estas obsesionado por el griego, cuanto daño te hizo la iglesia católica al adulterar el NT al griego.
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Muéstrala! El texto hebreo dice YH no más, el hebreo moderno es del siglo XIX el YH es del primer siglo a.C. Si ti vienes a mostrar un hebreo de 20 siglos después... Necesitarás de una grabación audible del I siglo a.C.

NO LA HAY.
Muestra una grabación que el nombre de Dios se pronuncie ieous.
 
Re: Es Jesús.

Re: Es Jesús.

Ya lo esplique antes:

¿Cómo sabes que es YAH? ese sonido se le puso apenas en el siglo XIX.

• Con la teoría de AleluYA dejas fuera los nombres hebreos que en su escritura contienen el nombre divino como un prefijo, los nombres en los textos hebreos bíblicos, nombres propios con el elemento teofórico de Yah o Yahu incorporado, lo utilizan como un sufijo o terminación, y no como un prefijo. Los prefijos teofóricos comunes que se encuentran en los textos hebreos son Yeh y la forma truncada Yo. Hay muchos nombres hebreos bíblicos que demuestran estos dos prefijos.

Por ejemplo, desde la Concordancia Strong:

Yehownatan (H3083), Yonatan (H3129), Yehowcef (H3084), Yosef (H3130), Yehowsua (H3091).

ALELUYA
Palabra Original griego: Ἁλληλούϊα
Parte del discurso: Forma hebrea (YH Indeclinable)
Transcripción: hallélouia
Ortografía fonética: (al-ley-loo'-iu-ah)
Breve definición: Aleluya, alabado sea el Señor
Definición: Aleluya, Gloria a Dios.

En conclusión:
Del hebreo tenemos YH que no ayuda en nada y nos deja con muchas opciones YA, YE, YO. Si te declinas por YA te reclamaran las evidencias de YE y YO mas las que no tocamos...

Del griego tenemos Ἁλληλούϊα (al-ley-loo'-iu-ah) y el nombre tal y como lo escribieron los escritores del primer siglo IESOUS respetamos lo que ellos escribieron o nos metemos en un camino sin salida.

Saludos

La concordancia Strong es producto de gente que ni siquiera cree en Dios.
 
Re: Hebreo cambiante.

Re: Hebreo cambiante.

Esto defienden otros:
Éxodo 3:15
Aquí Dios dice a Moisés como los Israelitas debería referirse a Él. Ellos deberían referirse a Él como IEUE (y no como AEIE ASHAR AEIE, Ehyeh Asher Ehyeh es moderno judío). IEUE significa “Él Asegura-Respiración” o “Él Asegura-Aliento”. se basa en el sistema hebreo raíz-palabra, que es cómo las palabras hebreas antiguas se construyen, no de ir de izquierda a derecha en una manera lineal. Básicamente la letra E puede significar “respirar o aliento”, entonces la palabra raíz padre EE significa respiración. Entonces una U en medio de las dos letras E tenemos EUE, que es una palabra raíz hijo que significa. "asegura respiración/aliento" o "unido/conectado a la respiración/aliento".

Si el hebreo es el mismo, ¿porqué ha cambiado tanto?

Hebreo antiguo, Paleo.... Moderno son tan diferentes.

Hebreo antiguo y hebreo moderno son diferentes pero es aún más diferente el griego y aún más el gringo de los yanquis que han ayudado todas esas ideas de que el NT fue escrito en griego.
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

• Así cómo sería raro que yo te dijera que estamos hablando español, por la obviedad es absurdo mensionarlo.

• Cuando un escrito dice, "que en hebreo es ..." Es porque en la lengua que se esta escribiendo no es el hebreo"
Un ejemplo:
Juan 5
2 Y hay en Jerusalén, cerca de la puerta de las ovejas, un estanque, llamado en hebreo Betesda, el cual tiene cinco pórticos.

- ¿puedes ver? Si yo digo: "hay en México una laguna llamada en español el paraíso... "

(si estoy escribiendo en español, esta de más decirlo, cambia si el idioma que escribo no es español)

• Ve sólo los judíos cuantas lenguas hablaban:
Hechos 2
5 Moraban entonces en Jerusalén judíos, varones piadosos, de todas las naciones bajo el cielo.
6 Y hecho este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar en su propia lengua.
7 Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: Mirad, ¿no son galileos todos estos que hablan?
8 ¿Cómo, pues, les oímos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en la que hemos nacido?
9 Partos, medos, elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea, en Capadocia, en el Ponto y en Asia,
10 en Frigia y Panfilia, en Egipto y en las regiones de Africa más allá de Cirene, y romanos aquí residentes, tanto judíos como prosélitos,
11 cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.

En cada lengua se hablo las maravillas de Dios.

Esa lógica tuya ya te la expliqué pero no lo entiendes, eso no quiere decir que los escritores hayan escrito en todos los idiomas.
¿Cuál?
Esta:
• Cuando un escrito dice, "que en hebreo es ..." Es porque en la lengua que se esta escribiendo no es el hebreo"
Un ejemplo:
Juan 5
2 Y hay en Jerusalén, cerca de la puerta de las ovejas, un estanque, llamado en hebreo Betesda, el cual tiene cinco pórticos.


- ¿puedes ver? Si yo digo: "hay en México una laguna llamada en español el paraíso... "

Saludos
 
Re: JEHOVA y JESUS.

Re: JEHOVA y JESUS.

¿Cómo sabes que es YAH? ese sonido se le puso apenas en el siglo XIX.

• Con la teoría de AleluYA dejas fuera los nombres hebreos que en su escritura contienen el nombre divino como un prefijo, los nombres en los textos hebreos bíblicos, nombres propios con el elemento teofórico de Yah o Yahu incorporado, lo utilizan como un sufijo o terminación, y no como un prefijo. Los prefijos teofóricos comunes que se encuentran en los textos hebreos son Yeh y la forma truncada Yo. Hay muchos nombres hebreos bíblicos que demuestran estos dos prefijos.

Por ejemplo, desde la Concordancia Strong:

Yehownatan (H3083), Yonatan (H3129), Yehowcef (H3084), Yosef (H3130), Yehowsua (H3091).

ALELUYA
Palabra Original griego: Ἁλληλούϊα
Parte del discurso: Forma hebrea (YH Indeclinable)
Transcripción: hallélouia
Ortografía fonética: (al-ley-loo'-iu-ah)
Breve definición: Aleluya, alabado sea el Señor
Definición: Aleluya, Gloria a Dios.

En conclusión:
Del hebreo tenemos YH que no ayuda en nada y nos deja con muchas opciones YA, YE, YO. Si te declinas por YA te reclamaran las evidencias de YE y YO mas las que no tocamos...

Del griego tenemos Ἁλληλούϊα (al-ley-loo'-iu-ah) y el nombre tal y como lo escribieron los escritores del primer siglo IESOUS respetamos lo que ellos escribieron o nos metemos en un camino sin salida.

Saludos

Estas obsesionado por el griego, cuanto daño te hizo la iglesia católica al adulterar el NT al griego.
Si así podemos argumentar sin pruebas sólo palabras, permíteme decirlo con tus propias palabras:

"Estas obsesionado por el hebreo, cuanto daño te hizo el hebreo al negar el NT en griego."

Así estamos igual.
 
Re: Es Jesús.

Re: Es Jesús.

Ya lo esplique antes:

¿Cómo sabes que es YAH? ese sonido se le puso apenas en el siglo XIX.

• Con la teoría de AleluYA dejas fuera los nombres hebreos que en su escritura contienen el nombre divino como un prefijo, los nombres en los textos hebreos bíblicos, nombres propios con el elemento teofórico de Yah o Yahu incorporado, lo utilizan como un sufijo o terminación, y no como un prefijo. Los prefijos teofóricos comunes que se encuentran en los textos hebreos son Yeh y la forma truncada Yo. Hay muchos nombres hebreos bíblicos que demuestran estos dos prefijos.

Por ejemplo, desde la Concordancia Strong:

Yehownatan (H3083), Yonatan (H3129), Yehowcef (H3084), Yosef (H3130), Yehowsua (H3091).

ALELUYA
Palabra Original griego: Ἁλληλούϊα
Parte del discurso: Forma hebrea (YH Indeclinable)
Transcripción: hallélouia
Ortografía fonética: (al-ley-loo'-iu-ah)
Breve definición: Aleluya, alabado sea el Señor
Definición: Aleluya, Gloria a Dios.

En conclusión:
Del hebreo tenemos YH que no ayuda en nada y nos deja con muchas opciones YA, YE, YO. Si te declinas por YA te reclamaran las evidencias de YE y YO mas las que no tocamos...

Del griego tenemos Ἁλληλούϊα (al-ley-loo'-iu-ah) y el nombre tal y como lo escribieron los escritores del primer siglo IESOUS respetamos lo que ellos escribieron o nos metemos en un camino sin salida.

Saludos

La concordancia Strong es producto de gente que ni siquiera cree en Dios.

De igual manera:
"El hebreo moderno es producto de gente que ni siquiera cree en El Mesías."
 
Re: Hebreo cambiante.

Re: Hebreo cambiante.

Hebreo antiguo y hebreo moderno son diferentes pero es aún más diferente el griego y aún más el gringo de los yanquis que han ayudado todas esas ideas de que el NT fue escrito en griego.

"Hebreo antiguo y hebreo moderno son TAN diferentes y a las pruebas me remito:
Hebreo antiguo, Hebreo Paleo, Hebreo del primer siglo, hebreo/Arameo/español moderno:

El hebreo como lengua hablada fue recuperado por el sionismo a finales del siglo XIX, gracias al trabajo de, entre otros, Eliezer Ben Yehuda, para servir de lengua nacional al futuro Estado judío.

¿Quien fue y donde nació?
Su nombre de nacimiento fue Eliezer Yitzhak Perelman (en ruso: Элиезер Ицхак Перельман, hebreo: אליעזר יצחק פערלמאן). Nació en Luzhki (Лужки), un shtetl (pueblo) de la Gubérniya de Vilna de la Rusia Imperial (al norte de la actual Bielorrusia), empezó a estudiar hebreo y la Torá a los tres años de edad, como muchos niños judíos de Europa del Este.

Salud
 

Adjuntos

  • image.jpg
    image.jpg
    107,9 KB · Visitas: 0
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Lo buenode esto es que nuestro Mashíaj es hebreo.
Enseñába TORÁH hebrea.
Sus discípulos eran hebreos.
Los profetas y otros como Moshé eran hebreos.
Las Escrituras fueron escritas en hebreo antiguo, pero hebreo.
Ël Mashíaj que está por venir es hebreo.
La nueva YaHrusalayim tiene nombre hebreo.
La voz o audio que escuchó Shaúl fue en hebreo.
La persecución fue, es y será contra los hebreos, no contra la iglesia.
Ël Padre se refiere al Am Yisrael ( su pueblo de Yisrael) no a la iglesia o eklesia griega, menos romana.
Yisrael es una palabra hebrea no griega.
La escritura dice que la salvación vienede los hebreos.
La escritura dice que en este tiempo, gente de todas las naciones se tomarán del manto de un Yisraelita.

Para que escribir mas si la balanza se inclina al hebreo no al griego ni al romano; les guste o no.
Ya saldremos de dudas cuando venga Ël Mashíaj y ponga a los cabritos a la izquierda.
SHALOM
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Lo buenode esto es que nuestro Mashíaj es hebreo.
Enseñába TORÁH hebrea.
Sus discípulos eran hebreos.
Los profetas y otros como Moshé eran hebreos.
Las Escrituras fueron escritas en hebreo antiguo, pero hebreo.
Ël Mashíaj que está por venir es hebreo.
La nueva YaHrusalayim tiene nombre hebreo.
La voz o audio que escuchó Shaúl fue en hebreo.
La persecución fue, es y será contra los hebreos, no contra la iglesia.
Ël Padre se refiere al Am Yisrael ( su pueblo de Yisrael) no a la iglesia o eklesia griega, menos romana.
Yisrael es una palabra hebrea no griega.
La escritura dice que la salvación vienede los hebreos.
La escritura dice que en este tiempo, gente de todas las naciones se tomarán del manto de un Yisraelita.

Para que escribir mas si la balanza se inclina al hebreo no al griego ni al romano; les guste o no.
Ya saldremos de dudas cuando venga Ël Mashíaj y ponga a los cabritos a la izquierda.
SHALOM

Lo bueno de esto es que Jesucristo es del cielo.
Juan 8
23 Y les dijo: Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo.


Enseña en todos los idiomas del mundo.
Juan 3
16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.


Sus discípulos somos de todas las familias de la tierra.
Marcos 16:15Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura.


- Prometio regresar y vendrá del cielo:
Juan 14
3 Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

Amen.
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Y aún más, al hombre Abraham a quien se le dio la promesa no era ni judío:
Génesis 11
28 Y murió Harán antes que su padre Taré en la tierra de su nacimiento, en Ur de los caldeos.
29 Y tomaron Abram y Nacor para sí mujeres; el nombre de la mujer de Abram era Sarai, y el nombre de la mujer de Nacor, Milca, hija de Harán, padre de Milca y de Isca.

Cumpliendo su palabra:

1 Corintios 1
27 sino que lo necio del mundo escogió Dios, para avergonzar a los sabios; y lo débil del mundo escogió Dios, para avergonzar a lo fuerte;

• Y a ese hombre que no era hebreo le dijo:
Génesis 12
3 Bendeciré a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.


Gálatas 3
8 Y la Escritura, previendo que Dios había de justificar por la fe a los gentiles, dio de antemano la buena nueva a Abraham, diciendo: En ti serán benditas todas las naciones.

Ese fue su propósito inicial, TODAS LAS NACIONES, PUEBLOS, TRIBUS Y LENGUAS. ALABANDOLE POR TODA LA ETERNIDAD...

Salmos 67
3 Te alaben los pueblos, oh Dios; Todos los pueblos te alaben.

Amen.
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

¿Cuál?
Esta:
• Cuando un escrito dice, "que en hebreo es ..." Es porque en la lengua que se esta escribiendo no es el hebreo"
Un ejemplo:
Juan 5
2 Y hay en Jerusalén, cerca de la puerta de las ovejas, un estanque, llamado en hebreo Betesda, el cual tiene cinco pórticos.


- ¿puedes ver? Si yo digo: "hay en México una laguna llamada en español el paraíso... "

Saludos
Esa es conclusión tuya piensas como hombre.
 
Re: JEHOVA y JESUS.

Re: JEHOVA y JESUS.

Si así podemos argumentar sin pruebas sólo palabras, permíteme decirlo con tus propias palabras:

"Estas obsesionado por el hebreo, cuanto daño te hizo el hebreo al negar el NT en griego."

Así estamos igual.
Cuanto daño te ha hecho el pueblo de Dios que niegas que sus nombres fueron hebreos.
 
Re: Es Jesús.

Re: Es Jesús.

De igual manera:
"El hebreo moderno es producto de gente que ni siquiera cree en El Mesías."

Te equivocas amigo, todos los hebreos creen en el Mesías.
Los cristianos no creen en el Mesías ellos creen en un cristo griego su nombre es ieous.
 
Re: Es Jesús.

Re: Es Jesús.

Te equivocas amigo, todos los hebreos creen en el Mesías.
Los cristianos no creen en el Mesías ellos creen en un cristo griego su nombre es ieous. E

Efectivamente y sin mas rodeos: Ël Mashíaj nació en tierra hebrea y su Nombre salió del Padre Celestial YAH

Jesús nació en tierra griega y salió de bocas blasfemas e idólatras.

Les dejo una adivinanza:

Jehová tiene 6 letras
Cristo tiene 6 letras
Iesous tiene 6 letras

Que curioso, coincidencialmente se parece al 666 de Rev. 13:18
SHALOM
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Y se llama igual que el Padre porque heredó su NOMBRE como todo Primogénito.
 
Re: ¿YAHWEH o JEHOVA? ¿YAHSHUA o JESUS?

Otra desviación de los romanos...
Los libros que leen los cristianos dicen SANTA BIBLIA

Tales libros deberían decir: SAGRADAS ESCRITURAS

¿Que está haciendo el nombre de satan camuflagiado en esas portadas?
SA N TA SATA N

¿Se trata de otra coincidencia?

Y si los cristianos critican a los católicos por sus santos, ¿por que en sus biblias también tienen santos, como San Mateo y sus amigos?

Roma se dio vuelo haciendo de las suyas y los insensatos se dejan seducir.

Shalom