El Nombre es sumamente importante para adorar a Dios:
Flp_2:9 Por lo cual DIOS también lo exaltó hasta lo sumo, Y le dio el Nombre que es sobre todo nombre;
Y ese Nombre es: ιησουν
A partir de ahí, lo pueden traducir a cualquiera de los idiomas de la actualidad. Pero como hablamos nosotros castellano sería JESÚS.
En cuanto al Nombre dicho a Moises, en el AP:
Éxo 3:14 וַיֹּ֤אמֶר H559 vai·Yo·mer said אֱלֹהִים֙ H430 E·lo·Him And God אֶל־ H413 'el- to מֹשֶׁ֔ה H4872 mo·Sheh, unto Moses אֶֽהְיֶ֖ה H1961 'eh·Yeh I AM אֲשֶׁ֣ר H834 'a·Sher WHO אֶֽהְיֶ֑ה H1961 'eh·Yeh; THAT I AM וַיֹּ֗אמֶר H559 vai·Yo·mer, and he said כֹּ֤ה H3541 koh Thus תֹאמַר֙ H559 to·Mar Thus shalt thou say לִבְנֵ֣י H1121 liv·Nei unto the children יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 Yis·ra·'El, of Israel אֶֽהְיֶ֖ה H1961 'eh·Yeh I am שְׁלָחַ֥נִי H7971 she·la·Cha·ni I AM hath sent אֲלֵיכֶֽם׃ H413 'a·lei·Chem. about
No es que está diciendo de que no importa el Nombre. Claro que IMPORTA y mucho, Incluso, lo traduciría en futuro indicativo:
Éxo 3:14 Dijo Elohim a Moisés: YO SERÉ EL QUE SERÉ. Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: YO SERÉ me ha enviado a vosotros.
YO SERÉ EL QUE SERÉ... Heb. ehyeh asher ehyeh
Por qué? Porque hay un contexto en el NP que hay que cumplir:
Jua 18:5 Le respondieron: A JESÚS el nazareno. Les dice: YO SOY (y con ellos estaba también Judas, el que lo entregaba).
Jua 18:6 Y cuando les dijo: YO SOY, retrocedieron y cayeron a tierra.
Seguidamente, Dios da , por primera vez, el Nombre con el cual quiso ser llamado durante su Plan de Redención desde el Éxodo hasta el Gólgota:
Éxo 3:15 Dijo además Elohim a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: YHVH, el Elohim de vuestros padres, Elohim de Abraham, Elohim de Isaac y Elohim de Jacob, me envía a vosotros. Este es mi Nombre para siempre, y con él se hará memoria de Mí de generación en generación.
En la actualidad, todavía se investiga si el protohebreo poseía vocales o no. Lo que sabemos es que en el paleo hebreo NO las tenia. Hay pruebas arqueológicas que lo testifica.
La grafía Yehovah-Jehova surgió por la inserción arbitraria de vocales en el Tetragrama realizada en la Edad Media por el Estado Vaticano.
En virtud de que los judíos no pronuncian el nombre personal de Dios, el uso del Ketib-Qere dio origen a la transformación del nombre personal de Dios, el cual llegó a ser vocalizado según se encuentre cercano a Adonai o Elohim.