Satanás NO ES ningún dios del mundo, ni su gobernante; Mala traducción

MiguelR

Cristiano independiente📑
23 Junio 2019
9.073
1.504
Nuevamente las malas traducciones jugando un papel importante en la conformación de doctrinas heréticas.

¿Saben cuantas creencias existen al pensar que satanás es dios y que gobierna el mundo? Decenas de erradas creencias estimados.

La cita bíblica mal traducida que ha hecho famoso a satanás es 2 Corintios 4:4, el cual dice:

"en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos"
¿Acaso satanás tiene la potestad única que solo la tiene Dios de cegar el entendimiento?

Supuse que algo andaba mal y efectivamente la traducción no está bien, pues TODAS las versiones que vienen del griego siguen este mismo error, no así la versión que viene del arameo, que dice:

"aquellos a quienes Dios ha cegado sus mentes en este mundo"

¡Ven la diferencia abismal en la interpretación del texto!
 
Última edición:
¡Gloria séa al arameo bendito!! ....

( ... que vino a redimirnos de la ignorancia de los hombres ... )

Saludos.
 
Las religiones que se dicen cristianas tienen una concepción errada sobre el papel que juega satanás en el mundo espiritual.

1- Satanás no es un dios que tenga el poder de cegar la mente, ni entregar a los impíos al pecado, ni hacer endurecer el corazón. (Éxodo 7:3) (Romanos 1:24)

2- Satanás no es quien gobierna el mundo como si tuviera un sistema de gobierno y el fuera el rey aquí en la tierra (Lucas 4:6) esto es lo que la mayoría cree. Cuando las escrituras mencionan que es el príncipe o gobernante del mundo, se refiere al poder que ejerce SOLAMENTE en los mundanos e incrédulos.

Es el gobernante de los mundanos, no del mundo creado.
 
Nuevamente las malas traducciones jugando un papel importante en la conformación de doctrinas heréticas.

¿Saben cuantas creencias existen al pensar que satanás es dios y que gobierna el mundo? Decenas de erradas creencias estimados.

La cita bíblica mal traducida que ha hecho famoso a satanás es 2 Corintios 4:4, el cual dice:


"en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos"
¿Acaso satanás tiene la potestad única que solo la tiene Dios de cegar el entendimiento?

Supuse que algo andaba mal y efectivamente la traducción no está bien, pues TODAS las versiones que vienen del griego siguen este mismo error, no así la versión que viene del arameo, que dice:


"aquellos a quienes Dios ha cegado sus mentes en este mundo"

¡Ven la diferencia abismal en la interpretación del texto!

Hola MiguelR:

Estoy bastante de acuerdo con lo que dices, pero no por las mismas razones, el problema aquí, no son las TRADUCCIONES, sino las malas INTERPRETACIONES.

LBLA
en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.
JBS
en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del Evangelio de la gloria del Cristo, el cual es la imagen de Dios.
DHH
Pues como ellos no creen, el dios de este mundo los ha hecho ciegos de entendimiento, para que no vean la brillante luz del evangelio del Cristo glorioso, imagen viva de Dios.
NBLA
en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.
NBV
pues el dios de este mundo los ha cegado y no pueden contemplar la gloriosa luz de la buena noticia acerca de Cristo que brilla ante ellos. Cristo es la imagen de Dios.
NTV

Satanás, quien es el dios de este mundo, ha cegado la mente de los que no creen. Son incapaces de ver la gloriosa luz de la Buena Noticia. No entienden este mensaje acerca de la gloria de Cristo, quien es la imagen exacta de Dios.
NVI
El dios de este mundo ha cegado la mente de estos incrédulos, para que no vean la luz del glorioso evangelio de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
CST
El dios de este mundo ha cegado la mente de estos incrédulos, para que no vean la luz del glorioso evangelio de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
PDT
El dios de este mundo ha nublado la mente de esa gente que no tiene fe en Cristo. No los deja ver la luz que traen las buenas noticias acerca de la gloria de Cristo, quien es la imagen de Dios.
BLP
para esos incrédulos cuya mente está de tal manera cegada por el dios de este mundo, que ya no son capaces de distinguir el resplandor del glorioso mensaje evangélico de Cristo, que es imagen de Dios.
BLPH
para esos incrédulos cuya mente está de tal manera cegada por el dios de este mundo, que ya no son capaces de distinguir el resplandor del glorioso mensaje evangélico de Cristo, que es imagen de Dios.
RVA-2015
Pues el dios de esta edad presente ha cegado el entendimiento de los incrédulos para que no los ilumine el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, quien es la imagen de Dios.
RVC
pues como ellos no creen, el dios de este siglo les ha cegado el entendimiento para que no resplandezca en ellos la luz del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
RVR1960
en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos, para que no les resplandezca la luz del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
RVR1977
en los cuales el dios de este mundo cegó los pensamientos de los incrédulos, para que no les resplandezca la iluminación del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
RVR1995
esto es, entre los incrédulos, a quienes el dios de este mundo les cegó el entendimiento, para que no les resplandezca la luz del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
RVA
En los cuales el dios de este siglo cegó los entendimientos de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
SRV-BRG
En los cuales el dios de este siglo cegó los entendimientos de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios.
TLA
La buena noticia nos habla de la grandeza de Cristo, y Cristo a su vez nos muestra la grandeza de Dios. Ese mensaje brilla como la luz; pero los que no creen no pueden verla, porque
Satanás no los deja.

De todas las Biblias citadas, solo en dos de ellas, aparece la palabra "SATANÁS", y en la interlineal griega no aparece dicha palabra o nombre, eso es una INTERPRETACIÓN de la que dice el texto.

Cuando lo cierto, es que Dios se interesa por las personas que le adoran en espíritu y en verdad, los otros, por mucho que lean la Biblia, seguirán sin entender nada, siguiendo sus propias SUPERSTICIONES.

Dios es el ÚNICO DIOS, es el que hiere y es el que cura, es quien nos enseña, y es quien nos ciega.

Saludos
Daniel de Dios "El Ignorado"
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
No hay ninguna polémica en este texto.

Satanás es quien maneja nuestro mundo, gracias a una mala decisión de Adán, nuestro querido antecesor.

Dios le dijo después de comer el fruto del árbol que no debía...¿Lo prefieres a él antes que a mi? ¡Ahí lo tienes! Para ti y toda tu descendencia. A disfrútarlo.

Y es el Dios de algunos, un título que es exclusivo para sus adoradores, pero no es un título que le den sus detractores, como yo mismo por ejemplo.
 
Nuevamente las malas traducciones jugando un papel importante en la conformación de doctrinas heréticas.

¿Saben cuantas creencias existen al pensar que satanás es dios y que gobierna el mundo? Decenas de erradas creencias estimados.

La cita bíblica mal traducida que ha hecho famoso a satanás es 2 Corintios 4:4, el cual dice:


"en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos"
¿Acaso satanás tiene la potestad única que solo la tiene Dios de cegar el entendimiento?

Supuse que algo andaba mal y efectivamente la traducción no está bien, pues TODAS las versiones que vienen del griego siguen este mismo error, no así la versión que viene del arameo, que dice:


"aquellos a quienes Dios ha cegado sus mentes en este mundo"

¡Ven la diferencia abismal en la interpretación del texto!
Miguel, pero falta tener presente la cita completa para ver si la nueva traducción que estás proponiendo de la primera parte de esta cita, no riñe con la otra parte de la cita ni con la idea global de toda esa cita.

Esta es la cita completa sin la nueva traducción:

2 Corintios 4, 4
en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.

Que cada quien saque conclusiones
 
Última edición:
No hay ninguna polémica en este texto.

Satanás es quien maneja nuestro mundo, gracias a una mala decisión de Adán, nuestro querido antecesor.

Dios le dijo después de comer el fruto del árbol que no debía...¿Lo prefieres a él antes que a mi? ¡Ahí lo tienes! Para ti y toda tu descendencia. A disfrútarlo.

Y es el Dios de algunos, un título que es exclusivo para sus adoradores, pero no es un título que le den sus detractores, como yo mismo por ejemplo.
Satanas maneja el mundo pagano, no el mundo creyente en Dios.

No se puede interpretar como que maneja el mundo entero.;)
 
Última edición:
Miguel, pero falta tener presente la cita completa para ver si la nueva traducción que estás proponiendo de la primera parte de esta cita, no riñe con la otra parte de la cita ni con la idea global de toda esa cita.

Esta es la cita completa sin la nueva traducción:

2 Corintios 4, 4
en los cuales el dios de este mundo ha cegado el entendimiento de los incrédulos, para que no vean el resplandor del evangelio de la gloria de Cristo, que es la imagen de Dios.

Que cada quien saque conclusiones
No riñe la traducción del arameo estimado, aquí te lo coloco completo con mucho gusto:

"aquellos a quienes Dios ha cegado sus mentes en este mundo para que no crean, para que no les resplandezca la luz del evangelio de la gloria del Cristo, que es la imagen de Dios"

Así es como aparece el versículo en mi biblia arameo-español.

Dice la nota del traductor:

< El arameo dice literalmente como está traducido aquí>
 
No riñe la traducción del arameo estimado, aquí te lo coloco completo con mucho gusto:

"aquellos a quienes Dios ha cegado sus mentes en este mundo para que no crean, para que no les resplandezca la luz del evangelio de la gloria del Cristo, que es la imagen de Dios"

Así es como aparece el versículo en mi biblia arameo-español.

Dice la nota del traductor:

< El arameo dice literalmente como está traducido aquí>
En mi opinión parece que si hay conflicto y queda muy dudosa la idea de toda la cita la cual entendiendola de forma aislada quedaría con una lógica muy dificil de aceptar a menos que el contexto de esta cita nos aclare la inexistencia de este conflicto que se le nota si la interpretamos de forma aislada con la nueva traducción, porque a primera vista nadie acepta tan fácil que Dios proceda a cegar la mente de todo el mundo para que la gente no crea en El y para que la gente no entienda el evangelio; sería Dios actuando contra si mismo.
 
Última edición:
@César Ortiz

Eso que tan bien has explicado, es lo que entendería cualquiera con una mínima comprensión lectora de las Escrituras, y de su contexto.

Pero hay quienes parece "se asustan" ante la idea de que a otra entidad se le pueda llamar "dios" ...

No hay nada extraordinario en que a muchos seres se les pueda denominar como "dios" ... así como tampoco hay nada de extraordinario en que existan "seres humanos" ...

En el hebreo y griego bíblicos, no existía una diferencia entre mayúsculas y minúsculas. Pero por cuestiones "de diferenciación",escribimos "Dios" con "D" mayúscula, para diferenciarlos de los demás ...

Pablo habló sobre la existencia de muchos dioses:


1690991719754.png

DIOS mismo reconoció la existencia de otros dioses:

1690991744042.png

La palabra "dios" como la palabra "hombre", no tienen otro significado más que su naturaleza ...

Lo que hace la diferencia, es SU IDENTIDAD, SU POSICIÓN.

El Dios al que nosotros adoramos es: DIOS
de dioses:

1690991864632.png


Reconocer la existencia de varios (o muchos) dioses, no implica el tener que conferirles capacidad "creadora" o "de omnipotencia".

La palabra "dios" o "Dios" (así escrita sin más) simplemente refiere a un SER PODEROSO.


Por eso a mí no me gusta llamar de manera genérica "Dios", sinó con su Propio Nombre: Jehová Dios.


Saludos.
 
En mi opinión parece que si hay conflicto y queda muy dudosa la idea de toda la cita la cual entendiendola de forma aislada quedaría con una lógica muy dificil de aceptar a menos que el contexto de esta cita nos aclare la inexistencia de este conflicto que se le nota si la interpretamos de forma aislada, porque a primera vista nadie acepta tan fácil que Dios proceda a cegar la mente de todo el mundo para que la gente no crea en El y para que la gente no entienda el evangelio; sería Dios actuando contra si mismo.
No te apresures a formarte un prejuicio de lo que estoy exponiendo.

La cita no es aislada ni tiene la interpretación de que Dios actúe contra si mismo, pues para eso están las concordancias bíblicas dónde se puede comparar como Dios actuó de la misma forma en otras situaciones.

Tenemos estos casos:

Éxodo 7:3

"Y
yo endureceré el corazón de Faraón"

2 Reyes 6:18

"Y luego que los sirios descendieron a él, oró Eliseo a YHVH, y dijo: Te ruego que hieras con ceguera a esta gente.
Y los hirió con ceguera"

Mateo 24:15-16

"Sucedió que mientras hablaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos. Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen."

Como ves, es Dios quién tiene la potestad única de hacer cegar, no sólo físicamente sino también el entendimiento de los malvados.

Por ejemplo:

Romanos 1:24

" Por lo cual también Dios los entregó a la inmundicia, en las concupiscencias de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos"

No se puede comprender que sea Dios quien sea el causante de que las personas se extravien, sino que Dios los entrega luego que ya han caído en gran perdición, como los de Sodoma y Gomorra.
 
Éxodo 7:3

"Y yo endureceré el corazón de Faraón"

2 Reyes 6:18

"Y luego que los sirios descendieron a él, oró Eliseo a YHVH, y dijo: Te ruego que hieras con ceguera a esta gente.
Y los hirió con ceguera"

Mateo 24:15-16


"Sucedió que mientras hablaban y discutían entre sí, Jesús mismo se acercó, y caminaba con ellos. Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen."

Como ves, es Dios quién tiene la potestad única de hacer cegar, no sólo físicamente sino también el entendimiento de los malvados.

Ni tan sólo uno de ésos casos refiere AL MUNDO ENTERO.

Refiere es a casos MUY PUNTUALES.


Romanos 1:24

" Por lo cual también
Dios los entregó a la inmundicia, en las concupiscencias de sus corazones, de modo que deshonraron entre sí sus propios cuerpos"

Aquí Pablo está hablando de uno de los juicios de Dios sobre los que han
determinado en su corazón no reconocerle ni tener en cuenta sus caminos.

Es decir: hay una acción, hay una REACCIÓN.

Pero en 2 Corintios 4:4 refiere a otro tipo de personas, "los inconversos".

"en los cuales el dios de este mundo cegó el entendimiento de los incrédulos".

Es difícil defender que Dios se dedica a cegar el entendimiento DE TODOS LOS INCRÉDULOS.

Especialmente cuando TU y YO, formemos parte de ése grupo de inconversos,
en algún momento.

Por ende: si defiendes que DIOS es el que se dedica a "cegar el entendimiento de
TODOS los inconversos", entonces debes de defender de que NADIE podría ser salvo.

Porque si algo hace la obscuridad es sumirnos en tinieblas; en cambio la luz verdadera
LAS DISIPA para que nos resplandezca la luz del evangelio de Cristo.

Si a nosotros nos ha resplandecido tal luz de ése evangelio, es porque pasemos de la potestad DE SATANÁS, a la DE DIOS.

Por éso es que : Satanás es llamado "el dios de este mundo". Y con mucha razón.
Puesto que luego de la caída de Adán y Eva, todos los reinos del mundo, y la gloria de éllos, le fueron entregados.

1690997180227.png



Saludos.
 
Ni tan sólo uno de ésos casos refiere AL MUNDO ENTERO.

Refiere es a casos MUY PUNTUALES.



Aquí Pablo está hablando de uno de los juicios de Dios sobre los que han

determinado en su corazón no reconocerle ni tener en cuenta sus caminos.

Es decir: hay una acción, hay una REACCIÓN.

Pero en 2 Corintios 4:4 refiere a otro tipo de personas, "los inconversos".

"en los cuales el dios de este mundo cegó el entendimiento de los incrédulos".

Es difícil defender que Dios se dedica a cegar el entendimiento DE TODOS LOS INCRÉDULOS.

Especialmente cuando TU y YO, formemos parte de ése grupo de inconversos,
en algún momento.

Por ende: si defiendes que DIOS es el que se dedica a "cegar el entendimiento de
TODOS los inconversos", entonces debes de defender de que NADIE podría ser salvo.

Porque si algo hace la obscuridad es sumirnos en tinieblas; en cambio la luz verdadera
LAS DISIPA para que nos resplandezca la luz del evangelio de Cristo.

Si a nosotros nos ha resplandecido tal luz de ése evangelio, es porque pasemos de la potestad DE SATANÁS, a la DE DIOS.

Por éso es que : Satanás es llamado "el dios de este mundo". Y con mucha razón.

Puesto que luego de la caída de Adán y Eva, todos los reinos del mundo, y la gloria de éllos, le fueron entregados.

Ver el archivo adjunto 3326887



Saludos.
Respeto tu opinión pero no la comparto
 
Satanas maneja el mundo pagano, no el mundo creyente en Dios.

No se puede interpretar como que maneja el mundo entero.;)

Maneja el mundo entero, o lo que es lo mismo a todos.

Los que ya han caído en su trampa, bien, perfecto para él.

Y los que se le resisten, son un objetivo para él, quiere que caigan, así que tenemos que estar atentos a sus artimañas, siempre en guardia por su culpa, así que también nos afecta.

Y además, nadie está libre de pecado, y en algo seguramente estaremos fallando a Dios por su culpa, aunque estemos convencidos de que somos más listos que él y que a nosotros que somos tan especiales, no nos va a colar ninguna de sus mentiras.
 
Maneja el mundo entero, o lo que es lo mismo a todos.
Maneja a los incrédulos, no al mundo cristiano
Los que ya han caído en su trampa, bien, perfecto para él.
Si un cristiano cae, es por su propia concupiscencia debido a la tentación de satanás, pero esto no hace que satanás sea un verdadero dios del mundo.
Y los que se le resisten, son un objetivo para él, quiere que caigan, así que tenemos que estar atentos a sus artimañas, siempre en guardia por su culpa, así que también nos afecta.

Y además, nadie está libre de pecado, y en algo seguramente estaremos fallando a Dios por su culpa, aunque estemos convencidos de que somos más listos que él y que a nosotros que somos tan especiales, no nos va a colar ninguna de sus mentiras.
Es correcto, pero insisto, el trabajo de satanás es tentarnos, el no tiene un gobierno mundial dónde mundanos y creyentes cristianos nos sometamos a él.

Es lamentable la creencia de que satanás gobierna el mundo entero, como si Dios Padre no tuviera potestad en los asuntos del mundo.
 
Aquí la palabra "Dios" es en sentido figurado.

Si alguien mataría a su madre a cambio de un teléfono de alta gama de última generación, podríamos decir de él, que tiene a Satanás por su Dios.

Aunque no sea un satanista que le encienda velas para adorarlo.

Vive alejado de los valores de Dios.
 
aunque estemos convencidos de que somos más listos que él y que a nosotros que somos tan especiales, no nos va a colar ninguna de sus mentiras.

¿Por alguna de sus mentiras, te estás refiriendo a la agencia espacial llamada
"NASA", por ejemplo?


NASA: la empresa que estafa al mundo.



Saludos.