¿Qué te hace pensar que saldrás vencedor de la gran tribulación?

Pero que ocurrencias, la segunda venida es un evento catastrófico mundial y hasta universal puesto que afectara hasta los cuerpos celestes, y billones de gente sin saber que ya pasó. Es muy ridículo pensar como tu, sin ninguna clase de sentido común.
Así es

El preterismo surge dentro de la ICR pero fue retomado por Russell.

Adolece de muchas contradicciones, como la que claramente expones.
 
  • Like
Reacciones: Mightor
¿Sabes qué significa esto que Jesús dijo?

"De cierto os digo, que no pasará esta generación hasta que todo esto (su 2da venida, la Gran Tribulación, etc.) acontezca". Mateo 24:34

¿Porqué la ceguera espiritual de los futuristas (yo fuí antes uno) es tan grande que les impide reconocer que Jesús no pudo MENTIR?
Todavía con eso? acaso no sabes cuando se escribió este libro?
 
Hasta el forista @Mightor dijo una verdad al definir la palabra GENERACIÓN:



Aunque se resista a creer a las palabras de Jesús: "ESTA GENERACIÓN" (la de sus discípulos que les estaba hablando)
pero algo es algo ... 🤦‍♂️
En ese periodo de tiempo sería imposible que se predicara el evangelio en "todo el mundo". Todavia ni siquiera habían salido de Jerusalén.
 
  • Like
Reacciones: LaBiblista y OSO
De verdad que la bordastes "sentido común".

Me parece que relatas más la Guerra de las Galaxias que la Biblia :ROFLMAO: :ROFLMAO: :ROFLMAO: :ROFLMAO:

Pero cuánto daño ha hecho Hollywood ...
Hollywood? a mi háblame de los Estudios Churubusco. Y en ves de la Guerra de las Galaxias háblame de la Batalla del 5 de Mayo. [por favor]
 
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

Hice la SIGUIENTE APORTACIÓN en OTRO EPÍGRAFE...
Y ALLÍ EXPLICO que tu ERROR VIENE de lo que TÚ ENTIENDES por GENERACIÓN... y que NO ES lo que tu PIENSAS... SINO que JESÚS SE REFIERE a la ÉPOCA o ERA que COMPRENDE desde ADÁN... HASTA su REGRESO en la SEGUNDA VENIDA CUANDO VENGA para JUZGAR a las NACIONES y ARREBATAR a su PUEBLO (Mateo 24:29-31)... es decir... JESÚS SE REFIERE a la RAZA HUMANA PECADORA EXISTENTE a lo ANCHO y LARGO de la HISTORIA... HASTA el FIN del MUNDO o FIN del SIGLO (Mateo 24:3).

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad

Ignorancia supina. Debo decirlo, estimado Miniyo ...

Uno de tus "correligionarios" futuristas supo dar la respuesta a la palabra "generación" de manera acertada:


Una generación es «toda la gente que nace y vive más o menos al mismo tiempo, considerada colectivamente». También puede describirse como «el periodo promedio, generalmente considerado como de 20 a 30 años, durante el cual los niños nacen y crecen, se convierten en adultos y comienzan a tener hijos».

@Miniyo : SAL DEL ERROR, COMO SALÍ YO!!
 
Pero que ocurrencias, la segunda venida es un evento catastrófico mundial y hasta universal puesto que afectara hasta los cuerpos celestes, y billones de gente sin saber que ya pasó. Es muy ridículo pensar como tu, sin ninguna clase de sentido común.

La segunda venida de Cristo no era para que lo viese toda la Tierra (planeta)... ni tan siquiera para ser visto por toda la tierra de Israel ... sino solamente para ser visto por la tierra (ciudad) DE JERUSALÉN.

En ese periodo de tiempo sería imposible que se predicara el evangelio en "todo el mundo". Todavia ni siquiera habían salido de Jerusalén.

Tranqulo.

Yo ya salí hace tiempo de los errores garrafales que comete el futurismo (que tienen su raíz en la incredulidad más la ignorancia de la Palabra de Dios),

El apóstol Pablo escribió lo siguiente antes de darse la Gran Tribulación del 70dC:


f535e3f9bc7d85d9865f92e0743407cc.png



Dejen las simplezas y crean; NO a lo que les dicen sus "maístros", sinó a lo que dice LA PALABRA DE DIOS!!
 
La segunda venida de Cristo no era para que lo viese toda la Tierra (planeta)... ni tan siquiera para ser visto por toda la tierra de Israel ... sino solamente para ser visto por la tierra (ciudad) DE JERUSALÉN.
Hummm, ¿acaso nunca viste decir: "y todo ojo le verá"?
 
  • Like
Reacciones: Fresh Air
Hummm, ¿acaso nunca viste decir: "y todo ojo le verá"?

(Esto se vá a convertir en una clase de interpretación preterista).

Vamos a derribar otro falso mito ... mejor dicho, otra falsa interpretación (futurista) de la expresión "todo ojo le verá"

Los futuristas argumentan que lo que sucedió en el 70dC y durante los años anteriores, los de su asedio, no cumple con lo escrito en Apocalipsis 1:7: “Mira, viene con las nubes, y todo ojo lo verá; aun los que lo traspasaron.”

Pregunta: Si Jesús regresara hoy, ¿lo verían todos en el mundo sin excepción cabalgando sobre las nubes? ¿Los ciegos?

¿Qué pasa con las personas que trabajan bajo tierra en el metro o en las minas de carbón?
¿Qué hay de los presos en régimen de aislamiento o de las personas que duermen en sus camas?
¿Qué hay de los soldados romanos que lo traspasaron?
Porque “los que le traspasaron” en Apocalipsis 1:7 , dicho sea de paso , son los soldados romanos del primer siglo
que traspasaron a Jesús mientras yacía en la cruz según Juan 19:34.

Pero hay más.



¿En las Escrituras, las palabras "todo" o "todos", significan siempre "TODO" o "TODOS"?


En Mateo 2:1-3 los magos se presentan ante el rey Herodes con la noticia del nacimiento del Mesías. El versículo 3 luego dice:
“Al oír esto, el rey Herodes se turbó, y toda Jerusalén con él”. ¿Por qué
toda Jerusalén estaría perturbada por el nacimiento del Mesías? ¿No estarían felices algunos judíos en Jerusalén?

En Mateo 4:8 el diablo llevó a Jesús “a un monte muy alto y le mostró todos los reinos del mundo”.

Es imposible incluso desde un punto de vista infinitamente alto ver todos los reinos del mundo.


showing-all-the-kingdoms-of-the-world-237x300.jpg



En Mateo 10:22, Jesús les dice a los discípulos: “Todos los odiarán por mi causa”. ¿Todos los cristianos también odiarían a los discípulos por causa de Jesús? ¿Se odiarían también todos los discípulos por causa de Cristo? ¿Incluso todos los judíos no cristianos odiarían a los discípulos por causa de Jesús?


La Biblia a menudo usa la hipérbole para enfatizar.
Todo o todos en las Escrituras no siempre significa todo o todos .


Cuando la Biblia dice que todos los ojos verían a Jesús a su regreso, no significa que todas las personas del mundo lo verían sin excepción. Jesús les dice a sus discípulos: “No vayáis entre los gentiles ni entréis en ninguna ciudad de samaritanos. Id más bien
a las ovejas perdidas de Israel (Mateo 10:5-6).” Los Evangelios muestran a Jesús solo predicando Su mensaje en Israel y sus alrededores, debido a que el juicio venidero era la guerra inminente de Israel con Roma.

Es por esta razón que la segunda venida del año 66 dC, que marcó el juicio venidero sobre Israel, se vio solo en Israel
(y más concretamente en Jerusalén) y no en ninguna otra parte del Imperio Romano.
Ni en otra parte del planeta Tierra, por supuesto.


¿Tienen más mitos para derribar, osea otras falsas interpretaciones?
 
Última edición:
Ignorancia supina. Debo decirlo, estimado Miniyo ...

Uno de tus "correligionarios" futuristas supo dar la respuesta a la palabra "generación" de manera acertada:



@Miniyo : SAL DEL ERROR, COMO SALÍ YO!!
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

PUEDES CONSULTAR la PALABRA GRIEGA ORIGINAL y DARTE CUENTA de las DIFERENTES ACEPCIONES que TIENE SU TRADUCCIÓN... y COMO JESÚS ESTA HABLANDO de lo que OCURRIRÁ EN el FIN del MUNDO... CUANDO las POTENCIAS del CIELO SEAN CONMOVIDAS (Mateo 24:29)... ESO DEMUESTRA QUE NO SE REFIERE a la ACEPCIÓN que SE PODRÍA TRADUCIR como GENERACIÓN del TIEMPO de JESÚS... porque ÉL NO ESTABA HABLANDO de ESO... SINO de los TIEMPOS FINALES del MUNDO.

ESTA ES la PALABRA GRIEGA que SE TRADUCE como GENERACIÓN en el TEXTO que HAS CITADO...


genea (γενεά, G1074)


Diccionario Strong

γενεά (geneá)

de (un derivado presunto de) G1085; generación; por implicación
edad (período o personas): edad, generación, tiempo.
----
Diccionario Tuggy

γενεά, ᾶς, ἡ.
Nacimiento, lugar o época del nacimiento, género, raza, posteridad, era, origen. A.T. אֵיל , Isa_61:3. Mayoría de las veces דּוֹר , Isa_51:8. דָּר , Dan_4:3.. זֶרַע , Est_9:28. יוֹם , Isa_24:22. יָליד Núm_13:22. מוֹלֶדֶת , Gén_31:3. תּוֹלֵדֹת , Gén_25:13. מִשְׁפָּחָה , Lev_25:41. עַם , Lev_20:18. חָמַשׁ , Éxo_13:18. רִבֵּעַ , Éxo_20:5. שִׁלֵּשִׁים , Gén_50:23. N.T.

A) literal
1) Los nacidos de un común patriarca.
Raza (Humana), tribu, nación. Es posible esta interpretación en estas citas; ver

B) 1 también): Mat_24:34; Mar_13:30; Luc_21:32.

2) No hay mayor diferencia de opinión en esta cita: Luc_16:8.

B) Generación, contemporáneos.

1) Algunos dan esta interpretación en las siguientes citas; ver A) 1): Mat_24:34; Mar_13:30; Luc_21:32.

2) Se está más o menos de acuerdo en estas citas: Mat_11:16; Mat_12:39; Mat_12:41-42; Mat_12:45; Mat_16:4; Mat_17:17; Mat_23:36; Mar_8:38; Mar_9:19; Luc_7:31; Luc_9:41; Luc_11:29-32; Luc_11:50; Luc_17:25; Hch_2:40; Hch_13:36; Flp_2:15; Heb_3:10.

C)
Epoca, generación : Mat_1:17; Luc_1:48; Luc_1:50; Hch_14:16; Hch_15:21; Efe_3:5; Efe_3:21; Col_1:26.

D) Posteridad : Hch_8:33.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 1155)

γενεά (genea), ᾶς (as),(hē): s.fem.; ≡ DBLHebr 1887; Strong 1074; TDNT 1.662-1. LN 11.4 misma generación, gente de la misma época (Luc_11:51); 2. LN 10.4
gente de la misma clase (pecadores), un grupo étnico, una raza (la HUMANA por EJEMPLO) (Luc_16:8); 3. LN 10.28 descendientes, generaciones sucesivas (Hch_8:33); 4. LN 67.144 edad, un período indefinido de tiempo, aproximado a lo que permanece una generación (Hch_14:16)
----
Diccionario Vine NT

genea (γενεά, G1074), véase EDAD, A, Nº 1.


genea (γενεά, G1074), relacionada con ginomai, venir a ser, significa primariamente engendramiento, nacimiento; después aquello que ha sido engendrado, una familia; o miembros sucesivos de una genealogía (Mat_1:17), o una raza de gentes, poseyendo características o llamamientos similares (los HUMANOS PECADORES por ejemplo), etc., (Mat_17:17, de malas características; Mar_9:19; Luc_9:41; Luc_16:8; Hch_2:40); o de toda la multitud de personas viviendo en el mismo período (Mat_24:34; Mar_13:30; Luc_1:48; Luc_21:32; Flp_2:15), y especialmente de aquellos miembros de la raza judía viviendo en la misma época (Mat_11:16, etc.). Transferida de las personas al tiempo en que ellas vivían, esta palabra vino a significar una edad; esto es, un período ocupado ordinariamente por cada generación sucesiva, de digamos unos treinta a cuarenta años (Hch_14:16; Hch_15:21; Efe_3:5; Col_1:26); ver también, p.ej., Gén_15:16. En Efe_3:21 se combina genea con aion en una notable frase en una doxología: «A él sea gloria en la Iglesia en Cristo Jesús por todas las edades, por los siglos de los siglos. Amén». La palabra genea debe distinguirse de aion (véase SIGLO, etc.), al no denotar un período de ilimitada duración. Véanse TIEMPO.

ASÍ que a la LUZ de las PRUEBAS PRESENTADAS de que JESÚS ESTA HABLANDO en el CONTEXTO del FIN del MUNDO cuando las POTENCIAS del CIELO SEAN CONMOVIDAS (Mateo 24:29)... COSA que TODAVÍA NO HA PASADO... así por tanto la ACEPCIÓN o TRADUCCIÓN CORRECTA del TÉRMINO GENERACIÓN NO PUEDE SER la que TÚ PROPONES... SINO... que LO CORRECTO ES ENTENDER que SE REFIERE a UNA RAZA DE GENTES, POSEYENDO CARACTERÍSTICAS O LLAMAMIENTOS SIMILARES... COMO a LOS HUMANOS PECADORES por EJEMPLO (COMO SE DICE en el DICCIONARIO de VINE de PALABRAS en GRIEGO del NUEVO TESTAMENTO que HE RESALTADO en ROJO)... como CREO que ES a LA CORRECTA TRADUCCIÓN de LO QUE JESÚS REALMENTE ESTABA DICIENDO... YA QUE HABLA en el CONTEXTO (Mateo 24:29-31) de que VENDRÁ a JUZGARLOS (Mateo 24:30) en el FIN del SIGLO cuando OCURREN ESTAS COSAS (Mateo 24:3).

TIENES que APRENDER a NO TERGIVERSAR e INTERPRETAR lo que SE DICE y EXPLICA DENTRO de su CONTEXTO CORRECTAMENTE... para que PUEDAS ENTENDERLO y NO TERGIVERSARLO... para tu PROPIO BIEN.

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
 
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

PUEDES CONSULTAR la PALABRA GRIEGA ORIGINAL y DARTE CUENTA de las DIFERENTES ACEPCIONES que TIENE SU TRADUCCIÓN... y COMO JESÚS ESTA HABLANDO de lo que OCURRIRÁ EN el FIN del MUNDO... CUANDO las POTENCIAS del CIELO SEAN CONMOVIDAS (Mateo 24:29)... ESO DEMUESTRA QUE NO SE REFIERE a la ACEPCIÓN que SE PODRÍA TRADUCIR como GENERACIÓN del TIEMPO de JESÚS... porque ÉL NO ESTABA HABLANDO de ESO... SINO de los TIEMPOS FINALES del MUNDO.

Realmente (porque yo salí de ello) hay muchos errores en el futurismo.

1-Pensar que Jesús estuvo hablando en algún momento del "fin del mundo" o del "fin del planeta tierra".
Esto no es conforme a la verdad.


2-"Las potencias del cielo serán conmovidas": en el griego realmente no dice "potencias" como dando a entender que se trate de "potestades espirituales" (mucho menos "planetas" o "astros" y similares):


4b106bfdd5e7dabaaafa22fa45e09d73.png


Pero aún en el caso en que La Escritura identificase a las potestades espirituales como a "poderes" o "potencias":
¿Querría decirnos entonces, que incluso los ángeles al servicio de Dios, caerían?
¿Incluído, Dios mismo caería?


Puedes ver en mi aporte #48 la explicación a este asunto:
La palabra Todas/os o Todo/a en la Biblia no siempre significa Todas/os o Todo/a


Otro asunto más.

Para entender esto, hay que tener en cuenta el lenguaje apocalíptico que Dios frecuentemente ha usado conforme a sus numerosos juicios.

El lenguaje apocalíptico con que Dios se expresa para dar a conocer sus juicios, es muy hiperbólico y en ningún caso se puede tomar como algo literal.

Algunos ejemplos:


Profecía sobre Babilonia


Estas palabras dijo Dios cuando anunció sobre la tierra de Babilonia su juicio:

"He aquí el día de Jehová viene, terrible, y de indignación y ardor de ira, para convertir la tierra en soledad, y raer de ella a sus pecadores. 10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no darán su luz; y el sol se oscurecerá al nacer, y la luna no dará su resplandor. 11 Y castigaré al mundo por su maldad, y a los impíos por su iniquidad; y haré que cese la arrogancia de los soberbios, y abatiré la altivez de los fuertes. 12 Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ofir al hombre. 13 Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día del ardor de su ira.

Según el texto de Isaías 13:9-13 , cuando Dios hizo caer su juicio sobre Babilonia "los cielos se estremecieron y la tierra se movió de su lugar".

Esto, sino comprendemos el lenguaje apocalíptico con que se expresa Dios cuando pronuncia o anuncia sus juicios, podemos caer en el error de pensar que se trate de cosas completamente literales. Por no decir que, con la caída de Babilonia "no cesó la arrogancia de los soberbios ni fue abatida la altivez de los fuertes"
de la faz de toda la tierra.

Así mismo: cuando Dios ejecutó su juicio sobre Babilonia, TAMPOCO "convirtió a la TIERRA en SOLEDAD"
ni "HIZO RAER DE ELLA a los PECADORES".

Hay muchos más ejemplos; pero en fin. Todo se trata de ser entendidos y comprender el lenguaje apocalíptico (no literal) con que Dios se expresa en sus múltiples juicios (incluído en el libro de Apocalipsis).



ESTA ES la PALABRA GRIEGA que SE TRADUCE como GENERACIÓN en el TEXTO que HAS CITADO...

genea (γενεά, G1074)


Diccionario Strong

γενεά (geneá)

de (un derivado presunto de) G1085; generación; por implicación
edad (período o personas): edad, generación, tiempo.
----
Diccionario Tuggy

γενεά, ᾶς, ἡ.
Nacimiento, lugar o época del nacimiento, género, raza, posteridad, era, origen. A.T. אֵיל , Isa_61:3. Mayoría de las veces דּוֹר , Isa_51:8. דָּר , Dan_4:3.. זֶרַע , Est_9:28. יוֹם , Isa_24:22. יָליד Núm_13:22. מוֹלֶדֶת , Gén_31:3. תּוֹלֵדֹת , Gén_25:13. מִשְׁפָּחָה , Lev_25:41. עַם , Lev_20:18. חָמַשׁ , Éxo_13:18. רִבֵּעַ , Éxo_20:5. שִׁלֵּשִׁים , Gén_50:23. N.T.

A) literal
1) Los nacidos de un común patriarca.
Raza (Humana), tribu, nación. Es posible esta interpretación en estas citas; ver

B) 1 también): Mat_24:34; Mar_13:30; Luc_21:32.

2) No hay mayor diferencia de opinión en esta cita: Luc_16:8.

B) Generación, contemporáneos.

1) Algunos dan esta interpretación en las siguientes citas; ver A) 1): Mat_24:34; Mar_13:30; Luc_21:32.

2) Se está más o menos de acuerdo en estas citas: Mat_11:16; Mat_12:39; Mat_12:41-42; Mat_12:45; Mat_16:4; Mat_17:17; Mat_23:36; Mar_8:38; Mar_9:19; Luc_7:31; Luc_9:41; Luc_11:29-32; Luc_11:50; Luc_17:25; Hch_2:40; Hch_13:36; Flp_2:15; Heb_3:10.

C)
Epoca, generación : Mat_1:17; Luc_1:48; Luc_1:50; Hch_14:16; Hch_15:21; Efe_3:5; Efe_3:21; Col_1:26.

D) Posteridad : Hch_8:33.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 1155)

γενεά (genea), ᾶς (as),(hē): s.fem.; ≡ DBLHebr 1887; Strong 1074; TDNT 1.662-1. LN 11.4 misma generación, gente de la misma época (Luc_11:51); 2. LN 10.4
gente de la misma clase (pecadores), un grupo étnico, una raza (la HUMANA por EJEMPLO) (Luc_16:8); 3. LN 10.28 descendientes, generaciones sucesivas (Hch_8:33); 4. LN 67.144 edad, un período indefinido de tiempo, aproximado a lo que permanece una generación (Hch_14:16)
----
Diccionario Vine NT

genea (γενεά, G1074), véase EDAD, A, Nº 1.


genea (γενεά, G1074), relacionada con ginomai, venir a ser, significa primariamente engendramiento, nacimiento; después aquello que ha sido engendrado, una familia; o miembros sucesivos de una genealogía (Mat_1:17), o una raza de gentes, poseyendo características o llamamientos similares (los HUMANOS PECADORES por ejemplo), etc., (Mat_17:17, de malas características; Mar_9:19; Luc_9:41; Luc_16:8; Hch_2:40); o de toda la multitud de personas viviendo en el mismo período (Mat_24:34; Mar_13:30; Luc_1:48; Luc_21:32; Flp_2:15), y especialmente de aquellos miembros de la raza judía viviendo en la misma época (Mat_11:16, etc.). Transferida de las personas al tiempo en que ellas vivían, esta palabra vino a significar una edad; esto es, un período ocupado ordinariamente por cada generación sucesiva, de digamos unos treinta a cuarenta años (Hch_14:16; Hch_15:21; Efe_3:5; Col_1:26); ver también, p.ej., Gén_15:16. En Efe_3:21 se combina genea con aion en una notable frase en una doxología: «A él sea gloria en la Iglesia en Cristo Jesús por todas las edades, por los siglos de los siglos. Amén». La palabra genea debe distinguirse de aion (véase SIGLO, etc.), al no denotar un período de ilimitada duración. Véanse TIEMPO.

ASÍ que a la LUZ de las PRUEBAS PRESENTADAS de que JESÚS ESTA HABLANDO en el CONTEXTO del FIN del MUNDO cuando las POTENCIAS del CIELO SEAN CONMOVIDAS (Mateo 24:29)... COSA que TODAVÍA NO HA PASADO... así por tanto la ACEPCIÓN o TRADUCCIÓN CORRECTA del TÉRMINO GENERACIÓN NO PUEDE SER la que TÚ PROPONES... SINO... que LO CORRECTO ES ENTENDER que SE REFIERE a UNA RAZA DE GENTES, POSEYENDO CARACTERÍSTICAS O LLAMAMIENTOS SIMILARES... COMO a LOS HUMANOS PECADORES por EJEMPLO (COMO SE DICE en el DICCIONARIO de VINE de PALABRAS en GRIEGO del NUEVO TESTAMENTO que HE RESALTADO en ROJO)... como CREO que ES a LA CORRECTA TRADUCCIÓN de LO QUE JESÚS REALMENTE ESTABA DICIENDO... YA QUE HABLA en el CONTEXTO (Mateo 24:29-31) de que VENDRÁ a JUZGARLOS (Mateo 24:30) en el FIN del SIGLO cuando OCURREN ESTAS COSAS (Mateo 24:3).

TIENES que APRENDER a NO TERGIVERSAR e INTERPRETAR lo que SE DICE y EXPLICA DENTRO de su CONTEXTO CORRECTAMENTE... para que PUEDAS ENTENDERLO y NO TERGIVERSARLO... para tu PROPIO BIEN.

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad

Sé riguroso. Atiende al contexto:

Cuando los discípulos le preguntan a Jesús lo siguiente en Mateo 24:

"(...) los discípulos se le acercaron aparte, diciendo: Dinos, ¿cuándo serán estas cosas, y qué señal habrá de tu venida, y del fin del siglo?"

Jesús les respondió (muchas cosas, no sólo Mateo 24:34):

-"Mirad que nadie os engañe".
-"Oiréis de guerras y rumores de guerras".
-"Mirad que no os turbéis".
-"Entonces, si alguno os dijere: Mirad, aquí está el Cristo, o mirad, allí está, no lo creáis".
-"Cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel (el que lee, entienda)".

"El que lea, entienda". Poco sentido tendría si Jesús pronunciase tales palabras a sus discípulos, si realmente el cumplimiento de estas cosas iban a producirse +2000 años después de ya muertos ellos (o quizá más...)

Y el verso anterior a Mateo 24:33, es el que marca el contexto de lo que vino a decir en el verso posterior (34) con la palabra "generación":


"vosotros, cuando veáis todas estas cosas, conoced que está cerca, a las puertas".


Jesús se estaba refiriendo, según vemos en el contexto, a que SUS DISCIPULOS SERÍAN TESTIGOS de todas las "señales del fin de los tiempos", así como de su segunda venida (70dC). Nada de "una generación de pecadores desde Adán".

Además de esto, hay Evidencia Histórica de que Jesús fue LITERALMENTE VISTO en las Nubes en el Primer Siglo,


Sólo me resta decir las palabras del maestro Jesús: "el que lea, entienda". Mateo 24:15
 
Última edición:
Realmente (porque yo salí de ello) hay muchos errores en el futurismo.

1-Pensar que
-----------------------------------------------

Salud y bendición en la paz de Cristo.

AQUÍ NO SE TRATA de POSTURAS TEOLÓGICAS... SE TRATA de la VERDAD y de la MENTIRA... y QUIENES NO SON de la VERDAD porque la NIEGAN y RECHAZAN... SON MENTIROSOS... y LOS MENTIROSOS TENDRÁN su PARTE en el LAGO que ARDE con FUEGO y AZUFRE... LO MISMO que los INCRÉDULOS (Apocalipsis 21:8).

¡ESO ES LO QUE DIOS TESTIFICA en su PALABRA y LO QUE CIERTAMENTE OCURRIRÁ! (Mateo 11:15; Deuteronomio 29:4)

Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
 
Realmente (porque yo salí de ello) hay muchos errores en el futurismo.

1-Pensar que Jesús estuvo hablando en algún momento del "fin del mundo" o del "fin del planeta tierra".
Esto no es conforme a la verdad.


2-"Las potencias del cielo serán conmovidas": en el griego realmente no dice "potencias" como dando a entender que se trate de "potestades espirituales" (mucho menos "planetas" o "astros" y similares):


4b106bfdd5e7dabaaafa22fa45e09d73.png


Pero aún en el caso en que La Escritura identificase a las potestades espirituales como a "poderes":
¿Querría decirnos entonces, que incluso los ángeles al servicio de Dios, caerían?
¿Incluído, Dios mismo caería?

Puedes ver en mi aporte #48 la explicación a este asunto: La palabra Todas/os o Todo/a en la Biblia no siempre significa Todas/os o Todo/a

Otro asunto más.

Para entender esto, hay que tener en cuenta el lenguaje apocalíptico que Dios frecuentemente ha usado conforme a sus numerosos juicios.

El lenguaje apocalíptico con que Dios se expresa para dar a conocer sus juicios, es muy hiperbórlco y en ningún caso se puede tomar como algo literal.

Algunos ejemplos:


Profecía sobre Babilonia


Estas palabras dijo Dios cuando anunció sobre la tierra de Babilonia su juicio:

"He aquí el día de Jehová viene, terrible, y de indignación y ardor de ira, para convertir la tierra en soledad, y raer de ella a sus pecadores. 10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no darán su luz; y el sol se oscurecerá al nacer, y la luna no dará su resplandor. 11 Y castigaré al mundo por su maldad, y a los impíos por su iniquidad; y haré que cese la arrogancia de los soberbios, y abatiré la altivez de los fuertes. 12 Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ofir al hombre. 13 Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día del ardor de su ira.

Según el texto de Isaías 13:9-13 , cuando Dios hizo caer su juicio sobre Babilonia "los cielos se estremecieron y la tierra se movió de su lugar".

Esto, sino comprendemos el lenguaje apocalíptico con que se expresa Dios cuando pronuncia o anuncia sus juicios, podemos caer en el error de pensar que se trate de cosas literales. Por no decir que, con la caída de Babilonia "no cesó la arrogancia de los soberbios ni fue abatida la altivez de los fuertes"
de la faz de toda la tierra.

Así mismo: cuando Dios ejecutó su juicio sobre Babilonia, TAMPOCO "convirtió a la TIERRA en SOLEDAD"
ni "HIZO RAER DE ELLA a los PECADORES".

Hay muchos más ejemplos; pero en fin. Todo se trata de ser entendidos y comprender el lenguaje apocalíptico (no literal) con que Dios se expresa en sus múltiples juicios (incluído en el libro de Apocalipsis).




Sé riguroso. Atiende al contexto:

Cuando los discípulos le preguntan a Jesús lo siguiente en Mateo 24:

"(...) los discípulos se le acercaron aparte, diciendo: Dinos, ¿cuándo serán estas cosas, y qué señal habrá de tu venida, y del fin del siglo?"

Jesús les respondió (muchas cosas, no sólo Mateo 24:34):

-"Mirad que nadie os engañe".
-"Oiréis de guerras y rumores de guerras".
-"Mirad que no os turbéis".
-"Entonces, si alguno os dijere: Mirad, aquí está el Cristo, o mirad, allí está, no lo creáis".
-"Cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel (el que lee, entienda)".

"El que lea, entienda". Poco sentido tendría si Jesús pronunciase tales palabras a sus discípulos, si realmente el cumplimiento de estas cosas iban a producirse +2000 años después (o quizá más...)

Y el verso anterior a Mateo 24:33, es el que marca el contexto de lo que vino a decir en el verso posterior (34) con la palabra "generación":


"vosotros, cuando veáis todas estas cosas, conoced que está cerca, a las puertas".

Jesús se estaba refiriendo, según vemos en el contexto, a que SUS DISCIPULOS SERÍAN TESTIGOS de todas las "señales del fin de los tiempos", así como de su segunda venida (70dC). Nada de "una generación de pecadores desde Adán".

Además de esto, hay Evidencia Histórica de que Jesús fue LITERALMENTE VISTO en las Nubes en el Primer Siglo,

Sólo me resta decir las palabras del maestro Jesús: "el que lea, entienda". Mateo 24:15

En esto consiste el preterismo: en saber interpretar según su contexto socio-cultural e histórico el significado real de las palabras de las Escrituras.

Dicho de otro modo: dejar de hacer EISÉGESIS
(futurismo) y hacer una correcta EXÉGESIS.
 
Última edición:
(Esto se vá a convertir en una clase de interpretación preterista).

Vamos a derribar otro falso mito ... mejor dicho, otra falsa interpretación (futurista) de la expresión "todo ojo le verá"

Los futuristas argumentan que lo que sucedió en el 70dC y durante los años anteriores, los de su asedio, no cumple con lo escrito en Apocalipsis 1:7: “Mira, viene con las nubes, y todo ojo lo verá; aun los que lo traspasaron.”

Pregunta: Si Jesús regresara hoy, ¿lo verían todos en el mundo sin excepción cabalgando sobre las nubes? ¿Los ciegos?

¿Qué pasa con las personas que trabajan bajo tierra en el metro o en las minas de carbón?
¿Qué hay de los presos en régimen de aislamiento o de las personas que duermen en sus camas?
¿Qué hay de los soldados romanos que lo traspasaron?
Porque “los que le traspasaron” en Apocalipsis 1:7 , dicho sea de paso , son los soldados romanos del primer siglo
que traspasaron a Jesús mientras yacía en la cruz según Juan 19:34.

Pero hay más.



¿En las Escrituras, las palabras "todo" o "todos", significan siempre "TODO" o "TODOS"?


En Mateo 2:1-3 los magos se presentan ante el rey Herodes con la noticia del nacimiento del Mesías. El versículo 3 luego dice:
“Al oír esto, el rey Herodes se turbó, y toda Jerusalén con él”. ¿Por qué
toda Jerusalén estaría perturbada por el nacimiento del Mesías? ¿No estarían felices algunos judíos en Jerusalén?

En Mateo 4:8 el diablo llevó a Jesús “a un monte muy alto y le mostró todos los reinos del mundo”.

Es imposible incluso desde un punto de vista infinitamente alto ver todos los reinos del mundo.


showing-all-the-kingdoms-of-the-world-237x300.jpg



En Mateo 10:22, Jesús les dice a los discípulos: “Todos los odiarán por mi causa”. ¿Todos los cristianos también odiarían a los discípulos por causa de Jesús? ¿Se odiarían también todos los discípulos por causa de Cristo? ¿Incluso todos los judíos no cristianos odiarían a los discípulos por causa de Jesús?


La Biblia a menudo usa la hipérbole para enfatizar.
Todo o todos en las Escrituras no siempre significa todo o todos .


Cuando la Biblia dice que todos los ojos verían a Jesús a su regreso, no significa que todas las personas del mundo lo verían sin excepción. Jesús les dice a sus discípulos: “No vayáis entre los gentiles ni entréis en ninguna ciudad de samaritanos. Id más bien
a las ovejas perdidas de Israel (Mateo 10:5-6).” Los Evangelios muestran a Jesús solo predicando Su mensaje en Israel y sus alrededores, debido a que el juicio venidero era la guerra inminente de Israel con Roma.

Es por esta razón que la segunda venida del año 66 dC, que marcó el juicio venidero sobre Israel, se vio solo en Israel
(y más concretamente en Jerusalén) y no en ninguna otra parte del Imperio Romano.
Ni en otra parte del planeta Tierra, por supuesto.


¿Tienen más mitos para derribar, osea otras falsas interpretaciones?
Nene, si hubiera sido esa generación no habría habido necesidad de que ni Cristo ni los apostoles y discipulos murieran, y menos de la forma en que murieron.
 
Nene, si hubiera sido esa generación no habría habido necesidad de que ni Cristo ni los apostoles y discipulos murieran, y menos de la forma en que murieron.

Espero más nivel de mis interlocutores la verdad.

No me he referido a ninguno con palabras vanales en este debate como "nene" ni similares.

Y los argumentos concretos con los que yo, te he replicado, no han sido, ni han podido ser REFUTADOS.
 
Nene, si hubiera sido esa generación no habría habido necesidad de que ni Cristo ni los apostoles y discipulos murieran, y menos de la forma en que murieron.

Por decir, que ni se entiende tu argumento; no tiene sentido alguno, ni con la realidad, ni con lo que he venido exponiendo en este tu epígrafe.
 
Espero más nivel de mis interlocutores la verdad.

No me he referido a ninguno con palabras vanales en este debate como "nene" ni similares.

Y los argumentos concretos con los que yo, te he replicado, no han sido, ni han podido ser REFUTADOS.
La ciencia ficción no se refuta, es solo cosa de tu mente. Ademas es para niños.
 
  • Like
Reacciones: OSO
La ciencia ficción no se refuta, es solo cosa de tu mente. Ademas es para niños.

¿Esto es todo? Está visto que ya te dejé sin argumentos, y no tienes mas sino recurrir al ad honinem y a tus propias interpretaciones futuristas. #48

Dejemos que LA VERDAD hable, y que la ignorancia quede sepultada en un inmenso olvido ...
 
Realmente (porque yo salí de ello) hay muchos errores en el futurismo.

1-Pensar que Jesús estuvo hablando en algún momento del "fin del mundo" o del "fin del planeta tierra".
Esto no es conforme a la verdad.


2-"Las potencias del cielo serán conmovidas": en el griego realmente no dice "potencias" como dando a entender que se trate de "potestades espirituales" (mucho menos "planetas" o "astros" y similares):


4b106bfdd5e7dabaaafa22fa45e09d73.png


Pero aún en el caso en que La Escritura identificase a las potestades espirituales como a "poderes" o "potencias":
¿Querría decirnos entonces, que incluso los ángeles al servicio de Dios, caerían?
¿Incluído, Dios mismo caería?


Puedes ver en mi aporte #48 la explicación a este asunto:
La palabra Todas/os o Todo/a en la Biblia no siempre significa Todas/os o Todo/a


Otro asunto más.

Para entender esto, hay que tener en cuenta el lenguaje apocalíptico que Dios frecuentemente ha usado conforme a sus numerosos juicios.

El lenguaje apocalíptico con que Dios se expresa para dar a conocer sus juicios, es muy hiperbólico y en ningún caso se puede tomar como algo literal.

Algunos ejemplos:


Profecía sobre Babilonia


Estas palabras dijo Dios cuando anunció sobre la tierra de Babilonia su juicio:

"He aquí el día de Jehová viene, terrible, y de indignación y ardor de ira, para convertir la tierra en soledad, y raer de ella a sus pecadores. 10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no darán su luz; y el sol se oscurecerá al nacer, y la luna no dará su resplandor. 11 Y castigaré al mundo por su maldad, y a los impíos por su iniquidad; y haré que cese la arrogancia de los soberbios, y abatiré la altivez de los fuertes. 12 Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ofir al hombre. 13 Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día del ardor de su ira.

Según el texto de Isaías 13:9-13 , cuando Dios hizo caer su juicio sobre Babilonia "los cielos se estremecieron y la tierra se movió de su lugar".

Esto, sino comprendemos el lenguaje apocalíptico con que se expresa Dios cuando pronuncia o anuncia sus juicios, podemos caer en el error de pensar que se trate de cosas completamente literales. Por no decir que, con la caída de Babilonia "no cesó la arrogancia de los soberbios ni fue abatida la altivez de los fuertes"
de la faz de toda la tierra.

Así mismo: cuando Dios ejecutó su juicio sobre Babilonia, TAMPOCO "convirtió a la TIERRA en SOLEDAD"
ni "HIZO RAER DE ELLA a los PECADORES".

Hay muchos más ejemplos; pero en fin. Todo se trata de ser entendidos y comprender el lenguaje apocalíptico (no literal) con que Dios se expresa en sus múltiples juicios (incluído en el libro de Apocalipsis).




Sé riguroso. Atiende al contexto:

Cuando los discípulos le preguntan a Jesús lo siguiente en Mateo 24:

"(...) los discípulos se le acercaron aparte, diciendo: Dinos, ¿cuándo serán estas cosas, y qué señal habrá de tu venida, y del fin del siglo?"

Jesús les respondió (muchas cosas, no sólo Mateo 24:34):

-"Mirad que nadie os engañe".
-"Oiréis de guerras y rumores de guerras".
-"Mirad que no os turbéis".
-"Entonces, si alguno os dijere: Mirad, aquí está el Cristo, o mirad, allí está, no lo creáis".
-"Cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel (el que lee, entienda)".

"El que lea, entienda". Poco sentido tendría si Jesús pronunciase tales palabras a sus discípulos, si realmente el cumplimiento de estas cosas iban a producirse +2000 años después de ya muertos ellos (o quizá más...)

Y el verso anterior a Mateo 24:33, es el que marca el contexto de lo que vino a decir en el verso posterior (34) con la palabra "generación":


"vosotros, cuando veáis todas estas cosas, conoced que está cerca, a las puertas".


Jesús se estaba refiriendo, según vemos en el contexto, a que SUS DISCIPULOS SERÍAN TESTIGOS de todas las "señales del fin de los tiempos", así como de su segunda venida (70dC). Nada de "una generación de pecadores desde Adán".

Además de esto, hay Evidencia Histórica de que Jesús fue LITERALMENTE VISTO en las Nubes en el Primer Siglo,


Sólo me resta decir las palabras del maestro Jesús: "el que lea, entienda". Mateo 24:15
Perdido, como siempre

En tu mundo al revés
 
  • Haha
Reacciones: Fresh Air
Dejaré que la disonancia cognitiva siga haciendo el trabajo en ustedes ...

En ustedes queda: el liberarse de sus viejos dogmas e interpretaciones erradas o adentrarse a la luz del conocimiento ...
 
La Biblia habla de Himeneo y Fileto, estos se desviaron de la verdad diciendo que la Gran Tribulación ya pasó.
 
  • Haha
Reacciones: Fresh Air