Mi punto de vista sobre el cuarto mandamiento

Lo que yo expongo es que ese día de reposo "espiritual" se debe hacer igualmente el mismo séptimo día

Porque si bien el reposo es todos los días, Isaías 66:23 deja bien claro que cada séptimo día TODA CARNE adorará cada Shabat

Pues estas muy errado, la adoración es todos los días..-

La indicación del sábado en el AT como citas se debe espiritualizar a todos los dias de reunión en el Nombre de Jesucristo
sabado.jpg
 
Pues estas muy errado, la adoración es todos los días..-

La indicación del sábado en el AT como citas se debe espiritualizar a todos los dias de reunión en el Nombre de Jesucristo
Ver el archivo adjunto 3321233
Y que día se supone que usted le da culto a Dios? Los domingos? O todos los días se reune para el culto?

Porque Dios en Isaías 66:23 escogió un día literal para reunir a toda la humanidad para que le rinda culto
 
Desde mi punto de vista y haciendo referencia a lo que nos enseña la Biblia, el Guardar y Adorar guardan sinonimia en contexto escatológico, y las instrucciones claras se leen así: "para Bendecirlo y Santificarlo", en eso está la clave de todo el embrollo, todo lo demás, sólo se presta a debates infinitos y nos pierden de la verdadera esencia del conocimiento.
 
Y que día se supone que usted le da culto a Dios? Los domingos? O todos los días se reune para el culto?

Es decir, Dios en Isaías 66:23 escogió un día literal para reunir a toda la humanidad para que le rinda culto
La adoración no tiene días ...sino que cada vez que dos otros se ponen de acuerdo
Nosotros nos reunimos los dias domingos y entre semanas algunos dias y te dire algo yo cambie he hice durante años Reunión los días sábados pero no por religión ni mandamiento sino que a los hermanos les dejaba libre el domingo para que se prepararan para el día lunes ..los estudiantes y trabajadores me lo agradecieron

La cita de Isaias 63 ,23 se debe entender en forma espiritual para nosotros los gentiles

Yo

sabado 1.jpg
 
Desde mi punto de vista y haciendo referencia a lo que nos enseña la Biblia, el Guardar y Adorar guardan sinonimia en contexto escatológico, y las instrucciones claras se leen así: "para Bendecirlo y Santificarlo", en eso está la clave de todo el embrollo, todo lo demás, sólo se presta a debates infinitos y nos pierden de la verdadera esencia del conocimiento.
Todo depende de la interpretación que le des.

Todos entendemos que guardar el sábado es según la ley mosaica cómo lo hacen los judíos, y se podría decir que los judíos adoran a Dios de esa manera.

Y para la Iglesia de Cristo podemos interpretar según Isaias 66:23 que nuestra adoración es también el séptimo día PERO no guardando la ley según Moisés, es decir, ADORAR en séptimo día es simplemente hacer el culto ese día
 
La adoración no tiene días ...sino que cada vez que dos otros se ponen de acuerdo
Nosotros nos reunimos los dias domingos y entre semanas algunos dias y te dire algo yo cambie he hice durante años Reunión los días sábados pero no por religión ni mandamiento sino que a los hermanos les dejaba libre el domingo para que se prepararan para el día lunes ..los estudiantes y trabajadores me lo agradecieron

La cita de Isaias 63 ,23 se debe entender en forma espiritual para nosotros los gentiles

Yo

Ver el archivo adjunto 3321234
Amigo, Isaías 66:23 es totalmente literal, habla de mes en mes y de día a día... Allí no hay nada que sea espiritual.

Pero entienda, no es guardar según la ley, es simplemente rendir culto en ese día, porque en el milenio toda la humanidad no va a guardar el cuarto mandamiento del Sinaí, pero SI va a reunirse cada día de reposo

Me comprende?
 
Estimados foristas

Para comprender lo que expongo tienen que leer bien mi primer post, ya que mi punto de vista no tiene nada que ver con guardar el día de reposo según la ley de Moisés

Simplemente expongo que el día que Dios escogió para que le dieran culto, es el día séptimo según Isaias 66:23

Y es un día literal indudablemente.
 
Amigo, Isaías 66:23 es totalmente literal, habla de mes en mes y de día a día... Allí no hay nada que sea espiritual.

Pero entienda, no es guardar según la ley, es simplemente rendir culto en ese día, porque en el milenio toda la humanidad no va a guardar el cuarto mandamiento del Sinaí, pero SI va a reunirse cada día de reposo

Me comprende?
Te comprendo pero veo mucha ignorancia de tu parte en aplicar ese texto en forma literal a la Iglesia gentil

Mira analizando , Isaías 66:23 dice así textualmente

Isaías 66:23
Y de mes en mes,
y de día de reposo en día de reposo, vendrán todos a adorar delante de mí, dijo Jehová.

Si quieres poner eso literalmente tendrías que adorar de mes en mes ..o sea el dia de luna nueva ..o inicio del mes
¿ Celebras días de luna nueva ? o como inventas ¿ Adoras en el inicio de cada mes en la luna nueva ?

Pura ignorancia al final de cuentas
 
ISAIAS 66:33

Isa 66:23

(BAD) Sucederá que de una luna nueva a otra, y de un sábado a otro, toda la humanidad vendrá a postrarse ante mí —dice el Señor—.

(T. Amat)

(BL95) Cada luna nueva y cada sábado, todo hombre vendrá a postrarse ante mí, dice Yavé,

(BLA) Cada luna nueva y cada sábado, todo hombre vendrá a postrarse ante mí, dice Yavé,

(BTX3) Y sucederá de novilunio en novilunio, Y de shabbat en shabbat, Que toda criatura vendrá para postrarse delante de mí, dice YHVH.

(DHH) y cada mes, en el día de la luna nueva,
y cada semana, en el sábado,
todos los hombres vendrán a postrarse
delante de mí.
yo, el Señor, lo he dicho.


(Diaglott-NT)

(LPD) De luna nueva en luna nueva, y de sábado en sábado, todos vendrán a postrarse delante de mí, dice el Señor.

(ESV) From new moon to new moon,
and from Sabbath to Sabbath,
all flesh shall come to worship before me,
declares the LORD.

(JER) Así pues, de luna en luna nueva y de sábado en sábado, vendrá todo el mundo a prosternarse ante mí - dice Yahveh.

(KJ2000) And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, says the LORD.

(KJV+TVM) And it shall come to pass, that from1767 one new moon2320 to another2320, and from1767 one sabbath7676 to another7676, shall all flesh1320 come935 [8799] to worship7812 [8692] before6440 me, saith559 [8804] the LORD3068.

(KJV) And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

(KJV+) And it shall come to pass,H1961 that fromH4480 H1767 one new moonH2320 to another,H2320 and fromH4480 H1767 one sabbathH7676 to another,H7676 shall allH3605 fleshH1320 comeH935 to worshipH7812 beforeH6440 me, saithH559 the LORD.H3068

(LBLA) Y sucederá que de luna nueva en luna nueva y de día de reposo en día de reposo, todo mortal vendrá a postrarse delante de mí--dice el SEÑOR.

(NAB-A) From one new moon to another, and from one sabbath to another, All mankind shall come to worship before me, says the LORD.

(N-C) y de novilunio en novilunio, de sábado en sábado, toda carne vendrá a prosternarse ante mí, dice Yahvé,

(NBLH) Y sucederá que de luna nueva en luna nueva Y de día de reposo en día de reposo, Todo mortal vendrá a postrarse delante de Mí," dice el SEÑOR.

(Nuevo Mundo (Los TJ)) “Y ciertamente sucederá que de luna nueva en luna nueva y de sábado en sábado vendrá toda carne para inclinarse delante de mí —ha dicho Jehová—.

(NVI) Sucederá que de una luna nueva a otra, y de un *sábado a otro, toda la humanidad vendrá a postrarse ante mí dice el Señor.

(PDT) Toda la humanidad vendrá a adorar delante de mí de Luna nueva* a Luna nueva y de día de descanso* a día de descanso». El Señor lo ha decidido así.

(RV1960) Y de mes en mes, y de día de reposo[a] en día de reposo, vendrán todos a adorar delante de mí, dijo Jehová.


(RV1865) Y será que de mes en mes, y de sábado en sábado vendrá toda carne a adorar delante de mí, dijo Jehová.

(RV2000) Y será que de luna nueva en luna nueva, y de sábado en sábado, vendrá toda carne a adorar delante de mí, dijo el SEÑOR.

(RV60) Y de mes en mes, y de día de reposo en día de reposo, vendrán todos a adorar delante de mí, dijo Jehová.

(RV95) "Y de mes en mes,y de sábado en sábado,
vendrán todos a adorar delante de mí",
dice Jehová.

(RVA) "Sucederá que de mes en mes y de sábado en sábado vendrá todo mortal para postrarse delante de mí, ha dicho Jehovah.

(RVG) Y será que de mes en mes, y de sábado en sábado, vendrá toda carne a adorar delante de mí, dice Jehová.

(SB-MN) Cada luna nueva y cada sábado vendrá todo el mundo a prosternarse ante mí - dice el Señor-.

(Septuaginta) Y será: mes a mes, y sábado a sábado, vendrá toda carne a adorar a faz mía en Jerusalén, dijo el Señor.

(SRV) Y será que de mes en mes, y de sábado en sábado, vendrá toda carne á adorar delante de mí, dijo Jehová.

(SRV2004) Y será que de mes en mes, y de sábado en sábado, vendrá toda carne a adorar delante de mí, dijo Jehová.

(SSE) Y será que de luna nueva en luna nueva, y de sábado en sábado, vendrá toda carne a adorar delante de mí, dijo el SEÑOR.
 
Te comprendo pero veo mucha ignorancia de tu parte en aplicar ese texto en forma literal a la Iglesia gentil

Mira analizando , Isaías 66:23 dice así textualmente

Isaías 66:23
Y de mes en mes,
y de día de reposo en día de reposo, vendrán todos a adorar delante de mí, dijo Jehová.

Si quieres poner eso literalmente tendrías que adorar de mes en mes ..o sea el dia de luna nueva ..o inicio del mes
¿ Celebras días de luna nueva ? o como inventas ¿ Adoras en el inicio de cada mes en la luna nueva ?

Pura ignorancia al final de cuentas
No es ignorancia, usted le da otra interpretación forzada

1- El texto no está enseñando que vamos a celebrar cada luna nueva, eso lo estás mal interpretando y lo mezclas con lo que Pablo enseñó en Colosenses

2- La expresión "de luna nueva a luna nueva" se refiere al periodo de tiempo de un año.

De manera que Isaías 66:23 enseña que durante todo el año en cada séptimo día todos van a dar culto a Dios.

3- El texto indica tiempos literales, de meses y días.
 
Respecto a observar u adorar en días de luna nueva
Isaías 66:23 NO ESTÁ afirmando que hay que celebrar las lunas nuevas, lea bien por favor:

"será que de luna nueva en luna nueva"

Se refiere al periodo de tiempo de un año.

Es básico de entender.
 
Isaías 66:23 NO ESTÁ afirmando que hay que celebrar las lunas nuevas, lea bien por favor:

"será que de luna nueva en luna nueva"

Se refiere al periodo de tiempo de un año.

Es básico de entender.
De mes en mes es cada dia de luna nueva y no se refiere a algo anual
eso cualquiera lo sabe menos tu

En fin puedes seguir con tu interpretación de quinta clase

Ya te dije lo correcto

Bye
 
Isaías 66:23 NO ESTÁ afirmando que hay que celebrar las lunas nuevas, lea bien por favor:

"será que de luna nueva en luna nueva"

Se refiere al periodo de tiempo de un año.

Es básico de entender.
Pues eres mas ignorante de lo que pensaba pues Isaías 66 ,23 si se refiere a las fiestas sabáticas mensuales o novilunios o lunas nuevas

Esta versión DHH es muy acertada

SABADO 5.jpg

Nada puedo hacer contra la necedad
 
Última edición:
Pues eres mas ignorante de lo que pensaba pues Isaías 66 ,23 si se refiere a las fiesta sabáticas mensuales o novilunios o lunas nuevas

Nada puedo hacer contra la necedad
Bueno es obvio que ya no puedes responder y sólo te queda tildarme de ignorante e insistir tercamente en que Isaías 66:23 es celebrar luna nueva para justificar tu mala interpretación

Ya estás claro en lo que te expliqué, pues tampoco estoy interesado en que lo creas ni me interesa convencerte.
 
Tal como la fiesta
De luna nueva es espiritual en este tiempo ,asimismo lo es el sábado semanal
Los que guardan los días deben aprender la verdad alguna vez
Siga creyendo que es espiritual, cuando llegue el día lo verá, será su decisión si se revela contra Dios.

Lo importante es que ya lo sabe.