Mario Enrique;n3253546 dijo:
Estimados hermanos en el Señor Jesús
Nuestro hermano Natanael1, en su mensaje nº 637 menciona
«Las tres alternativas son ciertas en tiempos distintos...que unidos armonizan.
El punto importante es este:
Juan 6:70 Jesús les respondió:
¿NO OS HE ESCOGIDO YO A VOSOTROS LOS DOCE, y uno de vosotros es diablo?
Esto es lo importante, la elección apostólica pertenece exclusivamente a Cristo…» y continúa haciendo distintas consideraciones y citas con referencia a quién debe elegir a los “apóstoles”.
Ante todo debo aclararles que, como desconozco el mecanismo para hacerlo, no puedo poner, como hacen ustedes, el texto remarcándolo con referencia al autor del mismo, motivo por el cual debo limitarme a copiarlo. Pero me parece que para el caso es lo mismo.
Pues bien, en respuesta a ese comentario de Natanael1, en primer lugar diré que yo no me he referido PARA NADA al hecho que se conoce como la ELECCION DE LOS DOCE (ó APÓSTOLES), ya que eso evidentemente ocurrió mucho tiempo después de los textos a los que hice referencia, cosa evidente por cuanto así consta en los Evangelios, motivo por el cual considero que, el hacer hincapié en esa cuestión es buscar un mero subterfugio (algo así como una “cortina de humo”, tratar de cambiar el foco de atención del tema en cuestión) para no analizar lo que yo he planteado.
Y algo parecido puedo decir, con respecto a lo que menciona nuestro buen hermano Fray Escoba, ya que en su último mensaje (nº638) continúa insistiendo en la cuestión de los apócrifos, cuando NO ES ESE EL TEMA DEL EPIGRAFE en el que estamos conversando, y menos aún es lo que yo he planteado en mi último mensaje, punto que, por supuesto, omite responder.
Y volviendo a la respuesta de Natanael1, me parece obvio que decir que el ejemplo que yo puse en ese mensaje como un CLARO ERROR en la Biblia, refiriéndome a las diferencias que existen sobre la elección de los primeros DISCÍPULOS (NO los APOSTOLES) asegurando que
«Las tres alternativas son ciertas en tiempos distintos...que unidos armonizan» es algo por demás insuficiente, ya que aún con la menor dosis de honestidad intelectual que podamos pretender, esa única afirmación NO SIRVE PARA NADA y lo que debería hacer es efectuar una CLARA EXPLICACIÓN justificando tamaña afirmación.
Es decir, explicar con claridad la secuencia de esos “tiempos distintos” así como también, y fundamentalmente, la pretendida “armonización” que tienen unidos ya que —y espero me disculpen— creo que todos tenemos derecho a que se justifiquen las afirmaciones que se hacen, sobre todo cuando con ellas se pretende rebatir un punto de vista que se expuso en el foro.
Y con el objeto de que se me entienda bien, les diré que me resulta bastante difícil comprender la razón por la cual hay personas que, comprendiendo eso, de todas formas en lugar de reconocer los errores o “dificultades” que existen en la Biblia, optan por guardar un silencio absoluto (como si no existiesen) y continúan insistiendo en posturas ideoligicamente irreductibles, que obviamente están muy alejadas de la tolerancia con la que expuso sus enseñanzas el Señor Jesús.
Algo así como decir, “huele como jabón, hace espuma con el agua, tiene gusto a jabón … PERO IGUAL ES QUESO”. En fin.
Cordiale4s Saludos
MARANA-THA
Mario
¿Pero y entonces?
Bah!!
Excúseme lo anterior, pero la cruda realidad es que los manuscritos originales no existen....sino copias de copias....vulnerables al criterio de los copistas.
Le pongo un ejemplo, descubierto por mí mismo:
LA VIRGINIDAD DEL HOMBRE CRISTIANO
Algunos objetores a la Palabra de Dios, mayormente los que se aferran al argumento del contexto histórico para desvirtuarla…enfilan sus baterías en contra de este pasaje:
1Co 7:36 Pero si alguno piensa que es impropio para su hija virgen que pase ya de edad, y es necesario que así sea, haga lo que quiera, no peca; que se case.
1Co 7:37 Pero el que está firme en su corazón, sin tener necesidad, sino que es dueño de su propia voluntad, y ha resuelto en su corazón guardar a su hija virgen, bien hace.
1Co 7:38 De manera que el que la da en casamiento hace bien, y el que no la da en casamiento hace mejor. (RV1960)
Y aferrándose a la figura de un supuesto “padre” protector de su hija, señalan la presencia de una idea retrógrada del tiempo cuando los padres decidían por sus hijas con quién éstas debían casarse, cuando ya se estaban quedando para “vestir santos”, es decir, solteronas,…socavando de esta forma…la credibilidad en la Palabra de Dios.
Un examen cuidadoso de este pasaje, saca a la luz, lo innoble de tal acusación…
En el TEXTO BIZANTINO INTERLINEAL el versículo 36 se encuentra así:
1Co 7:36 ει [SUP]G1487:COND[/SUP] Si δε [SUP]G1161:CONJ[/SUP] pero τις [SUP]G5100:X-NSM[/SUP] alguien ασχημονειν [SUP]G807:V-PAN[/SUP] estar comportando impropiamente επι [SUP]G1909

REP[/SUP] sobre την [SUP]G3588:T-ASF[/SUP] la παρθενον [SUP]G3933:N-ASF[/SUP] virginidad αυτου [SUP]G846

-GSM[/SUP] de él νομιζει [SUP]G3543:V-PAI-3S[/SUP] está pensando εαν [SUP]G1437:COND[/SUP] si alguna vez η [SUP]G1510:V-PAS-3S[/SUP] esté siendo υπερακμος [SUP]G5230:A-NSM[/SUP] sobrepasado el punto más alto και [SUP]G2532:CONJ[/SUP] y ουτως [SUP]G3779:ADV[/SUP] así οφειλει [SUP]G3784:V-PAI-3S[/SUP] está debiendo γινεσθαι [SUP]G1096:V-PNN[/SUP] estar llegando a ser ο [SUP]G3739:R-ASN[/SUP] cual θελει [SUP]G2309:V-PAI-3S[/SUP] está queriendo ποιειτω [SUP]G4160:V-PAM-3S[/SUP] esté haciendo ουχ [SUP]G3756

RT-N[/SUP] no αμαρτανει [SUP]G264:V-PAI-3S[/SUP] está pecando γαμειτωσαν [SUP]G1060:V-PAM-3P[/SUP] esté casando
..Donde la palabra “VIRGINIDAD” no se encuentra acompañada del término “hija”, el cual ha sido añadido por los traductores de la mayoría de las versiones españolas, cambiando por completo el sentido inicial de “virginidad” como una condición virtuosa del varón cristiano soltero (1Cor.6:17-19).
En la traducción de John Nelson Darby…toda una autoridad en el Hebreo y Griego…se lee así:
(Darby) But if any one think that he behaves unseemly to his virginity, if he be beyond the flower of his age, and so it must be, let him do what he will, he does not sin: let them marry. (1Cor.7:36)
Y se traduce así:
“Si alguno piensa que se está comportando impropiamente en relación a su virginidad, y si está pasando la flor de su edad, y esto es así,
debe hacer su voluntad, no peca, que se case”.
Esto indica que si el varón soltero se está quemando en ardientes deseos de poseer una compañera, y se está quedando solterón, pues lo más aconsejable es que se case.
===============0=================
Veamos el siguiente versículo:
1Co 7:37 ος [SUP]G3739:R-NSM[/SUP] Quien δε [SUP]G1161:CONJ[/SUP] pero εστηκεν [SUP]G2476:V-RAI-3S[/SUP] ha puesto de pie εδραιος [SUP]G1476:A-NSM[/SUP] fijo εν [SUP]G1722

REP[/SUP] en τη [SUP]G3588:T-DSF[/SUP] el καρδια [SUP]G2588:N-DSF[/SUP] corazón μη [SUP]G3361

RT-N[/SUP] no εχων [SUP]G2192:V-PAP-NSM[/SUP] teniendo αναγκην [SUP]G318:N-ASF[/SUP] necesidad εξουσιαν [SUP]G1849:N-ASF[/SUP] autoridad δε [SUP]G1161:CONJ[/SUP] pero εχει [SUP]G2192:V-PAI-3S[/SUP] está teniendo περι [SUP]G4012

REP[/SUP] acerca de του [SUP]G3588:T-GSN[/SUP] la ιδιου [SUP]G2398:A-GSN[/SUP] propia θεληματος [SUP]G2307:N-GSN[/SUP] cosa deseada και [SUP]G2532:CONJ[/SUP] y τουτο [SUP]G3778

-ASN[/SUP] a esto κεκρικεν [SUP]G2919:V-RAI-3S[/SUP] ha juzgado εν [SUP]G1722

REP[/SUP] en τη [SUP]G3588:T-DSF[/SUP] el καρδια [SUP]G2588:N-DSF[/SUP] corazón αυτου [SUP]G846

-GSM[/SUP] de él του [SUP]G3588:T-GSN[/SUP] de el τηρειν [SUP]G5083:V-PAN[/SUP] estar guardando την [SUP]G3588:T-ASF[/SUP] a la εαυτου [SUP]G1438:F-3GSM[/SUP] de sí mismo παρθενον [SUP]G3933:N-ASF[/SUP] virginidad καλως [SUP]G2573:ADV[/SUP] excelentemente ποιει [SUP]G4160:V-PAI-3S[/SUP] está haciendo
(Darby) But he who stands firm in his heart, having no need, but has authority over his own will, and has judged this in his heart to keep his own virginity, he does well. (
1Co 7:37 )
1Co 7:37 Pero el que está firme en su corazón, no teniendo necesidad, sino que tiene autoridad sobre su propia voluntad,
y ha decidido guardarse virgen, hace bien.
Aquí estamos hablando del eunuco voluntario por causa del reino de los cielos, leemos:
Mat 19:12 Pues hay eunucos que nacieron así del vientre de su madre, y hay eunucos que son hechos eunucos por los hombres,
y hay eunucos que a sí mismos se hicieron eunucos por causa del reino de los cielos. El que sea capaz de recibir esto, que lo reciba.
Y el siguiente versículo:
1Co 7:38 ωστε [SUP]G5620:CONJ[/SUP] De modo que και [SUP]G2532:CONJ[/SUP] y ο [SUP]G3588:T-NSM[/SUP] el εκγαμιζων [SUP]G1547:V-PAP-NSM[/SUP] dando en matrimonio καλως [SUP]G2573:ADV[/SUP] excelentemente ποιει [SUP]G4160:V-PAI-3S[/SUP] está haciendo ο [SUP]G3588:T-NSM[/SUP] el δε [SUP]G1161:CONJ[/SUP] pero μη [SUP]G3361

RT-N[/SUP] no εκγαμιζων [SUP]G1547:V-PAP-NSM[/SUP] dando en matrimonio κρεισσον [SUP]G2908:A-ASN[/SUP] mejor ποιει [SUP]G4160:V-PAI-3S[/SUP] está haciendo
(Darby) So that he that marries himself does well; and he that does not marry does better. (1Co 7:38)
De modo que quien se casa hace bien; y el que no se casa hace mejor.
=================0================
CONCLUSIÓN
Comparemos ambas traducciones:
1Co 7:36 Pero si alguno piensa que es impropio para su hija virgen que pase ya de edad, y es necesario que así sea, haga lo que quiera, no peca; que se case.
1Co 7:37 Pero el que está firme en su corazón, sin tener necesidad, sino que es dueño de su propia voluntad, y ha resuelto en su corazón guardar a su hija virgen, bien hace.
1Co 7:38 De manera que el que la da en casamiento hace bien, y el que no la da en casamiento hace mejor. (RV1960)
1Co 7:36 Si alguno piensa que se está comportando impropiamente en relación a su virginidad, y si está pasando la flor de su edad, y esto es así,
debe hacer su voluntad, no peca, que se case.
1Co 7:37 Pero el que está firme en su corazón, no teniendo necesidad, sino que tiene autoridad sobre su propia voluntad,
y ha decidido guardarse, hace bien.
1Co 7:38 De modo que quien se casa hace bien; y el que no se casa hace mejor. (Darby)
¿Se dan cuenta?
La figura del padre decidiendo por su hija en el área del matrimonio desaparece… vaya uno a saber el inmenso daño ocasionado en tiempos antiguos por sociedades paternalistas, a las coherederas de la gracia divina, todo por falta de herramientas de investigación que por siglos solo ha sido patrimonio de una casta sacerdotal egoísta.
Ahora, trayendo esta investigación al tema del celibato voluntario, no encuentro absolutamente nada en desacuerdo con la Palabra de Dios.
Pero cuando un sistema religioso lo impone…en este caso específico la ICAR… cae en el terreno de Doctrina de Demonios, como están señaladas aquí, leemos:
1 Timoteo 4:1: Pero el Espíritu dice claramente que en los postreros tiempos algunos apostatarán de la fe, escuchando a espíritus engañadores y a
DOCTRINAS DE DEMONIOS;
1 Timoteo 4:3: PROHIBIRÁN CASARSE, y mandarán abstenerse de alimentos que Dios creó para que con acción de gracias participasen de ellos los creyentes y los que han conocido la verdad.
- Prohibir casarse
- Abstenerse de alimentos
Apreciado amigo, no quite los ojos de Jesús y sus enseñanzas, para colocarlos en los escenarios....y así oscurecer el valor de su Doctrina.
Si tienes agua dentro de un vaso de vidrio ante tus ojos....el agua conserva la forma del vaso....pero si la echas dentro de un recipiente distinto, cambia de forma, pero la esencia del agua sigue igual.
Así es Cristo:
Colosenses 1:18 y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia, él que es el principio, el primogénito de entre los muertos,
PARA QUE EN TODO TENGA LA PREEMINENCIA;
Hebreos 13:8 Jesucristo es el mismo ayer, y hoy,
Y POR LOS SIGLOS.
No importa el lugar donde lo encuentres, a orillas de un río, en medio de un mar embravecido, lleno de sed, cansado, fatigado, dando vista a los ciegos, curando leprosos, resucitando muertos, aún en la cruz del Calvario perdonando nuestros pecados y dando vida eterna...
En cualquier escenario de la Biblia, Jesucristo es el mismo ayer y por los siglos.
De manera que la inconsistencia en la narración que usted presenta, tómela como motivo de investigación tal como hizo este servidor con la virginidad del hombre cristiano....y si hay algún hermano aquí en el foro con las herramientas necesarias para investigar el porqué de la disparidad con el relato de Lucas....tenga la plena certeza que se trata de errores de traducción, no de origen.
Lucas no era judío, esto se infiere al no quedar incluido en la lista de los de la circuncisión (Col.4:7-11), no obstante, el recopiló información de primera mano.
Hay cuatro pasajes en el libro de los Hechos donde la narración en tercera persona da paso a la primera persona del plural.
En base a estos pasajes, 16:10-17; 20:5 al 21:8 y 27:1 al 28:16, aprendemos que el doctor Lucas se unió a Pablo, Silas y Timoteo en Troas y que viajó con ellos a Filipos.
Respecto a Juan el bautista, y sus dos discípulos que luego siguieron a Jesús...es importante mencionar que el lugar del ministerio de "Elías" (Mt. 17:12-13) se hallaba a unos 80 Kms. de Jerusalén a orillas del Jordán y cerca del mar de Tiberias donde, de acuerdo al Dr. Lucas, el Señor eligió doce apóstoles (Lc.6:12-16).
Pero Juan, el discípulo amado, fue uno de sus primeros discípulos antes de ser llamado apóstol.
De manera que bien pudo contemplar esta escena sobre Juan el Bautista, a orillas del Jordán y no en el mar de Tiberias.
Jua 1:35 El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos.
Jua 1:36 Y mirando a Jesús que andaba por allí, dijo: He aquí el Cordero de Dios.
Jua 1:37 Le oyeron hablar los dos discípulos, y siguieron a Jesús.
Pásala bien y no quites los ojos de Jesús, al Autor y Consumador de nuestra Fe.