Re: ¿JESUS DIJO QUE ERA DIOS?
ME AUSENTO UN RATO Y SIGUE, PERO DIGANME QUE SE PUEDE APRENDER DE ESTE POBRE CEREBRITO????.......HABER:
LUEGO RESPONDE;
MIREN COMO YA SE DA LA CONTRA SOLITO
Y PARA CORONAR SU CONOCIMIENTO:
POBRE, DA PENA AJENA, TANTO QUE PRESUME Y MIREN NA MAS....
LAS REGLAS GRAMATICALES LE DAN LA CONTRA AL CONTEXTO ????, O EL CONTEXTO A LAS REGLAS GRAMATICALES????........
POBRESITO!!!
(ya para ir a dormir...otra vez)
ME AUSENTO UN RATO Y SIGUE, PERO DIGANME QUE SE PUEDE APRENDER DE ESTE POBRE CEREBRITO????.......HABER:
Originalmente enviado por 777migu
Un dios.![]()
Jua 1:1
εν G1722REP En
αρχη G746:N-DSF principio
ην G1510:V-IAI-3S estaba siendo
ο G3588:T-NSM la
λογος G3056:N-NSM Palabra
και G2532:CONJ y
ο G3588:T-NSM la
λογος G3056:N-NSM Palabra
ην G1510:V-IAI-3S estaba siendo
προς G4314REP hacia
τον G3588:T-ASM a el
θεον G2316:N-ASM Dios
και G2532:CONJ y
θεος G2316:N-NSM dios
ην G1510:V-IAI-3S estaba siendo
ο G3588:T-NSM la
λογος G3056:N-NSM Palabra
La primera (θεον) va precedida de la palabra τον —una forma del artículo definido griego, "o" que equivale al artículo español el—, por lo que sabemos que se refiere al Dios todopoderoso. Sin embargo, la segunda (θεος) no lleva artículo definido. ¿Será un descuido? Veamos.
En primer lugar, hay que tener en cuenta que el Evangelio de Juan fue escrito en griego koiné (común) y que este idioma tiene normas específicas sobre el uso del artículo definido. El biblista Archibald Thomas Robertson explica que cuando el sujeto y el predicado llevan artículo, significa que “ambos son definidos y se los considera idénticos, la misma cosa; por tanto, son intercambiables”. Él pone como ejemplo Mateo 13:38, donde leemos:
Mat 13:38
ο G3588:T-NSM El
δε G1161:CONJ pero
αγρος G68:N-NSM campo
εστιν G1510:V-PAI-3S está siendo
ο G3588:T-NSM el
κοσμος G2889:N-NSM mundo [...]
“El campo [en griego,ο αγρος ] es el mundo [en griego,ο κοσμος]”. Gracias a la gramática, comprendemos que aquí el mundo también es el campo.
Pero ¿qué ocurre si el sujeto tiene un artículo definido, pero el predicado no lo tiene, como es el caso de Juan 1:1? Hablando precisamente sobre ese versículo, el especialista James Allen Hewett destaca lo siguiente: “En esa construcción, el sujeto y el predicado no son lo mismo, ni idénticos, ni equivalentes, ni nada por el estilo”.
Para ilustrar esta idea, este erudito cita 1 Juan 1:5, donde se dice que “Dios es luz”.
1Jn 1:5
[...]
ο G3588:T-NSM el
θεος G2316:N-NSM Dios
φως G5457:N-NSN luz
εστιν G1510:V-PAI-3S está siendo
[...]
En griego, la palabra “Dios” aparece como οθεος, es decir, con el artículo definido. Sin embargo, la palabra para “luz”(φως) no va precedida de ningún artículo. ¿Qué indica esto?
Hewett señala: “Siempre puede decirse que Dios es luz, pero no que la luz es Dios”. Hallamos ejemplos parecidos en Juan 4:24 (“Dios es un Espíritu”) y en 1 Juan 4:16 (“Dios es amor”). En ambos casos, los sujetos tienen en griego un artículo definido, pero los términos “Espíritu” y “amor” no lo tienen. Por tanto, los sujetos y los predicados no son intercambiables; dichos versículos no pueden significar que “el Espíritu es Dios” ni que “el amor es Dios”.
¿Identidad, o cualidad?
Muchos helenistas y traductores de la Biblia concuerdan en que Juan 1:1 no pretende revelar la identidad de “la Palabra”, sino resaltar una de sus cualidades. El Comentario al Nuevo Testamento, de William Barclay, explica: “Cuando no se usa el artículo determinado con un nombre, ese nombre se usa como adjetivo. Juan no dijo [...] que Jesús es el mismo que Dios, sino que Jesús es lo mismo que Dios” (cursivas del autor). En la misma línea, Jason David BeDuhn, especialista en temas religiosos, señala: “En griego, si en una oración como la de Juan 1:1cno se le pone el artículo a la palabra θεος, los lectores entenderán que se refiere a ‘un dios’.
[...] La ausencia del artículo hace que entre θεος y οθεος haya una diferencia tan clara como entre ‘un dios’ y ‘Dios’”.
Y añade: “En Juan 1:1, la Palabra no es el Dios todopoderoso, sino un dios, es decir, un ser divino”. En la obra Juan. Texto y Comentario,de Juan Mateos (traductor de la Nueva Biblia Española) en colaboración con Juan Barreto, se dice algo semejante sobre Juan 1:1, 2: “De los tres casos que aparece en estos [versículos] el término ‘Dios’, la primera y la tercera lleva[n] artículo determinado (el Dios); la segunda, no lo lleva (un Dios, un ser divino)”. En suAnálisis Gramatical del Griego del Nuevo Testamento, el erudito católico Max Zerwick señala: “‘La Palabra era divina’, pred[icado] sin art[ículo], insiste sobre la naturaleza de la Palabra”. Y la obra protestante Clave Lingüística del Nuevo Testamento Griego ofrece la misma explicación.
Entonces, ¿hay razón para que la identidad de Dios sea “un misterio muy profundo”? Jesús no lo creía así, pues en una de sus oraciones hizo una clara distinción entre él mismo y su Padre. Él dijo: “Esto significa vida eterna, el que estén adquiriendo conocimiento de ti, elúnico Dios verdadero, y de aquel a quien tú enviaste, Jesucristo” (Juan 17:3). Si aceptamos la sencilla verdad bíblica que transmiten estas palabras de Jesús, lo respetaremos como lo que es: el Hijo de Dios, un ser divino. Y a su vez, adoraremos a Jehová como “el único Dios verdadero”.
No me hagas repetir lo mismo.
Exactamente.
La realidad es otra, y logicamente no lo vas a aceptar como se esperaria.
Valla, a esto te refieres, deveras son "eruditos" serios, por que si lo son jamas de dos palabras sacados de un versiculo y luego pa acabarla de amolar sin el contexto, dirian esa tarugada.
Ya deja de pedirle al santo wikipedia, sube de nivel, eso dejalo para los "ateos ignorantes". consiguete estudios de verdaderos eruditos.
investiga en el "santo de tu devocion" por que Juan defiende la Divinidad de Jesus....., por que escribe "Logos" y lo relaciona con las palabras que dices....que era en ese momento lo que pensaban los Judios del "logos"
LUEGO RESPONDE;
Originalmente enviado por 70vim![]()
Valla, a esto te refieres, deveras son "eruditos" serios, por que si lo son jamas de dos palabras sacados de un versiculo y luego pa acabarla de amolar sin el contexto, dirian esa tarugada.
¿A? No me digas!! ¿Entonces puedes explicar porque ciertos eruditos (q no son testigos de jehova) han expuesto en sus obras q Juan 1:1 no quiere revelar la identidada de Jesucristo, sino una de sus cualidades? ej:
“un ser divino era el Proyecto [o la Palabra]”, “la Palabra era divina” y “dios era la Palabra” (Juan. Texto y Comentario, de J. Mateos y J. Barreto, lectura alternativa; Los escritos originales de la comunidad del discípulo “amigo” de Jesús, de Senén Vidal; Cuarto Evangelio. Cartas de Juan, de J. J. Bartolomé)
¿Tu crees q inventaron reglas gramaticales?
Ya deja de pedirle al santo wikipedia, sube de nivel, eso dejalo para los "ateos ignorantes". consiguete estudios de verdaderos eruditos.
A no pues ¿y tu como sabes q es mentira lo q digo?
investiga en el "santo de tu devocion" por que Juan defiende la Divinidad de Jesus....., por que escribe "Logos" y lo relaciona con las palabras que dices....que era en ese momento lo que pensaban los Judios del "logos"
Era un dios, un ser divino; si no me crees hay quien resopnde a eso: la gramatica griega.
MIREN COMO YA SE DA LA CONTRA SOLITO
Originalmente enviado por 777migu
¿A? No me digas!! ¿Entonces puedes explicar porque ciertos eruditos (q no son testigos de jehova) han expuesto en sus obras q Juan 1:1 no quiere revelar la identidada de Jesucristo, sino una de sus cualidades? ej:
“un ser divino era el Proyecto [o la Palabra]”, “la Palabra era divina” y “dios era la Palabra” (Juan. Texto y Comentario, de J. Mateos y J. Barreto, lectura alternativa; Los escritos originales de la comunidad del discípulo “amigo” de Jesús, de Senén Vidal; Cuarto Evangelio. Cartas de Juan, de J. J. Bartolomé)
¿Tu crees q inventaron reglas gramaticales?
A no pues ¿y tu como sabes q es mentira lo q digo?
Era un dios, un ser divino; si no me crees hay quien resopnde a eso: la gramatica griega.
Tan pronto empiezas a darte la contra....solito caes..... ves que cuando empiezas a relacionar todas las palabras del versiculo comienzas a ver a que se refiere Juan, es lo que se viene diciendo, "Atributos Divinos" de Jesus,.... ahora por que Juan le llama a Jesus; "dios era la Palabra" que era lo que pensaban los judios sobre eso
Y PARA CORONAR SU CONOCIMIENTO:
Originalmente enviado por 70vim![]()
Ja, en otra ocacion le decias a rey pacifico "cuentero" y el cuentero fuiste tu,
Pero pruebalo ¿desde cuando alguien inventa reglas gramaticales a su conveniencia? ¿Podras hacerlo tu en el griego K.?
acuerdate que los ateos resultan unos charlatanes por recurrir "al santo".....
¿?¿?¿?
POBRE, DA PENA AJENA, TANTO QUE PRESUME Y MIREN NA MAS....
LAS REGLAS GRAMATICALES LE DAN LA CONTRA AL CONTEXTO ????, O EL CONTEXTO A LAS REGLAS GRAMATICALES????........
POBRESITO!!!
(ya para ir a dormir...otra vez)