El término "Jehová" solo es un fonema, no el Nombre.Concéntrate tú en primer lugar, y no escribas HISOTRIA.
Segundo: No te hagas el listo. Lo que dije lo dije en perfecto castellano:
Presuntamente fué Raimundo Martí, un padre católico trinitario, el que españolizó el nombre (no digas que "LO INVENTÓ", pues lo único que hizo fué añadir vocales allá donde solo hay consonantes en el tetragramaton).
Así pues, haces referencias al Padre Martí, que fué trinitario, como "responsable" de haber españolizado el Tetragramaton. Bien.
Y mi pregunta hacia tu honradez iba en la misma línea:
¿Porqué las referencias de los traductores trinitarios hacen ,sobre versículos añadidos y espúrios, no les citas igualmente ni les crees?
¿Unos trinitarios te parecen más honrados que otros?
A ver explícanos.
Tómalo o déjalo.