Hoy no es se termina un año

Hodesh, Jodesh, Jhodesh, o como se escriba, tiene un solo significado, "MES".

"Rosh" significa "cabeza".

Rosh Hosesh: Cabeza de Meses

Cabeza en el sentido de líder, el primero el que encabeza los meses.
Y kehseh? Qué significa? Qué relación tiene con khodesh?
 
Y kehseh? Qué significa? Qué relación tiene con khodesh?

"Kese" significa "señalado"

La relación que tiene con "Rosh Hodesh", es que los 4 R. H. son días señalados, son días festivos.

En Salmo 81:3 se refiere a los 4 días Rosh Hodesh que tiene el año bíblico.

Screenshot_20240404_105701_Brave.jpg

Salmos 81:3 (KDSH)
Suenen el shofar en Rosh–Hodesh
en el día glorioso de Tú Festividad,[244]

Y ahora viene el festival del humor de las traducciones, una competición para ver quien es más imaginativo y delirante.

Salmos 81:3 (BL95)
Que suene el cuerno para el primero del mes, para la luna llena, el día de nuestra fiesta.

Salmos 81:3 (BTX3)
Soplad el shofar en el novilunio, en la luna llena, En el día de nuestra solemnidad

.Salmos 81:3 (Ausejo)
iniciad el cantar y tañed el adufe, la lira dulce juntamente con el arpa.

Salmos 81:3 (RV1862)
Tocád la trompeta en la nueva luna, en el día señalado: en el día de nuestra solemnidad.

Salmos 81:3 (SBVUJ)
(4) tocad la trompeta al nuevo mes, a la luna llena, el día de nuestra fiesta!

Salmos 81:3 (Junemann)
Trompetead en neomenia trompeta, en insigne día de nuestra fiesta.

Salmos 81:3 (TNM)
En la luna nueva, toquen el cuerno; en la luna llena, para el día de nuestra fiesta.

Salmos 81:3 (DHH94PC)
3 (4) Toquen la trompeta al llegar la luna nueva, y también al llegar la luna llena, que es el día de nuestra gran fiesta.
 
"Kese" significa "señalado"

La relación que tiene con "Rosh Hodesh", es que los 4 R. H. son días señalados, son días festivos.

En Salmo 81:3 se refiere a los 4 días Rosh Hodesh que tiene el año bíblico.

Ver el archivo adjunto 3331280

Salmos 81:3 (KDSH)
Suenen el shofar en Rosh–Hodesh
en el día glorioso de Tú Festividad,[244]

Y ahora viene el festival del humor de las traducciones, una competición para ver quien es más imaginativo y delirante.

Salmos 81:3 (BL95)
Que suene el cuerno para el primero del mes, para la luna llena, el día de nuestra fiesta.

Salmos 81:3 (BTX3)
Soplad el shofar en el novilunio, en la luna llena, En el día de nuestra solemnidad

.Salmos 81:3 (Ausejo)
iniciad el cantar y tañed el adufe, la lira dulce juntamente con el arpa.

Salmos 81:3 (RV1862)
Tocád la trompeta en la nueva luna, en el día señalado: en el día de nuestra solemnidad.

Salmos 81:3 (SBVUJ)
(4) tocad la trompeta al nuevo mes, a la luna llena, el día de nuestra fiesta!

Salmos 81:3 (Junemann)
Trompetead en neomenia trompeta, en insigne día de nuestra fiesta.

Salmos 81:3 (TNM)
En la luna nueva, toquen el cuerno; en la luna llena, para el día de nuestra fiesta.

Salmos 81:3 (DHH94PC)
3 (4) Toquen la trompeta al llegar la luna nueva, y también al llegar la luna llena, que es el día de nuestra gran fiesta.
Tu Interlineal es muy claro:

תהל' 81:3: "תִּקְע֣וּ v.qal.iv.2mp ·  בַ prep ·  חֹ֣דֶשׁ n.ms.a ·  שֹׁופָ֑ר n.ms.a ·  בַּ֝ prep ·  כֵּ֗סֶה n.ms.a ·  לְ prep ·  יֹ֣ום n.ms.c ·  חַגֵּֽנוּ n.ms.a ·  ׃"

Hay tres sustantivos, aparte de shofar, para traducir: khodesh, kehseh y khaig, por ese orden.

Difiero notablemente que kehseh se traduzca "día glorioso" pues proviene de kasa:

כסה
kasá

raíz primaria; propiamente engordar, i.e. llenar vacíos; por implicación cubrir (por ropa o secreto): cobijar, -se, cubierta, cubrir, -se, disimulo, encubrir, guardar, refugiar. Compárese con H3780.

כסה kése. Véase H3677.

כסה kissé. Véase H3678.
Cognado: H3680 (3680 · kaw-saw'), H3681 (3681 · kaw-soo'-ee), H3682 (3682 · kes-ooth'), H4372 (4372 · mik-seh'), H4374 (4374 · mek-as-seh')

Indiscutiblemente, כֵּ֗סֶה hace mención de algo LLENO. De la misma manera que חֹ֣דֶשׁ hace mención de algo nuevo.
 
Lo veo como una mala traducción, ahí la palabra principal es meses, refiriéndose a los Rosh Hodesh, tal como lo perciben en esta traducción.

Salmos 81:3 (KDSH)
Suenen el shofar en Rosh–Hodesh
en el día glorioso de Tú Festividad,[244]
Osea, te apoyas de un Interlineal y lo declaras "mala traducción" porque no colocan la palabra "Rosh-Hodesch". Piensas que debe ser "transliterada", a diferencia de poner nueva LUNA.

Muestra que, en Sal 81:3, aparezca "ROSH-HODESH", como Nm 10:10, para ver...De lo contrario, tendrás que acatar el INTERLINEAL con el que ud mismo se apoyó, y declarar a la versión bíblica KDSH como inexacta en ese verso, al agregar Rosh.

במד' 10 10וביום שמחתכם ובמועדיכם ובראשי חדשיכם ותקעתם בחצצרת על עלתיכם ועל זבחי שלמיכם והיו לכם לזכרון לפני אלהיכם אני יהוה אלהיכם׃ פ"

תהל' 81:3: "תִּקְע֣וּ   בַ חֹ֣דֶשׁ שֹׁופָ֑ר   בַּ֝  כֵּ֗סֶה  לְ יֹ֣ום  חַגֵּֽנוּ

Queda demostrado que Khodesh se refiere a luna nueva, cuando se hacen sacrificios, inicia el día e inicia el mes.
 
Osea, te apoyas de un Interlineal y lo declaras "mala traducción" porque no colocan la palabra "Rosh-Hodesch". Piensas que debe ser "transliterada", a diferencia de poner nueva LUNA.

No.

Rosh Hodesh en la Biblia está traducido de dos formas distintas, una es LITERAL, y la otra es POR ASOCIACIÓN.

Si la ASOCIACIÓN es correcta, esta traducción también sería correcta porque no es cuestión de ser un talibán de lo literal, y esto explica porque el diccionario Strong da las dos opciones cómo válidas.

Lo que yo "denuncio" es que la ASOCIACIÓN es incorrecta, porque no existe el calendario lunar en la Biblia y por lo tanto los meses no comenzaban con la luna nueva.

Decir que Adán, Enoc y Noé eran judíos y que por lo tanto utilizaron el calendario creado por Hilel II en el siglo IV DESPUÉS de Cristo, es caer muy bajo.

Y no solo niego ese falso calendario lunar como bíblico, sino que además con el calendario verdadero, explico cuales son los verdaderos Rosh Hodesh, y por qué son festivos.
 
Última edición:
No.

Rosh Hodesh en la Biblia está traducido de dos formas distintas, una es LITERAL, y la otra es POR ASOCIACIÓN.

Si la ASOCIACIÓN es correcta, esta traducción también sería correcta porque no es cuestión de ser un talibán de lo literal, y esto explica porque el diccionario Strong da las dos opciones cómo válidas.

Lo que yo "denuncio" es que la ASOCIACIÓN es incorrecta, porque no existe el calendario lunar en la Biblia y por lo tanto los meses no comenzaban con la luna nueva.

Decir que Adán, Enoc y Noé eran judíos y que por lo tanto utilizaron el calendario creado por Hilel II en el siglo IV DESPUÉS de Cristo, es caer muy bajo.

Y no solo niego ese falso calendario lunar como bíblico, sino que además con el calendario verdadero, explico cuales son los verdaderos Rosh Hodesh, y por qué son festivos.
Podrías poner dónde aparece Rosh Hodesh en el salmo 81:3?

Por supuesto que la luna fue puesta para iniciar días y meses y años, con la simple característica que se viera su espiga y no LLENA.
 
Podrías poner dónde aparece Rosh Hodesh en el salmo 81:3?

La misma palabra escrita exactamente igual la encontramos en Ezequiel 45:20

Screenshot_20240421_110746_Brave.jpg


Y aquí nos encontramos con TRES traducciones distintas.

Opción 1: El día 7 del mismo mes. (Mayoritaria)

Ezequiel 45:20 (RV1960)
Así harás el séptimo día del mes para los que pecaron por error y por engaño, y harás expiación por la casa.

Opción 2: El día primero del mes 7. (Correcta)

Ezequiel 45:20 (LPD)
Lo mismo hará el primer día del séptimo mes, en favor de cualquiera que haya pecado por inadvertencia o ignorancia. Así harán la expiación por la Casa.

Sepuaginta:

Ezequiel 45:20 (LXX)
Y así harás en el mes el séptimo, a uno del mes, de cada cual(i) una porción, y expiaréis la casa.

Opción 3: Todos los días 7 de todos los meses. (Lcura total).

Ezequiel 45:20 (BLPH)
Lo mismo harás el día siete de cada mes por quien haya pecado por inadvertencia o irreflexión, y así harán la expiación del Templo.

Veamos ahora el contexto.

Ezequiel 45

16 Todo el pueblo de la tierra estará obligado a dar esta ofrenda para el príncipe de Israel.

17 Mas al príncipe corresponderá el dar el holocausto y el sacrificio y la libación en las fiestas solemnes, en las lunas nuevas, en los días de reposo y en todas las fiestas de la casa de Israel; él dispondrá la expiación, la ofrenda, el holocausto y las ofrendas de paz, para hacer expiación por la casa de Israel.

18 Así ha dicho Jehová el Señor: El mes primero, el día primero del mes, tomarás de la vacada un becerro sin defecto, y purificarás el santuario.

19 Y el sacerdote tomará de la sangre de la expiación, y pondrá sobre los postes de la casa, y sobre los cuatro ángulos del descanso del altar, y sobre los postes de las puertas del atrio interior.

20 Así harás el séptimo día del mes para los que pecaron por error y por engaño, y harás expiación por la casa.


Aquí vemos las instrucciones para los sacerdotes de como tienen que hacer los sacrificios en las fiestas anuales.

En el versículo 17 vemos que los Rosh Hodesh están incluidos, mal traducidos como " lunas nuevas".

Como ya he dicho anteriormente los Rosh Hodesh son 4 días de cambio de estación, el primero del mes 1, mes 4, mes 7 y mes 10, cada 3 meses, o 90 días, hay un Rosh Hodesh, Primero/ cabeza/ lider de meses.

En el versículo 18, se dan las instrucciones para el Rosh Hodesh del mes 1.

Y en el versículo 20, se dan las instrucciones para el Rosh Hodesh del mes 7.

El mes 1 y el mes 7 son meses gemelos, ambos comienzan con un equinoccio, en uno tienes la fiesta de los panes sin levadura y en el otro la fiesta de las cabañas en los mismos días, los Rosh Hodesh de estos dos meses son la misma ceremonia sacerdotal.

Conclusión:

No hay una fiesta anual el día 7 del mes 1, y mucho menos una fiesta anual todos los días 7 de cada mes.

Tampoco la hay todos los días 1, de cada mes.

Los cuatro Rosh Hodesh anuales si son festivos, en Ezequiel 45 se habla específicamente de 2 de ellos.

Por supuesto que la luna fue puesta para iniciar días y meses y años, con la simple característica que se viera su espiga y no LLENA.

La luna es secundaria en cualquier calendario.

Los días son los periodos de luz, Gen 1:5, por lo tanto los determina el sol.

Los años son el ciclo del movimiento latitudinal del sol, equinoccio, solsticio 1, equinoccio, solsticio 2, equinoccio inicial. Un año, otro ciclo igual, otro año.

Los meses son un año SOLAR, dividido en los días SOLARES que quieras.

Así que los meses siempre serán en función del sol.

El calendario lunar judío tiene 6 meses de 29 días SOLARES, y otros 6 de 30 dias SOLARES.

Cada 3 años tienen que añadir un mes más para ajustarlo al calendario verdadero, el solar.

No existen los días lunares.
 
Última edición: