Re: Hebreos y el santuario: El Τα αγια, των αγιων, το αγιου, αγια y el αγια αγιω
Re: Hebreos y el santuario: El Τα αγια, των αγιων, το αγιου, αγια y el αγια αγιω
Saludos EMR
No sé si quieres decir que los argumetos de Billy eran los mismos que los que ha presentado aquí, o si los que eran los mismos son los tuyos y de otros correligionarios tuyos. Desde luego, aquí no has respondido a nada de lo dicho por Billy ni por mí.
Quiero decir los argumentos de Billy y su libro. Todos fueron respondidos. Lo puedes verificar aqui:
http://forocristiano.iglesia.net/new...reply&p=637609
Desde luego, aquí no has respondido a nada de lo dicho por Billy ni por mí
¿A no??? Pues revuelve a leer el epigrafe.
Pues no capto cómo puedes "creer" que has contestado a nada con ese "análisis". Dices que, según ese "análisis", ta hagia significa "ambos departamentos en el contexto del día de la expiación". Entonces, según tú, en Heb. 9:25 habría que traducir que Cristo no "entró en el cielo para ofrecerse vez tras vez, como entra el sumo sacerdote en ambos departamentos cada año con sangre ajena". Y en 13:11 habría que traducir "Porque el sumo sacerdote introduce la sangre de los animales en ambos departamentos como sacrificio por el pecado, pero los cuerpos de esos animales se queman fuera del campamento". ¿Estás diciendo eso, Joelice?
Si leiste bien, sostengo que se refiere a "ambos departamentos" que es lo mismo que SANTUARIO. La palabra correcta seria santuario y seguira siendo.
Ahora mencionas esos versiculos que vienen en buen momento:
¿En donde se introducia la sangre en el Yom Kippur?
Lo digo porque suena a una auténtica tomadura de pelo. ¿Dónde dices que entraba el sumo sacerdote una vez al año? ¿En los dos departamentos? ¿Esa es una forma honesta de hablar? O sea, todos los días del año entraba en UN departamento, y un solo día al año entraba en DOS departamento. ¿Sería incorrecto interpretar que estás intentando tomar el pelo al personal para no reconocer que donde entraba una vez al año era en el lugar santísimo? ¿Es que es incorrecto decir que solo en el lugar santísimo entraba una vez al año?
El sacerdote entraba una vez al año en el lugar santisimo. Pero si te fijaras bien en lo que planteo, el versiculo dice que "entraba con sangre ajena". ¿Donde se aplicaba la sangre en el dia de la expiacion????
¿"Hay algo que no se puede pasar por alto"? ¿No te parece que LO PRIMERO QUE NO SE PUEDE PASAR POR ALTO ES DEJAR QUE EL AUTOR DE HEBREOS NOS EXPONGA LO QUE QUIERE DECIR, NO ENSEÑARLE NOSOTROS A ÉL LO QUE DEBERÍA HABER DICHO?
Correcto!!!
No hay vuelta de hoja. En Hebreos ta hagia es el lugar santísimo del santuario terrenal, y el cielo en el que ministra Cristo desde su ascensión.
No señor EMR. LA unica relacion que habria del lugar santisimo y la ancension de Cristo en el año 31 es que habia solamente dos ocasiones en que se entraba al Lugar santisimo. Una en el Yom Kippur y otra en la INAGURACION DEL SANTUARIO. ¿QUe opinas de eso Eduardo??/
Dios le bendiga
Re: Hebreos y el santuario: El Τα αγια, των αγιων, το αγιου, αγια y el αγια αγιω
No sé si quieres decir que los argumetos de Billy eran los mismos que los que ha presentado aquí, o si los que eran los mismos son los tuyos y de otros correligionarios tuyos. Desde luego, aquí no has respondido a nada de lo dicho por Billy ni por mí.
Pues no capto cómo puedes "creer" que has contestado a nada con ese "análisis". Dices que, según ese "análisis", ta hagia significa "ambos departamentos en el contexto del día de la expiación". Entonces, según tú, en Heb. 9:25 habría que traducir que Cristo no "entró en el cielo para ofrecerse vez tras vez, como entra el sumo sacerdote en ambos departamentos cada año con sangre ajena". Y en 13:11 habría que traducir "Porque el sumo sacerdote introduce la sangre de los animales en ambos departamentos como sacrificio por el pecado, pero los cuerpos de esos animales se queman fuera del campamento". ¿Estás diciendo eso, Joelice? Lo digo porque suena a una auténtica tomadura de pelo. ¿Dónde dices que entraba el sumo sacerdote una vez al año? ¿En los dos departamentos? ¿Esa es una forma honesta de hablar? O sea, todos los días del año entraba en UN departamento, y un solo día al año entraba en DOS departamento. ¿Sería incorrecto interpretar que estás intentando tomar el pelo al personal para no reconocer que donde entraba una vez al año era en el lugar santísimo? ¿Es que es incorrecto decir que solo en el lugar santísimo entraba una vez al año?
¿"Hay algo que no se puede pasar por alto"? ¿No te parece que LO PRIMERO QUE NO SE PUEDE PASAR POR ALTO ES DEJAR QUE EL AUTOR DE HEBREOS NOS EXPONGA LO QUE QUIERE DECIR, NO ENSEÑARLE NOSOTROS A ÉL LO QUE DEBERÍA HABER DICHO?
No hay vuelta de hoja. En Hebreos ta hagia es el lugar santísimo del santuario terrenal, y el cielo en el que ministra Cristo desde su ascensión.
Saludos EMR
No sé si quieres decir que los argumetos de Billy eran los mismos que los que ha presentado aquí, o si los que eran los mismos son los tuyos y de otros correligionarios tuyos. Desde luego, aquí no has respondido a nada de lo dicho por Billy ni por mí.
Quiero decir los argumentos de Billy y su libro. Todos fueron respondidos. Lo puedes verificar aqui:
http://forocristiano.iglesia.net/new...reply&p=637609
Desde luego, aquí no has respondido a nada de lo dicho por Billy ni por mí
¿A no??? Pues revuelve a leer el epigrafe.
Pues no capto cómo puedes "creer" que has contestado a nada con ese "análisis". Dices que, según ese "análisis", ta hagia significa "ambos departamentos en el contexto del día de la expiación". Entonces, según tú, en Heb. 9:25 habría que traducir que Cristo no "entró en el cielo para ofrecerse vez tras vez, como entra el sumo sacerdote en ambos departamentos cada año con sangre ajena". Y en 13:11 habría que traducir "Porque el sumo sacerdote introduce la sangre de los animales en ambos departamentos como sacrificio por el pecado, pero los cuerpos de esos animales se queman fuera del campamento". ¿Estás diciendo eso, Joelice?
Si leiste bien, sostengo que se refiere a "ambos departamentos" que es lo mismo que SANTUARIO. La palabra correcta seria santuario y seguira siendo.
Ahora mencionas esos versiculos que vienen en buen momento:
¿En donde se introducia la sangre en el Yom Kippur?
Lo digo porque suena a una auténtica tomadura de pelo. ¿Dónde dices que entraba el sumo sacerdote una vez al año? ¿En los dos departamentos? ¿Esa es una forma honesta de hablar? O sea, todos los días del año entraba en UN departamento, y un solo día al año entraba en DOS departamento. ¿Sería incorrecto interpretar que estás intentando tomar el pelo al personal para no reconocer que donde entraba una vez al año era en el lugar santísimo? ¿Es que es incorrecto decir que solo en el lugar santísimo entraba una vez al año?
El sacerdote entraba una vez al año en el lugar santisimo. Pero si te fijaras bien en lo que planteo, el versiculo dice que "entraba con sangre ajena". ¿Donde se aplicaba la sangre en el dia de la expiacion????
¿"Hay algo que no se puede pasar por alto"? ¿No te parece que LO PRIMERO QUE NO SE PUEDE PASAR POR ALTO ES DEJAR QUE EL AUTOR DE HEBREOS NOS EXPONGA LO QUE QUIERE DECIR, NO ENSEÑARLE NOSOTROS A ÉL LO QUE DEBERÍA HABER DICHO?
Correcto!!!
No hay vuelta de hoja. En Hebreos ta hagia es el lugar santísimo del santuario terrenal, y el cielo en el que ministra Cristo desde su ascensión.
No señor EMR. LA unica relacion que habria del lugar santisimo y la ancension de Cristo en el año 31 es que habia solamente dos ocasiones en que se entraba al Lugar santisimo. Una en el Yom Kippur y otra en la INAGURACION DEL SANTUARIO. ¿QUe opinas de eso Eduardo??/
Dios le bendiga