Jovel:
Pues pones en ridiculo a Lacueva. Ahora tengo en frente de mi su libro "Un Dios en Tres Personas" Tomo dos de la serie de Clie 'Curso de Formacion Teologica Evangelica". Lo que tu quieres decir entonces que Lacueva tradujo las palabras palabras Teon y Teos y les da el mismo significado tuyo, mientras el mismo ha escrito libros diciendo que es Trinitiario. No crees que este hombre es tonto. NOOOOOOOOOOOOO!!!!!!!!!!!!
Lacueva para escribir su interlinial fue al Seminario aprender griego como yo. Una de las cosas que nos dicen es de no depender mucho en el interlineal, pues solo sirve para traducir, pero no da el significado completo de las palabras. Solo imajinate la diferencia de la palabra "fue". Si esta en pasado imperfecto activo, quiere decir que asta el dia de hoy, esta persona o cosa sigue "fuendo" por decir algo. Pero si la palabra esta en el tiempo aorista, quiere decir que esa accion se quedo en el pasado sin ninguna repercusion en el presente. Eso el interlineal de Lacueva no te lo va a decir, y el por ser erudito en griego, lo sabe muy bien.
Lo de Teos y Teon tienes razon, estan en Juan 1:1, pero yo ya le explique a Charlie como estas palabras son declinadas en tal versiculo.
Como alegas que Teon se refiere solamente a Dios padre, te doy un versiculo en Juan 4:24. Ho Theos, a quien se esta refiriendo? Y que con I Cor. 8:6? Esos dos versiculos te traen para abajo toda tu tesis. Sino, escribamosle a Lacueva, o algun otro erudito. O si no, leete algun comentario, como el que le mencione a Charlie? O si no, aprendete griego, pero no solo el de primer ano de seminario, sino el de segundo y tercero. Talves ahi comprenderas lo que cuesta traducir, y lo que duele cuando uno ve personas como tu queriendo "descuartizar" el texto a su antojo. Como te dije, no me cabe en la cabeza como te agarras de Lacueva si este mismo ha escrito libros apoyando la doctrina que tu tanto detestas. Marina, ponte de acuerdo, pues tus propias fuentes te traicionan.
Claro, se que diras que te refugias en la Palabra de Dios. Pero en el foro, como menciono Maripaz, avemos algunos que hemos aprendido algo. No para engrandecernos, sino para edificar el pueblo de Dios. Asi que aprender gramatica y sintasis griego se ha dicho, no crees?
Que Dios te guarde.