Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Querido Ricardo, te libero de tener que responder mi post anterior, nobleza obliga.
 
Re: Judas vs. 14,15

Re: Judas vs. 14,15

Jud 1:14
(ARA1993+) Quanto [SUP]
G1161 a estes G5125 foi G4395 que também G2532 profetizou G4395 [G5656] Enoque, G1802 o sétimo G1442 depois G575 de Adão, G76 dizendo: G3004 [G5723] Eis que G2400 [G5628] veio G2064 [G5627] o Senhor G2962 entre G1722 suas G848 santas G40 miríades, G3461
(BNP) De ellos profetizó Enoc, el séptimo descendiente de Adán: Miren que llega el Señor con sus millares de santos,
(BSA) También sobre ellos profetizó Henoc, el séptimo después de Adán, diciendo: «Mirad, ha venido el Señor con sus santas miríadas
(BTX2) También respecto a éstos profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: ¡He aquí el Señor viene con sus santas miríadas,
(DHH-D) También Henoc, que fue el séptimo después de Adán, habló proféticamente cuando dijo acerca de esa gente: "Vi al Señor, que venía con miles y miles de sus ángeles
(DHHe (D)) También Henoc, el séptimo después de Adán, habló proféticamente cuando dijo acerca de esa gente: "Vi al Señor, que venía con miles y miles de sus ángeles
(EUNSA) De ellos también profetizó Henoc, el séptimo descendiente de Adán, cuando dijo: "Mira, ha venido el Señor con sus santas miríadas,
(iBY+) προεφητευσεν G4395:V-AAI-3S Habló como vocero δε G1161:CONJ pero και G2532:CONJ también τουτοις G3778:D-DPM a estos εβδομος G1442:A-NSM séptimo απο G575:pREP desde αδαμ G76:N-PRI Adán ενωχ G1802:N-PRI Enoc λεγων G3004:V-PAP-NSM diciendo ιδου G3708:V-2AAM-2S Mira ηλθεν G2064:V-2AAI-3S vino κυριος G2962:N-NSM Señor εν G1722:pREP en αγιαις G40:A-DPF santos μυριασιν G3461:N-DPF a diez miles αυτου G846:p-GSM de él
(iNA27+) προεφητευσεν G4395:V-AAI-3S Habló como vocero δε G1161:CONJ pero και G2532:CONJ también τουτοις G3778:D-DPM a estos εβδομος G1442:A-NSM séptimo απο G575:pREP desde αδαμ G76:N-PRI Adán ενωχ G1802:N-PRI Enoc λεγων G3004:V-PAP-NSM diciendo ιδου G3708:V-2AAM-2S Mira ηλθεν G2064:V-2AAI-3S vino κυριος G2962:N-NSM Señor εν G1722:pREP en αγιαις G40:A-DPF santos μυριασιν G3461:A-DPF a diez miles αυτου G846:p-GSM de él
(iTisch+) επροφητευσεν G4395:V-AAI-3S Habló como vocero δε G1161:CONJ pero και G2532:CONJ también τουτοις G3778:D-DPM a estos εβδομος G1442:A-NSM séptimo απο G575:pREP desde αδαμ G76:N-PRI Adán ενωχ G1802:N-PRI Enoc λεγως G3004:V-PAP-NSM diciendo ιδου G3708:V-2AAM-2S Mira ηλθεν G2064:V-2AAI-3S vino κυριος G2962:N-NSM Señor εν G1722:pREP en αγιαις G40:A-DPF santos μυριασιν G3461:A-DPF a diez miles αυτος G846:p-GSM de él
(iWH+) επροφητευσεν G4395:V-AAI-3S Habló como vocero δε G1161:CONJ pero και G2532:CONJ también τουτοις G3778:D-DPM a estos εβδομος G1442:A-NSM séptimo απο G575:pREP desde αδαμ G76:N-PRI Adán ενωχ G1802:N-PRI Enoc λεγων G3004:V-PAP-NSM diciendo ιδου G3708:V-2AAM-2S Mira ηλθεν G2064:V-2AAI-3S vino κυριος G2962:N-NSM Señor εν G1722:pREP en αγιαις G40:A-DPF santos μυριασιν G3461:A-DPF a diez miles αυτου G846:p-GSM de él
(Jünemann) Y profetizó también acerca de éstos el séptimo, desde Adán: Henoc, diciendo: «Hé aquí ha venido Señor en sus santas miríadas(b),
(LBLA) De éstos también profetizó Enoc, en la séptima generación desde Adán, diciendo: He aquí, el Señor vino con muchos millares de sus santos,
De éstos también profetizó Enoc, en
(NBLH) la séptima generación desde Adán, diciendo: "El Señor vino con muchos millares de Sus santos,

(NT BAD) Enoc, que fue el séptimo desde Adán, profetizó de ellos lo siguiente: "Miren, el Señor viene con millones y millones de los suyos,
(NT Besson) Profetizó también de éstos, el séptimo desde Adam, Enoch (d), diciendo: "He aquí, vino Jehová con sus santas miríadas
(NT NV) De estos también profetizó Janok, séptimo desde Ahdahm, diciendo: He aquí, el Adon יהוה viene con millares de Sus kidushim Yisraelitas, [5]
(NT Peshitta (Esp)) En cuanto a éstos también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, cuando dijo: "He aquí, Yahweh viene con miríadas de santos,
(NVI) También Enoc, el séptimo patriarca a partir de Adán, profetizó acerca de ellos: «Miren, el Señor viene con millares y millares de sus ángeles[f]
(NVP) De éstos también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: He aquí, vino el Señor con sus santas decenas de millares, Gn.5.21-24
(PER) De ellos profetizó Enoc, el séptimo descendiente de Adán: Mirad que llega el Señor con sus miríadas de santos,
(PJFA) Para estes também profetizou Enoque, o sétimo depois de Adão, dizendo: Eis que veio o Senhor com os seus milhares de santos,
(R1569) De los quales tambien prophetizó Enoch, que fue el ſeptimo deſpues de Adam, diziendo. Heaqui el Señor es venido con ſus ſanos millares.
(RV1865) De los cuales también profetizó Enoc, que fué el séptimo desde Adam, diciendo: He aquí, el Señor es venido con sus santos millares;
(RV1960 (T)) De éstos también profetizó Enoc,(K) séptimo desde Adán, diciendo: He aquí, vino el Señor con sus santas decenas de millares,
(RV1995) De estos también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: «Vino el Señor con sus santas decenas de millares,
(RVG10-R) De éstos también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: He aquí, el Señor viene con decenas de millares de sus santos,
(SBL GNT) Προεφήτευσεν δὲ καὶ τούτοις ἕβδομος ἀπὸ Ἀδὰμ Ἑνὼχ λέγων? Ἰδοὺ ἦλθεν κύριος ἐν ἁγίαις μυριάσιν αὐτοῦ,
(SRV) De los cuales también profetizó Enoc, séptimo desde Adam, diciendo: He aquí, el Señor es venido con sus santos millares,
 
(SSE) De los cuales también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: He aquí, el Señor es venido con sus santos millares,
(Stendal) De los cuales también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo: He aquí, el Señor es venido con sus santos millares,
(TLA) Hace ya mucho tiempo Enoc, que fue el séptimo hombre después de Adán, habló de esta gente y dijo: «Miren, Dios viene acompañado de miles y miles de sus ángeles.
(TNM) Sí, también profetizó respecto de ellos Enoc, el séptimo [en línea] desde Adán, cuando dijo: "¡Miren! Jehová vino con sus santas miríadas,
(VM) ¶Y también de éstos profetizó Enoc, el séptimo contando desde Adam, diciendo: ¡He aquí que viene el Señor, con las huestes innumerables de sus santos ángeles,



**************************************************************************************




Jud 1:15
(ARA1993+) ¶ para exercer [SUP]G4160 [G5658] juízo G2920 contra G2596 todos G3956 e G2532 para fazer convictos G1827 [G5658] todos G3956 os ímpios, G765 acerca G846 de G4012 todas G3956 as G846 obras G763 ímpias G2041 que G3739 impiamente praticaram G764 [G5656] e G2532 acerca de G4012 todas G3956 as palavras insolentes G4642 que G3739 ímpios G765 pecadores G268 proferiram G2980 [G5656] contra G2596 ele. G846
(BNP) para juzgar a todos: para probar la culpa de todos los impíos, por todas las impiedades que han cometido, por todas las insolencias que han pronunciado contra él los impíos pecadores.
(BSA) a hacer juicio contra todos y a confundir a todos los impíos por las obras de impiedad que cometieron y por todas las insolencias que pecadores impíos profirieron contra él.»
(BTX2) para ejecutar juicio sobre todos, y convencer a todos los impíos de todas las obras impías que hicieron impíamente, y de todas las injurias que hablaron contra Él los pecadores impíos!
(DHH-D) a juzgar a todos los hombres y a condenarlos por todo el mal que cometieron en su maldad y por todas las palabras insolentes que como malvados pecadores dijeron contra él."
(DHHe (D)) a juzgar a todos y a condenar a todos los malvados, por todos los crímenes que cometieron en su maldad y por todas las palabras insolentes que como malvados pecadores dijeron contra él."
(EUNSA) para entablar juicio contra todos y dejar convictos a todos los impíos de todas las perversidades que han cometido, y de todas las injurias que los pecadores impíos han proferido contra él".
(iBY+) ποιησαι G4160:V-AAN Hacer κρισιν G2920:N-ASF juicio κατα G2596:pREP contra παντων G3956:A-GPM todos και G2532:CONJ y ελεγξαι G1651:V-AAN poner al descubierto παντας G3956:A-APM a todos τους G3588:T-APM los ασεβεις G765:A-NPM irreverentes αυτων G846:p-GPM de ellos περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas των G3588:T-GPN las εργων G2041:N-GPN obras ασεβειας G763:N-GSF de irreverencia αυτων G846:p-GPM de ellos ων G3739:R-GPN cuales ησεβησαν G764:V-AAI-3P hicieron irreverentemente και G2532:CONJ y περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN de todas των G3588:T-GPN las σκληρων G4642:A-GPN (cosas) duras ων G3739:R-GPN de cuales ελαλησαν G2980:V-AAI-3P hablaron κατ G2596:pREP contra αυτου G846:p-GSM de él αμαρτωλοι G268:A-NPM pecadores ασεβεις G765:A-NPM irreverentes
(iNA27+) ποιησαι G4160:V-AAN Hacer κρισιν G2920:N-ASF juicio κατα G2596:pREP contra παντων G3956:A-GPM todos και G2532:CONJ y ελεγξαι G1651:V-AAN poner al descubierto πασαν G3956:A-ASF a toda ψυχην G5590:N-ASF alma περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas (cosas) των G3588:T-GPN de las εργων G2041:N-GPN obras ασεβειας G763:N-GSF de irreverencia αυτων G846:p-GPM de ellos ων G3739:R-GPN cuales ησεβησαν G764:V-AAI-3P hicieron irreverentemente και G2532:CONJ y περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas των G3588:T-GPN las σκληρων G4642:A-GPN (cosas) duras ων G3739:R-GPN de cuales ελαλησαν G2980:V-AAI-3P hablaron κατ G2596:pREP contra αυτου G846:p-GSM él αμαρτωλοι G268:A-NPM pecadores ασεβεις G765:A-NPM irreverentes
(iTisch+) ποιησαι G4160:V-AAN Hacer κρισιν G2920:N-ASF juicio κατα G2596:pREP contra παντων G3956:A-GPM todos και G2532:CONJ y ελεγξαι G1651:V-AAN poner al descubierto παντας G3956:A-APM a todos τους G3588:T-APM los ασεβεις G765:A-NPM irreverentes αυτων G846:p-GPM de ellos περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas (cosas) των G3588:T-GPN de las εργων G2041:N-GPN obras ασεβειας G763:N-GSF de irreverencia αυτων G846:p-GPM de ellos ων G3739:R-GPN de cuales ησεβησαν G764:V-AAI-3P hicieron irreverentemente και G2532:CONJ y περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas (cosas) των G3588:T-GPN de las σκληρων G4642:A-GPN duras λογων G3056:N-GPM palabras ων G3739:R-GPN de cuales ελαλησαν G2980:V-AAI-3P hablaron κατ G2596:pREP contra αυτου G846:p-GSM él αμαρτωλοι G268:A-NPM pecadores ασεβεις G765:A-NPM irreverentes
(iWH+) ποιησαι G4160:V-AAN Hacer κρισιν G2920:N-ASF juicio κατα G2596:pREP contra παντων G3956:A-GPM todos και G2532:CONJ y ελεγξαι G1651:V-AAN poner al descubierto παντας G3956:A-APM a todos τους G3588:T-APM los ασεβεις G765:A-NPM irreverentes περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas των G3588:T-GPN las εργων G2041:N-GPN obras ασεβειας G763:N-GSF de irreverencia αυτων G846:p-GPM de ellos ων G3739:R-GPN cuales ησεβησαν G764:V-AAI-3P hicieron irreverentemente και G2532:CONJ y περι G4012:pREP acerca de παντων G3956:A-GPN todas των G3588:T-GPN las σκληρων G4642:A-GPN (cosas) duras ων G3739:R-GPN de cuales ελαλησαν G2980:V-AAI-3P hablaron κατ G2596:pREP contra αυτου G846:p-GSM él αμαρτωλοι G268:A-NPM pecadores ασεβεις G765:A-NPM irreverentes
(Jünemann) a hacer juicio contra todos y redargüir a todos los impíos acerca de todas las obras de impiedad con que han sido impíos; y acerca de todo lo duro que han hablado contra él pecadores impíos».
(LBLA) para ejecutar juicio sobre todos, y para condenar a todos los impíos de todas sus obras de impiedad, que han hecho impíamente, y de todas las cosas ofensivas que pecadores impíos dijeron contra El.
(NBLH) para ejecutar juicio sobre todos, y para condenar a todos los impíos de todas sus obras de impiedad, que han hecho impíamente, y de todas las cosas ofensivas (duras) que pecadores impíos dijeron contra El."
(NT BAD) y viene a juzgar a los pueblos del mundo, a darles el justo castigo que merecen y a poner al descubierto las terribles cosas que han hecho en rebelión contra Dios y las cosas que han dicho contra El".
(NT Besson) a hacer juicio contra todos y a convencer a todos los impíos, de todas las obras de la impiedad que hicieron impíamente, y de todas las palabras duras que pronunciaron contra él pecadores impíos."
(NT NV) Para hacer mishpat sobre todos, y convencer a todos los impíos de todas sus obras impías, que han hecho impíamente, y de todas las cosas duras que los pecadores impíos han hablado contra Él.
(NT Peshitta (Esp)) para ejecutar juicio contra todos, y para reprender a todos los impíos por todos los actos que han cometido impíamente, y por todas las violentas expresiones que los pecadores impíos han proferido".
(NVI) para someter a juicio a todos y para reprender a todos los pecadores impíos por todas las malas obras que han cometido, y por todas las injurias que han proferido contra él.»
(NVP) para hacer juicio contra todos, y dejar convictos a todos los impíos de todas sus obras impías que han hecho impíamente, y de todas las cosas duras que los pecadores impíos han hablado contra él.
(PER) para juzgar a todos, para probar la culpa de todos los impíos, por todas las impiedades que han cometido, por todas las insolencias que han pronunciado contra él los impíos pecadores.
(PJFA) para executar juízo sobre todos e convencer a todos os ímpios de todas as obras de impiedade, que impiamente cometeram, e de todas as duras palavras que ímpios pecadores contra ele proferiram.
(R1569) A hazer juyzio contra todos, y à conuencer à todos los impios de entrellos de todas ſus malas obras que han hecho infielmente, y de todas las palabras duras, que los peccadores infieles han hablado contra el.
(RV1865) A hacer juicio contra todos, y a convencer a todos los impíos de entre ellos de todas sus malas obras, que han hecho infielmente, y de todas las palabras duras, que los pecadores infieles han hablado contra él.
(RV1960 (T)) para hacer juicio contra todos, y dejar convictos a todos los impíos de todas sus obras impías que han hecho impíamente, y de todas las cosas duras que los pecadores impíos han hablado contra él.
(RV1995) para hacer juicio contra todos y dejar convictos a todos los impíos de todas sus obras impías que han hecho impíamente, y de todas las cosas duras que los pecadores impíos han hablado contra él».[v]
(RVG10-R) para ejecutar juicio contra todos, y convencer a todos los impíos de entre ellos, de todas sus obras impías que han cometido impíamente, y de toda palabra dura que los pecadores impíos han hablado contra Él.
(SBL GNT) ποιῆσαι κρίσιν κατὰ πάντων καὶ ἐλέγξαι ⸂πάντας τοὺς ἀσεβεῖς⸃ περὶ πάντων τῶν ἔργων ἀσεβείας αὐτῶν ὧν ἠσέβησαν καὶ περὶ πάντων τῶν σκληρῶν ὧν ἐλάλησαν κατ’ αὐτοῦ ἁμαρτωλοὶ ἀσεβεῖς.
(SRV) A hacer juicio contra todos, y α convencer α todos los impνos de entre ellos tocante α todas sus obras de impiedad que han hecho impνamente, y α todas las cosas duras que los pecadores impνos han hablado contra ιl.
(SSE) a hacer juicio sobre todos, y a convencer a todos los impνos de entre ellos de todas sus malas obras que han hecho infielmente, y de todas las palabras duras que los pecadores infieles han hablado contra ιl.
(Stendal) a hacer juicio sobre todos, y a convencer a todos los impνos de entre ellos de todas sus malas obras que han hecho infielmente, y de todas las palabras duras que los pecadores infieles han hablado contra ιl.
(TLA) Viene para castigar a todos los que hicieron el mal, y castigarα a todos los pecadores que lo insultaron.»
(TNM) para ejecutar juicio contra todos, y para probar la culpabilidad de todos los impνos respecto a todos sus hechos impνos que hicieron impνamente, y respecto de todas las cosas ofensivas que pecadores impνos hablaron contra ιl”.
(VM) para ejecutar juicio sobre todos, y para convencer a todos los impνos de todas las obras impνas que han obrado impνamente, y de todas las palabras injuriosas que han hablado contra ιl los impνos pecadores!
[/SUP]
[/SUP]
 
Judas v.16

Judas v.16

”Estos son murmuradores, querellosos, que andan según sus propios deseos, cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho”.

Esta descripción no ofrece dificultades, pues en todas las épocas y culturas siempre hubo hombres así. Lo importante es estar siempre bien despiertos y atentos para no dejarse embaucar por los tales.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

<DIR>Jud 1:14
De los cuales también profetizó Enoc, que fué el séptimo desde Adam, diciendo: He aquí, el Señor es venido con sus santos millares

Es, curioso...? Jesus cita estas palabras de la tal profecia de Enoc tan pronto que le anuncia a sus discipulos que le hera necesario morir y regresar conforme a esta profesia...(Mt 16:27)
Jud 1:15 A hacer juicio contra todos, y a convencer a todos los impíos de entre ellos de todas sus malas obras, que han hecho infielmente, y de todas las palabras duras, que los pecadores infieles han hablado contra él.
</DIR>

<DIR>Jud 1:16Consultese (Mt. 25:31) donde tambien el evangelista parece haber "consultado" a Enoc...

Tomenlo por el lado amable!




</DIR>
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Jud 1:16
(ARA1993+) Os tais [SUP]G3778 são G1526 [G5748] murmuradores, G1113 são descontentes, G3202 andando G4198 [G5740] segundo G2596 as suas G848 paixões. G1939 G2532 A sua G846 boca G4750 vive propalando G2980 [G5719] grandes arrogâncias; G5246 são aduladores G2296 [G5723] dos outros, G4383 por motivos G5484 interesseiros. G5622
(BNP) Éstos son los que protestan quejándose de su suerte y dejándose llevar de sus pasiones. Su boca profiere insolencias y, si alaban a las personas, es por interés.
(BSA) Son murmuradores, se quejan y caminan según sus concupiscencias. Su boca habla insolencias, y adulan por interés.
(BTX2) Éstos son murmuradores, quejumbrosos, que viven según sus propias pasiones; y su boca profiere palabras arrogantes, adulando a personas por motivos de interés.
(DHH-D) De todo se quejan, todo lo critican y solo buscan satisfacer sus propios deseos. Hablan con jactancia, y adulan a los demás para aprovecharse de ellos.
(DHHe (D)) De todo se quejan, todo lo critican y solo buscan satisfacer sus propios deseos. Hablan con jactancia y adulan a los demás para aprovecharse de ellos.
Exhortación a la fidelidad
(EUNSA) Éstos son unos murmuradores que se quejan de su suerte, viviendo al dictado de sus concupiscencias; y su boca pronuncia palabras hinchadas, adulando a las personas por su propio interés.
(iBY+) ουτοι G3778:D-NPM Estos εισιν G1510:V-PAI-3P están siendo γογγυσται G1113:N-NPM murmuradores μεμψιμοιροι G3202:A-NPM quejumbrosos κατα G2596:pREP según τας G3588:T-APF a los επιθυμιας G1939:N-APF deseos αυτων G846:p-GPM de ellos πορευομενοι G4198:V-PNP-NPM yendo en camino και G2532:CONJ y το G3588:T-NSN la στομα G4750:N-NSN boca αυτων G846:p-GPM de ellos λαλει G2980:V-PAI-3S está hablando υπερογκα G5246:A-APN hinchadas (expresiones) θαυμαζοντες G2296:V-PAP-NPM maravillando προσωπα G4383:N-APN rostros ωφελειας G5622:N-GSF de beneficio χαριν G5484:ADV por esta causa
(iNA27+) ουτοι G3778:D-NPM Estos εισιν G1510:V-PAI-3P están siendo γογγυσται G1113:N-NPM murmuradores μεμψιμοιροι G3202:A-NPM quejumbrosos κατα G2596:pREP según τας G3588:T-APF a los επιθυμιας G1939:N-APF deseos εαυτων G1438:F-3GPM de sí mismos πορευομενοι G4198:V-PNP-NPM yendo en camino και G2532:CONJ y το G3588:T-NSN la στομα G4750:N-NSN boca αυτων G846:p-GPM de ellos λαλει G2980:V-PAI-3S está hablando υπερογκα G5246:A-APN hinchadas (expresiones) θαυμαζοντες G2296:V-PAP-NPM maravillando προσωπα G4383:N-APN rostros ωφελειας G5622:N-GSF de beneficio χαριν G5484:ADV por esta causa
(iTisch+) ουτοι G3778:D-NPM Estos εισιν G1510:V-PAI-3P están siendo γογγυστας G1113:N-NPM murmuradores μεμψιμοιρος G3202:A-NPM quejumbrosos κατα G2596:pREP según τας G3588:T-APF a los επιθυμιας G1939:N-APF deseos αυτων G846:p-GPM de ellos πορευομενος G4198:V-PNP-NPM yendo en camino και G2532:CONJ y το G3588:T-NSN la στομα G4750:N-NSN boca αυτων G846:p-GPM de ellos λαλει G2980:V-PAI-3S está hablando υπερογκς G5246:A-APN hinchadas (expresiones) θαυμαζοντες G2296:V-PAP-NPM maravillando προσωπα G4383:N-APN rostros ωφελειας G5622:N-GSF de beneficio χαρις G5484:ADV por esta causa
(iWH+) ουτοι G3778:D-NPM Estos εισιν G1510:V-PAI-3P están siendo γογγυσται G1113:N-NPM murmuradores μεμψιμοιροι G3202:A-NPM quejumbrosos κατα G2596:pREP según τας G3588:T-APF a los επιθυμιας G1939:N-APF deseos αυτων G846:p-GPM de ellos πορευομενοι G4198:V-PNP-NPM yendo en camino και G2532:CONJ y το G3588:T-NSN la στομα G4750:N-NSN boca αυτων G846:p-GPM de ellos λαλει G2980:V-PAI-3S está hablando υπερογκα G5246:A-APN hinchadas (expresiones) θαυμαζοντες G2296:V-PAP-NPM maravillando προσωπα G4383:N-APN rostros ωφελειας G5622:N-GSF de beneficio χαριν G5484:ADV por esta causa
(Jünemann) Estos son murmuradores querellosos, según sus concupiscencias caminando; y su boca habla cosas altaneras; admirando personas por ganancia.
(LBLA) Estos son murmuradores, quejumbrosos, que andan tras sus propias pasiones; hablan con arrogancia, adulando a la gente para obtener beneficio.
(NBLH) Estos son murmuradores, criticones, que andan tras sus propias pasiones. Hablan con arrogancia, adulando a la gente para obtener beneficio.
(NT BAD) Porque este tipo de individuos son murmuradores, nunca están satisfechos con nada, hacen siempre lo que mejor les parece, y son tan arrogantes que cuando hablan bien de alguien es para obtener algún beneficio.

(NT Besson) Estos son murmuradores, quejumbrosos, caminando según sus concupiscencias, y la boca de ellos habla con soberbia, admirando a las personas por interés.

(NT NV) Estos son murmuradores, quejumbrosos, que andan según sus propios deseos, cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho.
(NT Peshitta (Esp)) Éstos son murmuradores que de todo se quejan, entre tanto se conducen conforme a sus propias bajas pasiones, cuya boca declara violencia, adulando a las personas por lucro.
(NVI) Estos individuos son refunfuñadores y criticones; se dejan llevar por sus propias pasiones; hablan con arrogancia y adulan a los demás para sacar ventaja.
(NVP) Estos se quejan de todo y todo lo critican, andando según sus propios malos deseos. Su boca habla arrogancias, adulando a las personas para sacar provecho.
(PER) Éstos son los que protestan quejándose de su suerte y dejándose llevar de sus pasiones. Su boca profiere insolencias y si alaban a las personas, es por interés.
(PJFA) Estes são murmuradores, queixosos, andando segundo as suas concupiscências; e a sua boca diz coisas muito arrogantes, adulando pessoas por causa do interesse.
(R1569) Eſtos ſon murmuradores, querelloſos, andando ſegun ſus deſſeos, y ſu boca habla coſas ſoberuias, teniendo en admiracion las perſonas por cauſa del prouecho.
(RV1865) Estos son murmuradores querellosos, andando según sus concupiscencias, y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiración las personas por causa del provecho.
(RV1960 (T)) Estos son murmuradores, querellosos, que andan según sus propios deseos, cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho.
Amonestaciones y exhortaciones​
(RV1995) Estos son murmuradores, quejumbrosos, que andan según sus propios deseos, cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho.

(RVG10-R) Éstos son murmuradores, querellosos, andando según sus concupiscencias; y su boca habla palabras infladas, adulando a las personas para sacar provecho.
(SBL GNT) οὗτοί εἰσιν γογγυσταί, μεμψίμοιροι, κατὰ τὰς ἐπιθυμίας ⸀αὐτῶν πορευόμενοι, καὶ τὸ στόμα αὐτῶν λαλεῖ ὑπέρογκα, θαυμάζοντες πρόσωπα ὠφελείας χάριν.
(SRV) Estos son murmuradores, querellosos, andando segϊn sus deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiraciσn las personas por causa del provecho.
(SSE) Estos son murmuradores, querellosos, andando segϊn sus deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiraciσn las personas por causa del provecho.
(Stendal) Estos son murmuradores, querellosos, andando segϊn sus deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiraciσn las personas por causa del provecho.
(TLA) Esta gente se queja de todo, y lo critica todo. Sσlo quiere que se cumplan sus deseos egoνstas. Habla con orgullo, y cuando habla bien de los demαs, lo hace sσlo para aprovecharse de ellos.
(TNM) Estos hombres son murmuradores, quejumbrosos respecto a su suerte en la vida, que proceden segϊn sus propios deseos, y su boca habla cosas hinchadas, a la vez que estαn admirando personalidades en el interιs de [su propio] provecho.
(VM) Ιstos son murmuradores, quejumbrosos, que andan en pos de sus concupiscencias, y su boca profiere palabras hinchadas, teniendo en admiraciσn las personas de los hombres, por motivos de interιs.
[/SUP]
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Ricardo, finalmente mi esposa me convencio de ir al doctor el viernes y que bueno que lo hice, pues me diacnosticaron con la bacteria E Coli. Puede ser muy peligrosa si no se atiende a tiempo. Ahora estoy bajo medicamentos y todabia no estoi del todo recuperado, pero hare la luchita por leeros un poco. Queria decirte que a un lado del retrato de mi avatar esta mi contacto Skipe, por esa via me puedes llamar o enviarme un mensaje, si no te cuesta, al menos mi coneccion es gratuita internacionalmente.

Gracias una vez mas por estos temas conque nos sumergemos de lleno en las Escrituras. Recibe un abrazo fraterno.
 
Estimado Armando

Estimado Armando

Me alegra que por lo menos por esta vez te hayas dejado convencer por tu esposa, pues a veces por tercos arriesgamos la salud y hasta la vida.
Pero tampoco crea ella que de ahora en adelante te dejarás seguir convenciendo fácilmente, como para que luego se comente: -¡Qué bruto! ¡Como se deja convencer por su mujer! No, ¡qué va! Nosotros nos dejamos convencer y decimos a todo que "¡sí!" únicamente si nos conviene.

Dejando el humor a un lado y pasando a lo nuestro:

Si en la literatura apocalíptica (bíblica y extra-bíblica) hay aspectos ciertos, es natural que haya coincidencias, lo que tampoco sugiere que necesariamente en citas paralelas a la que das de Mt 16:26 (véase referencias) procedan ellas del libro de Enoc, aunque pudiera ser.
De todos modos, es interesante la acotación.
 
Re: Estimado Armando

Re: Estimado Armando

Me alegra que por lo menos por esta vez te hayas dejado convencer por tu esposa, pues a veces por tercos arriesgamos la salud y hasta la vida.
Pero tampoco crea ella que de ahora en adelante te dejarás seguir convenciendo fácilmente, como para que luego se comente: -¡Qué bruto! ¡Como se deja convencer por su mujer! No, ¡qué va! Nosotros nos dejamos convencer y decimos a todo que "¡sí!" únicamente si nos conviene.

Dejando el humor a un lado y pasando a lo nuestro:

Si en la literatura apocalíptica (bíblica y extra-bíblica) hay aspectos ciertos, es natural que haya coincidencias, lo que tampoco sugiere que necesariamente en citas paralelas a la que das de Mt 16:26 (véase referencias) procedan ellas del libro de Enoc, aunque pudiera ser.
De todos modos, es interesante la acotación.

Querido hermano Ricardo, le lei tu comentario a mi esposa (ella no lee espanol, aunque si lo habla) y me dijo luego de terminar: Tu no te vas a dejar envolver por esa gente verdad? -Como diciendo: Yo te puedo seguir convenciendo, verdad? Jejeje, yo le dije, si mi vida, tu siempre tienes la razon! Y ay de mi si no se la doi...! Es que yo soy el que lleva los pantalones en la casa JUNTAMENTE con ella...jajaja.

Respecto a las citas que ofreci, aportaba un dato curioso y coincidente con los escritos de Judas citando a Enoc.

Cambiando de tema, ayer encontre un enlace BUENISIMO donde puedes leer y descargar gratis millones de libros (ayer baje a mi telefono muchisimos de la literatura antigua, diccionarios, etc.) a tu PC o si tienes un "Smart Phone" igualmente. Te aseguro que te agradara el sitio.

Saludos y un abrazo.

http://www.kobobooks.com/?utm_sourc...d=MS6021033174e_Kobo_reader&tsacr=MS629240442
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Estos son murmuradores, querellosos, que andan según sus propios deseos, cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho.


Estos falsos obreros, ademas de agregar al Evangelio con sus "bocas infladas" sus desvarios y sueños, tambien incurren en el ardid de la adulacion para su provecho egocentrico.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Estimado Armando-Luis solo pasaba a confirmar que estas mejor de salud, sigue con el congri. Dios te bendiga
Saludos tambien a los foristas de este tema bíblico(de los pocos que hay), no he participado pero lo leo, adelante.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

Apreciado hermano Armando:
Te agradezco la dirección que nos diste para bajar libros, pero hasta donde ví no encontré libros en español.
Las página que sí tiene muchos autores en español es la siguiente: www.librodot.com
Te registras rápido y gratis y ya tienes libre acceso a todos los libros.
Que sigas recuperándote con la bendición del Señor y los cuidados de tu buena esposa.
Ricardo.
 
Judas vs. 17/19

Judas vs. 17/19

17 “Pero vosotros, amados, tened memoria de las palabras que antes fueron dichas por los apóstoles de nuestro Señor Jesucristo; 18 los que os decían: En el postrer tiempo habrá burladores, que andarán según sus malvados deseos. 19 Estos son los que causan divisiones; los sensuales, que no tienen al Espíritu”.

Este v.17 presenta una evidencia adicional más a la –cuestionada por algunos- apostolicidad de Pablo. Efectivamente, todos recordamos las advertencias suyas: Hch 20:29,30; 1Tim 4:1; 2Tim 3:1; 2Tim 4:3. Más semejantes son todavía las palabras de Pedro: 2Pe 2:1; 3:3.
La burla de estos hombres tanto puede ser reprimida, como disimulada o descarada, según más les convenga para dar rienda suelta a toda suerte de perversas intenciones, teniendo en poco la pureza y santidad del cuerpo.
Causar divisiones no solamente implica la idea de salirse de la iglesia con un grupo que les sigue, sino también quedarse dentro de la misma pero creando bandos o partidos siguiendo a un cabecilla, que puede ser involuntario, como ocurrió con los corintios (1Co 1:10-13; 3:1-4).
Los sensuales (lit. psíquicos), son los que se guían por sus instintos animales, satisfaciendo sus apetitos naturales pero desconociendo la vida espiritual, pues no tienen al Espíritu de Cristo en ellos.
Durante toda la historia de la iglesia los verdaderos hijos de Dios debieron sufrir la corrupta presencia de tales ejemplares dentro de sus congregaciones. Pocas veces ha funcionado la disciplina escritural que hubiera preservado a la comunidad cristiana de que el mal se propagara. Muchos hoy día consideran que la libertad cristiana les permite vivir como quieran, aunque rompan todas las normas éticas y morales que se enseñan desde el púlpito. Aplauden a la sana doctrina, al paso que mantienen una práctica contradictoria. Son infelices en el mundo y desdichados en la iglesia.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo

A lo largo de mi Camino, solitario y muchas veces también desolador en muchos aspectos pero siempre con la firme certeza de la presencia de Cristo, siempre me ha asombrado y todavía me llega a asombrar la exactitud del Señor en cuanto sus “horas de obrar” en nuestras vidas, la certeza que tienes (incluso antes de llegar a conocerle bien lo cual fue mi caso) seguir Su Voz y entre todas las voces – internas y externas – reconocer Su voz en tus compañeros de Camino y los que Le sirven de una forma u otra. En mi ser ha habido como un compas que no falla el saber reconocer Su Voz también cuando ni podía ver el resto de Sus ovejitas o por donde iban o donde estaban… ya que es eso que al final distingue los que realmente son del Señor y los que no son. Y os cuento hermanos que también entre los que ni nos pertenecen en sus creencias hay muchos que nos escuchan y también – aunque ni confiesan el nombre de Cristo por su boca tienen un corazón que tiene la inclinación a Él.
Lo sé ya que cuando ellos piden “ora por mi” SABIENDO que soy de otra fe (hablo de sobretodo musulmanes que ha sido en mi caso) y lo piden de verdad y con corazón en mano – El señor cuando pides por ellos ante Su altar – oye la oración y cuando El ve que es justo y bueno la concede. Lo sé y lo he visto y vivido varias veces ahora en mi Caminar junto a Él.

Por tanto cuando ELLOS PIDEN que oremos para ellos – el Señor nos oye y concede la petición… incluso para los que no Le confiesan. … cuento una historia pequeña de mi trabajo… una joven de origen de un país musulmán que intentaba tener un hijo con su marido estaba desolada ya que cada vez que pensaron “ahora” ella no podía quedárselo… y ya que vi que no se sentía bien y al preguntarle por la causa de su desolación me lo conto.
Yo le pregunte si tenía fe en Dios… ella me dijo que no practicaba pero que cuando era pequeña había tenido fe en Alá. Le conté que soy creyente y católica y le dije que debería de dar y poner su “caso” ante Dios y que sea como El decide y desea…
...ella acogió lo que le dije...y cuando le pedí que me cambiara la hora de descanso para poder irme a misa lo hizo y me dijo: ora por mí. Y le puse en misa ante Cristo y pedí por su petición.
Eso ahora hace tres meses y la chica está felizmente embarazada con su marido. … y dijo: educare mis hijos en tener fe en Dios.

En Cristo
 
Apreciada hermana Kungens Ester

Apreciada hermana Kungens Ester

Es realmente inspirador que muy a pesar de este tipo de personas que Judas describe en su epístola, el corazón de Dios es más grande que el nuestro y responde a la oración hecha en el nombre de Jesús, sin importar si el beneficiario al momento todavía no lo conoce como nosostros le conocemos. ¿Pero qué mejor forma que la que tu empleaste para que aquella esposa supiera de su gracia y poder? Ruego yo también a Dios que tanto ella como su esposo lleguen por fe a conocer al Hijo como su Señor y Salvador. Para ello no será necesario desacreditar al Corán ni desmerecer a Mahoma, sino que vean por fin al único Dios vivo y verdadero en Jesucristo su Hijo.
 
Re: Apreciada hermana Kungens Ester

Re: Apreciada hermana Kungens Ester

Es realmente inspirador que muy a pesar de este tipo de personas que Judas describe en su epístola, el corazón de Dios es más grande que el nuestro y responde a la oración hecha en el nombre de Jesús, sin importar si el beneficiario al momento todavía no lo conoce como nosostros le conocemos. ¿Pero qué mejor forma que la que tu empleaste para que aquella esposa supiera de su gracia y poder? Ruego yo también a Dios que tanto ella como su esposo lleguen por fe a conocer al Hijo como su Señor y Salvador. Para ello no será necesario desacreditar al Corán ni desmerecer a Mahoma, sino que vean por fin al único Dios vivo y verdadero en Jesucristo su Hijo.

Gracias te mano un privado...
 
Judas vs. 20/21

Judas vs. 20/21

20 “Pero vosotros, amados, edificándoos sobre vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo, 21 conservaos en el amor de Dios, esperando la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna”

¡Qué contraste es este que sigue! Ni siquiera aquellos hermanos que nos suponemos fieles, espirituales y santos, evaluamos debidamente cuánto es lo que hemos recibido de Dios por pura gracia. Aunque pueda haber en el mundo muchas personas que se nos presentan como muy felices y exitosas ¡cuánta es la miseria que padecen! Sin Dios, sin Cristo, sin fe ni esperanza, nos aterra siquiera imaginar tal vida. En cambio, faltándonos todo, con que podamos elevar los ojos al cielo entre un mar de lágrimas, ya parece que penetramos por el palacio de nuestro Padre y Rey y nos deslumbran las espléndidas riquezas que son nuestras en Cristo. Una mirada suya, apenas una palabra y una sonrisa, y ya nos sabemos la criatura más feliz y privilegiada del mundo entero.
Las dos frases que siguen darían tema para dos extensos artículos:
“edificándoos sobre vuestra santísima fe”. No son nuestras obras y méritos propios sobre los que nos vamos edificando, pues si así fuera en cualquier momento todo se vendría abajo llevándonos tremendo porrazo. Esa fe es nuestra, pero no porque la hayamos elaborado en nuestro propio corazón a base de grandes esfuerzos por creer. ¡Nada de eso! Es nuestra porque hemos sido hechos receptores de la misma, habiéndonos sido dada como un don de Su gracia, por la Palabra de Dios. Él habló y nosotros creímos. ¡Así de sencillo! Y esta fe nuestra es santísima, pues nos aparta del mundo y separa para Dios. Ya no nos atrae la vanidad, placeres y concupiscencias de este mundo, pues podemos disfrutar del cielo ya aquí en la tierra.
“orando en el Espíritu Santo”. He aquí otro lingote de oro puro escondido en este versículo. Si el corazón no nos reprende, si tenemos buena conciencia, si la sangre de Jesucristo nos ha limpiado todo pecado confesado, entonces la oración no es un ejercicio solitario, sino que se genera en el mismo Espíritu de Dios y Él es el vehículo que asciende al mismo corazón del Padre pues lleva consigo el nombre de Jesucristo.
 
Judas v.21

Judas v.21

En cuanto al versículo que sigue (21), la exhortación “conservaos en el amor de Dios”, nos hace pensar que si bien nuestra seguridad descansa en la confianza que el Señor nos da -por cuanto nos ama nos mantiene bajo su celoso cuidado-, así también nosotros, amando a Dios como le amamos, por nada quisiéramos ni por un instante salirnos de bajo su protección y amor. No es que esto sea difícil, en realidad es fácil, pero nosotros -la raza de Adam-, tenemos la tendencia a siempre complicarnos, como si lo bueno y correcto fuese algo que nos exigiera al máximo de nuestra capacidad y esfuerzos. Es por eso que se busca lejos lo que se tiene al lado.

Esperar la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna, no es con respecto a la posesión de la vida eterna, sino a cuando seamos introducidos en la vida eterna, ya sea por muerte o a la venida del Señor. Recordamos que en varias ocasiones el Señor enseñó: “El que cree en mí tiene vida eterna”. Es por la fe en Él que se entra en posesión de la vida eterna. No es una esperanza remota a la que miremos con más o menos probabilidad, sino una esperanza tan cierta como segura. Pero la misma misericordia que el Señor nos tuvo al traernos a la salvación, es la que nos atraerá finalmente a Él cuando nos reciba en las nubes de su venida o en la gloria celestial si somos llamados a partir de este cuerpo.
 
Judas 22

Judas 22

“A algunos que dudan, convencedlos”

He aquí un breve versículo que daría para todo un sermón o un extenso artículo. Incluso, diferentes textos griegos favorecen distintas traducciones. Unas variantes enfatizan la compasión con que ha de tratarse a los que todavía vacilan, y otras a que ha de reprenderse a los contradictores. Sea como sea, es obvio que, por un lado, en la iglesia no ha de dejarse campo abierto para la difusión del error o el negar la verdad; y por el otro, que ha de hacerse de modo de ganar y no perder al descarriado.
Vamos entonces a considerar el texto tal como lo tenemos en nuestra versión.
Estos que dudan no son los incrédulos de afuera, sino los creyentes de adentro de la iglesia.
Antes que nada, debemos decir que las dudas no son indeseables a menos que se asienten firmemente minando la fe.
Algo peor que la duda es la falsa confianza que algunos tienen haciendo ostentación de una fe que no admite duda alguna. Creen creer pero no creen.
Las dudas son como espinas que se nos hincan. Actúan como despertadores para la fe, ya que no descansamos hasta disiparlas a la luz de la Palabra de Dios.
Es natural que dudemos en cuanto a muchas cosas, dada nuestra ignorancia o conocimiento relativo. La pereza intelectual vigoriza las dudas, pero quien es diligente en indagar y buscar lo que Dios tiene para decirnos respecto a algún aspecto de la fe o doctrina recibida, descubre que la anterior penumbra u oscuridad en que estaba ahora es un ámbito luminoso donde destella la verdad encontrada.
Siempre que caminamos por fe nos acompañan las dudas a ambos lados, y hasta a veces se nos atraviesan en el camino. Pero si llevamos encendida en nuestra mano aquella “lámpara a nuestros pies y lumbrera a nuestro camino” (Salmo 119:105), se hacen a un lado y pasamos más firmes todavía que antes.
Es nuestra responsabilidad ayudar a los hermanos más nuevos o débiles en la fe, convenciéndolos en aquellos aspectos que están dudosos.
 
Re: Epístola de Judas – Estudio bíblico interactivo


Ricardo....

Gracias por tus palabras, lo que das y lo que he aprendido al leerte… tus palabras me hacen sentir bien y siento la presencia y el sello de Dios en lo que dices… y perdóname por no participar pero tengo que (es en mi caso crónico ya) hacer lo que me pide Cristo para que aprenda otras cosas también y donde puedo formarme – no se tanto como tú y lo sé, y por tanto mis participaciones se hacen en mejor luz de leerte en los temas que abres sobre la Escritura.

...que Dios te bendiga mucho hermano (ya lo ha hecho me doy cuenta…:) pero si es posible mas todavía para que la buena nueva que traes llegue a muchos que tienen sed y hambre de la Verdad en este mundo lleno de --- todo… menos eso… y donde los jovenes esperan llegar a tener ESPERANZA y AMOR... y por ende FE...

En Cristo
 
Judas 23

Judas 23

“A otros, salvadlos arrebatándolos del fuego; y de otros, tened misericordia con temor, desechando aun la ropa contaminada por su carne”.

Aunque es posible que aquellos de los que habla ahora Judas no sean miembros de la iglesia en comunión en esa expresión local del cuerpo de Cristo, sí es probable que sean personas próximas, ya sea por parentesco, por vecindad o por asistencia a las reuniones. Podrían incluso ser hermanos que han sido disciplinados por su inconducta, cuyos frutos de arrepentimiento todavía no aparecen.
El “salvadlos” por supuesto que sólo alude a la instrumentalidad, pues solamente Dios puede salvar a alguien.
“Arrebatándolos del fuego” tanto puede significar el peligro que al presente están (“como tizón arrebatado del incendio” Amón 4:11), como el del mismo infierno de persistir en una condición y situación tan riesgosa.
“Desechando aun la ropa contaminada por su carne” es una enfática manera de expresar que se debe evitar el más ligero contacto con aquellos que son contumaces y persisten en pecar. Cuando la tolerancia y la paciencia son contestadas con el descaro, al grado que los santos y espirituales en la iglesia son ridiculizados como si fuesen culpables de legalistas, radicales e intransigentes, ya más nada se puede hacer con ellos que encomendarlos a la divina misericordia.
Y todo esto siempre hecho con temor, pues “el que piensa que está firme, mire que no caiga” (1Co 10:12).