Re: diez mandamientos en el antigüo testamento, Nueve mandamientos en el nuevo testam
Apreciados,
Estos son los textos Bíblicos del NT donde aparece: sabbath (SABBATON # 4521), 68 veces. Observemos la evidencia que sabbath (SABBATON) es SABADO.. cada que sale el # 4521 debe ser traducido correctamente como SABADO...
Permítanme que utilice la versión King James con numeración de las palabras en Griego (así viene el programa para PC).. observemos especialmente el número 4521 que es SABBATH.. SABBATON = SABADO .. podremos ver los 9 textos donde se ha traducido como PRIMER DIA DE LA SEMANA, de una manera arbitraria e incorrecta...
Veamos.. (sugiero de corroborar las citas Bíblicas en nuestras propias Biblias para mejor entendimiento)
(Mat 12:1) At1722 that1565 time2540 Jesus2424 went4198 on the3588 Sabbath day4521 through1223 the3588 corn;4702 and2532 his846 disciples3101 were hungry,3983 and2532 began756 to pluck5089 the ears of corn,4719 and2532 to eat.2068
(Mat 12:2) But1161 when the3588 Pharisees5330 saw1492 it, they said2036 unto him,846 Behold,2400 thy4675 disciples3101 do4160 that which3739 is not lawful1832, 3756 to do4160 upon1722 the Sabbath day.4521
(Mat 12:5) Or2228 have ye not3756 read314 in1722 the3588 law,3551 how3754 that on the3588 sabbath days4521 the3588 priests2409 in1722 the3588 temple2411 profane953 the3588 sabbath,4521 and2532 are1526 blameless338
(Mat 12:8) For1063 the3588 Son5207 of man444 is2076 Lord2962 even2532 of the3588 sabbath day.4521
(Mat 12:10) And,2532 behold,2400 there was2258 a man444 which had2192 his hand5495 withered.3584 And2532 they asked1905 him,846 saying,3004, (1487) Is it lawful1832 to heal2323 on the3588 Sabbath days?4521 that2443 they might accuse2723 him.846
(Mat 12:11) And1161 he3588 said2036 unto them,846 What5101 man444 shall there be2071 among1537 you,5216 that3739 shall have2192 one1520 sheep,4263 and2532 if1437 it5124 fall1706 into1519 a pit999 on the3588 sabbath day,4521 will he not3780 lay hold2902 on it,846 and2532 lift it out?1453
(Mat 12:12) How much4214 then3767 is a man better1308, 4444 than a sheep?4263 Wherefore5620 it is lawful1832 to do4160 well2573 on the3588 Sabbath days.4521
(Mat 24:20) But1161 pray4336 ye that2443 your5216 flight5437 be1096 not3361 in the winter,5494 neither3366 on1722 the Sabbath day:4521
(Mat 28:1) In the end(3796) of the sabbath,4521 as it began to dawn2020 toward1519 the first3391 day of the week,4521 came2064 Mary3137 Magdalene3094 and2532 the3588 other243 Mary3137 to see2334 the3588 sepulcher.5028
(Mar 1:21) And2532 they went1531 into1519 Capernaum;2584 and2532 straightway2112 on the3588 sabbath day4521 he entered1525 into1519 the3588 synagogue,4864 and taught.1321
(Mar 2:23) And2532 it came to pass,1096 that he846 went3899 through1223 the3588 corn fields4702 on1722 the3588 sabbath day;4521 and2532 his846 disciples3101 began,756 as they went,4160, 3598 to pluck5089 the3588 ears of corn.4719
(Mar 2:24) And2532 the3588 Pharisees5330 said3004 unto him,846 Behold,2396 why5101 do4160 they on1722 the3588 sabbath4521 day that which3739 is not lawful?1832, 3756
(Mar 2:27) And2532 he said3004 unto them,846 The3588 sabbath4521 was made1096 for1223 man,444 and not3756 man444 for1223 the3588 sabbath:4521
(Mar 2:28) Therefore5620 the3588 Son5207 of man444 is2076 Lord2962 also2532 of the3588 sabbath.4521
(Mar 3:2) And2532 they watched3906 him,846 whether1487 he would heal2323 him846 on the3588 sabbath day;4521 that2443 they might accuse2723 him.846
(Mar 3:4) And2532 he saith3004 unto them,846 Is it lawful1832 to do good15 on the3588 sabbath days,4521 or2228 to do evil?2554 to save4982 life,5590 or2228 to kill?615 But1161 they3588 held their peace.4623
(Mar 6:2) And2532 when the sabbath day4521 was come,1096 he began756 to teach1321 in1722 the3588 synagogue:4864 and2532 many4183 hearing191 him were astonished,1605 saying,3004 From whence4159 hath this5129 man these things?5023 and2532 what5101 wisdom4678 is this which is given1325 unto him,846 that3754 even2532 such5108 mighty works1411 are wrought1096 by1223 his846 hands?5495
(Mar 16:1) And2532 when the3588 sabbath4521 was past,1230 Mary3137 Magdalene,3094 and2532 Mary3137 the3588 mother of James,2385 and2532 Salome,4539 had bought59 sweet spices,759 that2443 they might come2064 and anoint218 him.846
(Mar 16:2) And2532 very3029 early in the morning4404 the3588 first3391 day of the3588 week,4521 they came2064 unto1909 the3588 sepulcher3419 at the rising393 of the3588 sun.2246
(Mar 16:9) Now1161 when Jesus was risen450 early4404 the first4413 day of the week,4521 he appeared5316 first4412 to Mary3137 Magdalene,3094 out of575 whom3739 he had cast1544 seven2033 devils.1140
(Luk 4:16) And2532 he came2064 to1519 Nazareth,3478 where3757 he had been2258 brought up:5142 and,2532 as2596 his846 custom1486 was, he went1525 into1519 the3588 synagogue4864 on1722 the3588 sabbath4521 day,2250 and2532 stood up450 for to read.314
(Luk 4:31) And2532 came down2718 to1519 Capernaum,2584 a city4172 of Galilee,1056 and2532 taught2258, 1321 them846 on1722 the3588 sabbath days.4521
(Luk 6:1) And1161 it came to pass1096 on1722 the second sabbath after the first,1207, 4521 that he846 went1279 through1223 the3588 corn fields;4702 and2532 his846 disciples3101 plucked5089 the3588 ears of corn,4719 and2532 did eat,2068 rubbing5597 them in their hands.5495
(Luk 6:2) And1161 certain5100 of the3588 Pharisees5330 said2036 unto them,846 Why5101 do4160 ye that which3739 is not lawful1832, 3756 to do4160 on1722 the3588 sabbath days4521
(Luk 6:5) And2532 he said3004 unto them,846 That3754 the3588 Son5207 of man444 is2076 Lord2962 also2532 of the3588 sabbath.4521
(Luk 6:6) And1161 it came to pass1096 also2532 on1722 another2087 sabbath,4521 that he846 entered1525 into1519 the3588 synagogue4864 and2532 taught:1321 and2532 there1563 was2258 a man444 (2532) whose846 right1188 hand5495 was2258 withered.3584
(Luk 6:7) And1161 the3588 scribes1122 and2532 Pharisees5330 watched3906 him,846 whether1487 he would heal2323 on1722 the3588 sabbath day;4521 that2443 they might find2147 an accusation2724 against him.846
(Luk 6:9) Then3767 said2036 Jesus2424 unto4314 them,846 I will ask1905 you5209 one thing;5101 Is it lawful1832 on the3588 sabbath days4521 to do good,15 or2228 to do evil?2554 to save4982 life,5590 or2228 to destroy622 it?
(Luk 13:10) And1161 he was2258 teaching1321 in1722 one3391 of the3588 synagogues4864 on1722 the3588 sabbath.4521
(Luk 13:14) And1161 the3588 ruler of the synagogue752 answered611 with indignation,23 because3754 that Jesus2424 had healed2323 on the3588 sabbath day,4521 and said3004 unto the3588 people,3793 There are1526 six1803 days2250 in1722 which3739 men ought1163 to work:2038 in1722 them5025 therefore3767 come2064 and2532 be healed,2323 and2532 not3361 on the3588 sabbath4521 day.2250
(Luk 13:15) The3588 Lord2962 then3767 answered611 him,846 and2532 said,2036 Thou hypocrite,5273 doth not3756 each one1538 of you5216 on the3588 sabbath4521 loose3089 his848 ox1016 or2228 his ass3688 from575 the3588 stall,5336 and2532 lead him away520 to watering?4222
(Luk 13:16) And1161 ought1163 not3756 this woman,5026 being5607 a daughter2364 of Abraham,11 whom3739 Satan4567 hath bound,1210 lo,2400 these eighteen1176, 2532, 3638 years,2094 be loosed3089 from575 this5127 bond1199 on the3588 sabbath4521 day?2250
(Luk 14:1) And2532 it came to pass,1096 as he846 went2064 into1519 the house3624 of one5100 of the3588 chief758 Pharisees5330 to eat5315 bread740 on the sabbath day,4521 that2532 they846 watched2258, 3906 him.846
(Luk 14:3) And2532 Jesus2424 answering611 spake2036 unto4314 the3588 lawyers3544 and2532 Pharisees,5330 saying,3004, (1487) Is it lawful1832 to heal2323 on the3588 sabbath day?4521
(Luk 14:5) And2532 answered611 them,846 saying,2036 Which5101 of you5216 shall have an ass3688 or2228 an ox1016 fallen1706 into1519 a pit,5421 and2532 will not3756 straightway2112 pull him out385, 846 on1722 the3588 sabbath4521 day?2250
(Luk 18:12) I fast3522 twice1364 in the3588 week,4521 I give tithes586 of all3956 that3745 I possess.2932
(Luk 23:54) And2532 that day2250 was2258 the preparation,3904 and2532 the sabbath4521 drew on.2020
(Luk 23:56) And1161 they returned,5290 and prepared2090 spices759 and2532 ointments;3464 and2532 rested2270 the3588 (3303) sabbath day4521 according2596 to the3588 commandment.1785
(Luk 24:1) Now1161 upon the3588 first3391 day of the3588 week,4521 very early in the morning,901, 3722 they came2064 unto1909 the3588 sepulcher,3418 bringing5342 the spices759 which3739 they had prepared,2090 and2532 certain5100 others with4862 them.846
(Joh 5:9) And2532 immediately2112 the3588 man444 was made1096 whole,5199 and2532 took up142 his846 bed,2895 and2532 walked:4043 and1161 on1722 the3588 same1565 day2250 was2258 the sabbath.4521
(Joh 5:10) The3588 Jews2453 therefore3767 said3004 unto him that was cured,2323 It is2076 the sabbath day:4521 it is not lawful1832, 3756 for thee4671 to carry142 thy bed.2895
(Joh 5:16) And2532 therefore1223, 5124 did the3588 Jews2453 persecute1377 Jesus,2424 and2532 sought2212 to slay615 him,846 because3754 he had done4160 these things5023 on1722 the sabbath day.4521
(Joh 5:18) Therefore1223, 5124 (3767) the3588 Jews2453 sought2212 the more3123 to kill615 him,846 because3754 he not3756 only3440 had broken3089 the3588 sabbath,4521 but235 said3004 also2532 that God2316 was his2398 Father,3962 making4160 himself1438 equal2470 with God.2316
(Joh 7:22) Moses3475 therefore1223, 5124 gave1325 unto you5213 circumcision;4061 (not3756 because3754 it is2076 of1537 Moses,3475 but235 of1537 the3588 fathers3962 and2532 ye on1722 the sabbath day4521 circumcise4059 a man.444
(Joh 7:23) If1487 a man444 on1722 the sabbath day4521 receive2983 circumcision,4061 that2443 the3588 law3551 of Moses3475 should not3361 be broken;3089 are ye angry5520 at me,1698 because3754 I have made4160 a man444 every whit3650 whole5199 on1722 the sabbath day?4521
(Joh 9:14) And1161 it was2258 the sabbath day4521 when3753 Jesus2424 made4160 the3588 clay,4081 and2532 opened455 his846 eyes.3788
(Joh 9:16) Therefore3767 said3004 some5100 of1537 the3588 Pharisees,5330 This3778 man444 is2076 not3756 of3844 God,2316 because3754 he keepeth5083 not3756 the3588 sabbath day.4521 Others243 said,3004 How4459 can1410 a man444 that is a sinner268 do4160 such5108 miracles?4592 And2532 there was2258 a division4978 among1722 them.846
(Joh 19:31) The3588 Jews2453 therefore,3767 because1893 it was2258 the preparation,3904 that2443 the3588 bodies4983 should not3361 remain3306 upon1909 the3588 cross4716 on1722 the3588 sabbath day,4521 (for1063 that1565 sabbath4521 day2250 was2258 a high day,)3173 besought2065 Pilate4091 that2443 their846 legs4628 might be broken,2608 and2532 that they might be taken away.142
(Joh 20:1) (1161) The3588 first3391 day of the3588 week4521 cometh2064 Mary3137 Magdalene3094 early,4404 when it was5607 yet2089 dark,4653 unto1519 the3588 sepulcher,3419 and2532 seeth991 the3588 stone3037 taken away142 from1537 the3588 sepulcher.3419
(Joh 20:19) Then3767 the3588 same1565 day2250 at evening,3798 being5607 the3588 first3391 day of the3588 week,4521 when2532 the3588 doors2374 were shut2808 where3699 the3588 disciples3101 were2258 assembled4863 for1223 fear5401 of the3588 Jews,2453 came2064 Jesus2424 and2532 stood2476 in1519 the3588 midst,3319 and2532 saith3004 unto them,846 Peace1515 be unto you.5213
(Act 1:12) Then5119 returned5290 they unto1519 Jerusalem2419 from575 the mount3735 called2564 Olivet,1638 which is3603 from1451 Jerusalem2419 a(2192) sabbath day's4521 journey.3598
(Act 13:14) But1161 when they846 departed1330 from575 Perga,4011 they came3854 to1519 Antioch490 in Pisidia,4099 and2532 went1525 into1519 the3588 synagogue4864 on the3588 sabbath4521 day,2250 and sat down.2523
(Act 13:27) For1063 they that dwell2730 at1722 Jerusalem,2419 and2532 their846 rulers,758 because they knew him not,50, 5126 nor2532 yet the3588 voices5456 of the3588 prophets4396 which are read314 every2596, 3956 sabbath day,4521 they have fulfilled4137 them in condemning2919 him.
(Act 13:42) And1161 when the3588 Jews2453 were gone1826 out of1537 the3588 synagogue,4864 the3588 Gentiles1484 besought3870 that these5023 words4487 might be preached2980 to them848 the3588 next3342 sabbath.4521
(Act 13:44) And1161 the3588 next2064 sabbath day4521 came almost the whole city together4863, 4975, 3588, 3956, 4172 to hear191 the3588 word3056 of God.2316
(Act 15:21) For1063 Moses3475 of old time1537, 744, 1074 hath2192 in every city2596, 4172 them that preach2784 him,846 being read314 in1722 the3588 synagogues4864 every2596, 3956 sabbath day.4521
(Act 16:13) And5037 on(2250) the3588 sabbath4521 we went1831 out1854 of the3588 city4172 by3844 a river side,4215 where3757 prayer4335 was wont3543 to be made;1511 and2532 we sat down,2523 and spake2980 unto the3588 women1135 which resorted4905 thither.
(Act 17:2) And1161 Paul,3972 as his manner was,2596, 1486 went in1525 unto4314 them,846 and2532 three(5140) sabbath days4521 reasoned1256 with them846 out of575 the3588 Scriptures,1124
(Act 18:4) And1161 he reasoned1256 in1722 the3588 synagogue4864 every2596, 3956 sabbath,4521 and5037 persuaded3982 the Jews2453 and2532 the Greeks.1672
(Act 20:7) And1161 upon1722 the3588 first3391 day of the3588 week,4521 when the3588 disciples3101 came together4863 to break2806 bread,740 Paul3972 preached1256 unto them,846 ready3195 to depart1826 on the3588 morrow;1887 and5037 continued3905 his speech3056 until3360 midnight.3317
(1Co 16:2) Upon the first2596, 3391 day of the week4521 let every one1538 of you5216 lay5087 by3844 him1438 in store,2343 as3748, 302 God hath prospered2137 him, that2443 there be1096 no3361 gatherings3048 when(3752) I come.2064
(Col 2:16) Let no3361 man5100 therefore3767 judge2919 you5209 in1722 meat,1035 or2228 in1722 drink,4213 or2228 in1722 respect3313 of a holy day,1859 or2228 of the new moon,3561 or2228 of the sabbath4521 days:
Con agape,
Jairo...
Dijo mi amado Dios a través de nuestro hermano el apóstol San Pablo:
Corintios 14 (Reina-Valera 1960)
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Copyright © 1960 by American Bible Society
1 Corintios 14
El hablar en lenguas
1 Seguid el amor; y procurad los dones espirituales, pero sobre todo que profeticéis.
2 Porque el que habla en lenguas no habla a los hombres, sino a Dios; pues nadie le entiende, aunque por el Espíritu habla misterios.
3 Pero el que profetiza habla a los hombres para edificación, exhortación y consolación.
4
El que habla en lengua extraña, a sí mismo se edifica; pero el que profetiza, edifica a la iglesia.
5 Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis en lenguas, pero más que profetizaseis; porque mayor es el que profetiza que el que habla en lenguas, a no ser que las interprete para que la iglesia reciba edificación.
6 Ahora pues, hermanos, si yo voy a vosotros hablando en lenguas, ¿qué os aprovechará, si no os hablare con revelación, o con ciencia, o con profecía, o con doctrina?
7 Ciertamente las cosas inanimadas que producen sonidos, como la flauta o la cítara, si no dieren distinción de voces, ¿cómo se sabrá lo que se toca con la flauta o con la cítara?
8 Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se preparará para la batalla?
9 Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien comprensible, ¿cómo se entenderá lo que decís? Porque hablaréis al aire.
10 Tantas clases de idiomas hay, seguramente, en el mundo, y ninguno de ellos carece de significado.
11 Pero si yo ignoro el valor de las palabras, seré como extranjero para el que habla, y el que habla será como extranjero para mí. 12 Así también vosotros; pues que anheláis dones espirituales, procurad abundar en ellos para edificación de la iglesia.
13 Por lo cual, el que habla en lengua extraña, pida en oración poder interpretarla.
14 Porque si yo oro en lengua desconocida, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto.
15 ¿Qué, pues? Oraré con el espíritu, pero oraré también con el entendimiento; cantaré con el espíritu, pero cantaré también con el entendimiento.
16 Porque si bendices sólo con el espíritu, el que ocupa lugar de simple oyente, ¿cómo dirá el Amén a tu acción de gracias? pues no sabe lo que has dicho.
17 Porque tú, a la verdad, bien das gracias; pero el otro no es edificado.
18 Doy gracias a Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros;
19 pero en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para enseñar también a otros, que diez mil palabras en lengua desconocida.
20 Hermanos, no seáis niños en el modo de pensar, sino sed niños en la malicia, pero maduros en el modo de pensar.
21 En la ley está escrito: En otras lenguas y con otros labios hablaré a este pueblo; y ni aun así me oirán, dice el Señor.(A)
22 Así que, las lenguas son por señal, no a los creyentes, sino a los incrédulos; pero la profecía, no a los incrédulos, sino a los creyentes.
23 Si, pues, toda la iglesia se reúne en un solo lugar, y todos hablan en lenguas, y entran indoctos o incrédulos, ¿no dirán que estáis locos?
24 Pero si todos profetizan, y entra algún incrédulo o indocto, por todos es convencido, por todos es juzgado;
25 lo oculto de su corazón se hace manifiesto; y así, postrándose sobre el rostro, adorará a Dios, declarando que verdaderamente Dios está entre vosotros.
26 ¿Qué hay, pues, hermanos? Cuando os reunís, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelación, tiene interpretación. Hágase todo para edificación.
27 Si habla alguno en lengua extraña, sea esto por dos, o a lo más tres, y por turno; y uno interprete.
28 Y si no hay intérprete, calle en la iglesia, y hable para sí mismo y para Dios.
29 Asimismo, los profetas hablen dos o tres, y los demás juzguen.
30 Y si algo le fuere revelado a otro que estuviere sentado, calle el primero.
31 Porque podéis profetizar todos uno por uno, para que todos aprendan, y todos sean exhortados.
32 Y los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas;
33 pues Dios no es Dios de confusión, sino de paz.
Como en todas las iglesias de los santos,
AMÉN.
Con amor cristiano, Hercules.-
P/D. "El Señor no dijo que busque traductores de páginas o textos".