El comentario es porque quienes no saben de griego les toca tener una "credibilidad a ciegas"Pues hay mucha más credibilidad en los traductores de SBU. No entiendo por qupe este comentario![]()
Tu crees en la SBU porque es la opción que tienes en español que se ajusta a la doctrina que aprendiste, pero no puedes confirmar a ciencia cierta si las traducciones son correctas.
Lo mismo el católico, que confía ciegamente en sus traducciones erróneas.