Re: Arreglos cosméticos de la primera visión de EGW
Lo que indica que EGW es una mentirosa ya que, en el panfleto "A Word to the Little Flock" y en otras dos publicaciones leemos lo siguiente:
"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"....
Es claro que EGW admite haberlo escrito y borrado:
"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)
Por enésima vez te pido que cites el relato de la primera visión tal y como aparece en:
1. To the Little Remnant Scattered Abroad (1846)
2. A Word to the Little Flock (1847)
En otra ocasión y en referencia a otro "borrón" EGW dijo:
"Si hubiésemos suprimido ese pasaje debido a su enseñanza de la inmortalidad del alma, hubiéramos encontrado necesario suprimir otros pasajes".
Entonces, sectario #147, es obvio que ella admite haberlo borrado, no porque, enseñaba la "inmortalidad del alma" sino por otra razón (no dice por qué). ¿Qué te parece?
Respondo: Lee: "Nunca he declarado ni escrito que el mundo fue sentenciado o condenado.
Lo que indica que EGW es una mentirosa ya que, en el panfleto "A Word to the Little Flock" y en otras dos publicaciones leemos lo siguiente:
"Era tan imposible que ellos [los que abandonaron su fe en el movimiento de 1844] recobraran el camino y fueran a la ciudad, como todo el mundo impío que Dios había rechazado. Cayeron a todo lo largo del sendero, uno tras otro"....
Es claro que EGW admite haberlo escrito y borrado:
"Se pretende que esas expresiones demuestran la doctrina de la puerta cerrada, y que ésa es la razón para su omisión en ediciones posteriores. Pero en realidad sólo enseñan lo que ha sido sostenido por nosotros como pueblo, y todavía lo es, como lo demostraré." (MS I)
Por enésima vez te pido que cites el relato de la primera visión tal y como aparece en:
1. To the Little Remnant Scattered Abroad (1846)
2. A Word to the Little Flock (1847)
Estimados Foristas: Vean como el sectario #147 se hace el loco y no cita de los panfletos arriba mencionados.
En otra ocasión y en referencia a otro "borrón" EGW dijo:
"Si hubiésemos suprimido ese pasaje debido a su enseñanza de la inmortalidad del alma, hubiéramos encontrado necesario suprimir otros pasajes".
Entonces, sectario #147, es obvio que ella admite haberlo borrado, no porque, enseñaba la "inmortalidad del alma" sino por otra razón (no dice por qué). ¿Qué te parece?