Argumentos trinitarios con base en malas traducciones

Ahora ya no lo aprende sino que "tiene un inicio".

Así que para ti Dios fue creado.
aplaste una tecla antes de tiempo, por eso lo incompleto. no tienes el nivel, estas unas rayitas mas abajo, ve a clases de parvulismo.. solo así se entiende que creas que el ejemplo del albañil es porque Dios tiene que aprender, te he dicho que el albañil no es el punto, si no que todo atributo tiene un inicio o principio. ande vaya a clases primero....
 
Entonces eso es lo quiso decir Jesús cuando comisionó a sus apóstoles…

19 Id, pues, y haced discípulos de todas las naciones bautizándolos en el nombre del Padre y del Hijo y del obrar del Único Dios en sus siervos para su pueblo.
Ese versículo es uno, de varios, cuya autenticidad está cuestionada.

Los partidarios de la trinidad resuelven esos cuestionamientos, argumentando que no existe ningún manuscrito «original» que omita la fórmula bautismal. Pero no informan que se refieren a fragmentos llamados «testigos», y que datan del 400 de la era común.

El propio Eusebio de Cesarea, que vivió antes del año 400 EC, citó el versículo original:

eusebio-il.png



Este es el texto que resalté en la imagen anterior.

τῶν τε λοιπῶν ἀποστόλων μυρία εἰς θάνατον ἐπιβεβουλευμένων καὶ τῆς μὲν Ἰουδαίας γῆς ἀπεληλαμένων, ἐπὶ δὲ τῇ τοῦ κηρύγματος διδασκαλίᾳ τὴν εἰς σύμπαντα τὰ ἔθνη στειλαμένων πορείαν σὺν δυνάμει τοῦ Χριστοῦ, φήσαντος αὐτοῖς· «πορευθέντες μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη ἐν τῷ ὀνόματί μου»

Tón te loipón apostólon muría eis thánaton epivevouleuménon kaí tís mén Ioudaías gés apelelaménon, epí dé té toú kirúgmatos didaskalía tén eis súmpanta tá éthne steilaménon poreían pánta sún dunámei toú Jristoú, fésantos autoís: «porenthéntes matheteúsate pánta tá éthne en tó onómatí mou»

Pero el resto de los apóstoles, que fueron amenazados de muerte con innumerables maquinaciones, y fueron expulsados de Judea, y se dirigieron a todas las naciones para la enseñanza del mensaje con el poder de Cristo, que les había dicho: «Id y haced discípulos a todas las naciones en mi nombre».

Como se puede verificar, el versículo correspondiente a Mateo 28:19”, antes del Concilio de Nicea, no incluía la trinitaria fórmula bautismal.

MATEO FUE ESCRITO EN HEBREO

Por otro lado, hay testimonios del primer y segundo siglos de la era común, por parte de autoridades cristianas, que afirman que Mateo escribió en hebreo:

Esto es lo que relata Papías con respecto a Marcos; pero con respecto a Mateo ha hecho las siguientes afirmaciones: Mateo reunió los oráculos [del Señor] en lengua hebrea, y cada uno los interpretó lo mejor que pudo.
— Papías circa 120 CE, citado por Eusebio, Historia Eclesiástica

Mateo, que también es Leví, y que de publicano llegó a ser apóstol, compuso en primer lugar un Evangelio de Cristo en Judea en lengua y caracteres hebreos para beneficio de los de la circuncisión que habían creído. Quién lo tradujo después al griego no está suficientemente averiguado. Además, el hebreo mismo se conserva hasta hoy en la biblioteca de Cesarea, que el mártir Pánfilo recogió con tanta diligencia. También los nazarenos que utilizan este volumen en la ciudad siria de Beroea me permitieron copiarlo.
— Jerónimo: De viris inlustribus (Sobre los hombres ilustres), capítulo III.

Mateo también publicó un evangelio escrito entre los hebreos en su propio dialecto.
— Ireneo, Contra las herejías 3:1 [c.175-185 d. C.]

El primero en escribirlo fue Mateo, que una vez fue recaudador de impuestos y más tarde apóstol de Jesucristo, quien lo publicó en hebreo para los creyentes judíos.
— Orígenes hacia 210 d. C., citado por Eusebio, Historia de la Iglesia, Libro 6, Capítulo 25, Sección.



PRESUNTA TRANSCRIPCIÓN DE MATEO EN HEBREO

Adicional a eso, en el tratado Even Boján, de Itzjak Ibn Shaprut, se halló lo que es presentado por el mismo autor del escrito, como una copia del Evangelio de Mateo, preservada en hebreo. Dice que la conservó para poder rebatir su contenido.

En la introducción del manuscrito, Ibn Shaprut informa de dos razones por las que lo ha conservado. Traduzco sus palabras para citarlo, y añado corchetes para evitar confusiones:


La primera es refutar las falsas creencias de cristianos y judíos convertidos al cristianismo que dicen ser expertos en la fe, pero que en realidad malinterpretan los versículos de nuestra Torá en lo que se opone a su creencia. En cuanto a la segunda, es para demostrar a los fieles [judíos] lo gravemente defectuosas que son sus escrituras [de los cristianos: el evangelio de Mateo]. Solo considerando su opuesto se puede aprender cuan grande es realmente la bondad de la Palabra [de Dios; es decir, la Torá].

He mencionado y citado lo anterior, porque la forma como termina el «Mateo hebreo» de Shaprut es la siguiente:

Y Ieshu, acercándose, les habló, y les dijo: Toda autoridad me ha sido dado en el cielo y en la tierra; Ve y mantén vivas todas las palabras que te he mandado en testimonio para el mundo.

Si el propósito expreso del que afirma haber preservado una copia del Mateo hebreo era demostrar que es un escrito defectuoso y opuesto a la Torá, pudo haber incluido la fórmula bautismal trinitaria que aparece en los textos griegos del siglo cuarto. Hubiese sido la estocada más certera de Ibn Shaprut, porque los judíos jamás hemos sido trinitarios respecto a Hashem.

El autor del Even Bojan dejó escrito que iba a demostrar a los judíos «lo gravemente defectuosas que son», con referencia al evangelio de Mateo. Entonces, los judíos fieles a la Torá, temerosos del único Dios, el Eterno, habrían encontrado en lo que hoy es Mateo 28:19, una razón más que suficiente para
jamás convertirse al cristianismo.


CONCLUSIÓN:

La fórmula bautismal trinitaria, que jamás fue reportada en los bautismos que constan en los Hechos de los apóstoles, y cuya aparición solo está presente después del Concilio de Nicea, a partir del cuarto siglo de la era común, carece de legitimidad como fundamento en favor de la doctrina de la Trinidad.
 
  • Like
Reacciones: Aire Nuevo
Y quién le va a creer a un discípulo que rechaza a Cristo como Dios, y al Espíritu Santo como la Persona encargada de tomar de lo de Cristo y hacérnoslo saber.
Sencillamente no entiendes el lenguaje de las Escrituras.

Y lo que es peor, le chupa los calcetines a Ari Hashomer, todo se lo alaba, y no dudo que en su casa tenga un altar judaico, siendo gentil.
Yo no soy Mesiánico, como la mayoría de ustedes.
 
Si y sobretodo siendo Creador, Dador de vida y Salvador, ¿ verdad ?, Tons, ¿ que gloria le queda a Dios, si Jesucristo el segundo al mando hace todo ?. el vercículo que vos pone esta basado en lo que humanamente puede hacer el hombre, pero no en lo referente a ser directamente Creador, Dador de vida y Salvador.
No entiendes la gloria que Dios recibe por medio de Jesucristo, y por otros medios.
 
aplaste una tecla antes de tiempo, por eso lo incompleto. no tienes el nivel, estas unas rayitas mas abajo, ve a clases de parvulismo.. solo así se entiende que creas que el ejemplo del albañil es porque Dios tiene que aprender, te he dicho que el albañil no es el punto, si no que todo atributo tiene un inicio o principio. ande vaya a clases primero....
Y todo tu rollo al final para no entender que la gloria de Dios ES UNA, así como la gloria de los demás seres creados y de su propio Hijo SON OTRAS.

"Una es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas; porque una estrella es diferente de otra en gloria".
1 Corintios 15:41

Y ahora espero no me vengas con las estupideces de que las estrellas en la Biblia sólo sean astros celestes.
 
La falsa doctrina enseña que el bautismo es EN EL NOMBRE de tres personas....

¿Quién me puede decir cuál es el nombre del espíritu santo?

(Ya puedo ver que no tienen cómo responder)
 
No entiendes la gloria que Dios recibe por medio de Jesucristo, y por otros medios.
Creador, Dador de vida y Salvador solo Dios.
Isaías

Capítulo 43


43:1 Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.
43:2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
43:3 Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
43:4 Porque a mis ojos fuiste de gran estima, fuiste honorable, y yo te amé; daré, pues, hombres por ti, y naciones por tu vida.
43:5 No temas, porque yo estoy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.
43:6 Diré al norte: Da acá; y al sur: No detengas; trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los confines de la tierra,
43:7 todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los he creado, los formé y los hice.
43:8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y a los sordos que tienen oídos.
43:9 Congréguense a una todas las naciones, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad es.
43:10 Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí, para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fue formado dios, ni lo será después de mí.

esta completamente claro que yo soy el que no entiende que es la gloria de Dios. recuerda, te hace falta el parvulismo
 
Y todo tu rollo al final para no entender que la gloria de Dios ES UNA, así como la gloria de los demás seres creados y de su propio Hijo SON OTRAS.

"Una es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas; porque una estrella es diferente de otra en gloria".
1 Corintios 15:41


Y ahora espero no me vengas con las estupideces de que las estrellas en la Biblia sólo sean astros celestes.
ya deja eso hombre, eres un cortinero de humo. por eso se entienden tu y Ari.
 
Creador, Dador de vida y Salvador solo Dios.
Isaías

Capítulo 43


43:1 Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.
43:2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
43:3 Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.
43:4 Porque a mis ojos fuiste de gran estima, fuiste honorable, y yo te amé; daré, pues, hombres por ti, y naciones por tu vida.
43:5 No temas, porque yo estoy contigo; del oriente traeré tu generación, y del occidente te recogeré.
43:6 Diré al norte: Da acá; y al sur: No detengas; trae de lejos mis hijos, y mis hijas de los confines de la tierra,
43:7 todos los llamados de mi nombre; para gloria mía los he creado, los formé y los hice.
43:8 Sacad al pueblo ciego que tiene ojos, y a los sordos que tienen oídos.
43:9 Congréguense a una todas las naciones, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad es.
43:10 Vosotros sois mis testigos, dice Jehová, y mi siervo que yo escogí, para que me conozcáis y creáis, y entendáis que yo mismo soy; antes de mí no fue formado dios, ni lo será después de mí.

esta completamente claro que yo soy el que no entiende que es la gloria de Dios. recuerda, te hace falta el parvulismo
Tan siquiera sabes que no entiendes.

Dios salva y salvó por muchos medios; todo se hace PARA GLORIA DE DIOS.
 
y creo por muchos medios y da vida por muchos medios, verdad ?, ya hombre deja de crear cortinas de humo. no traes nada...
No entiendes absolutamente nada.

Cuando Dios dice "yo te salvaré" a su pueblo o "yo soy tu Salvador" es enteramente cierto.

Porque todos los que salvaron a su pueblo en algún momento de la historia, lo hicieron para GLORIA DE DIOS.

Por eso Dios se llama "Salvador"; ya que POR MEDIO de los que él envía, procura siempre la salvación a su pueblo.
 
Última edición:
Ese versículo es uno, de varios, cuya autenticidad está cuestionada.

Los partidarios de la trinidad resuelven esos cuestionamientos, argumentando que no existe ningún manuscrito «original» que omita la fórmula bautismal. Pero no informan que se refieren a fragmentos llamados «testigos», y que datan del 400 de la era común.

El propio Eusebio de Cesarea, que vivió antes del año 400 EC, citó el versículo original:




Este es el texto que resalté en la imagen anterior.

τῶν τε λοιπῶν ἀποστόλων μυρία εἰς θάνατον ἐπιβεβουλευμένων καὶ τῆς μὲν Ἰουδαίας γῆς ἀπεληλαμένων, ἐπὶ δὲ τῇ τοῦ κηρύγματος διδασκαλίᾳ τὴν εἰς σύμπαντα τὰ ἔθνη στειλαμένων πορείαν σὺν δυνάμει τοῦ Χριστοῦ, φήσαντος αὐτοῖς· «πορευθέντες μαθητεύσατε πάντα τὰ ἔθνη ἐν τῷ ὀνόματί μου»

Tón te loipón apostólon muría eis thánaton epivevouleuménon kaí tís mén Ioudaías gés apelelaménon, epí dé té toú kirúgmatos didaskalía tén eis súmpanta tá éthne steilaménon poreían pánta sún dunámei toú Jristoú, fésantos autoís: «porenthéntes matheteúsate pánta tá éthne en tó onómatí mou»

Pero el resto de los apóstoles, que fueron amenazados de muerte con innumerables maquinaciones, y fueron expulsados de Judea, y se dirigieron a todas las naciones para la enseñanza del mensaje con el poder de Cristo, que les había dicho: «Id y haced discípulos a todas las naciones en mi nombre».

Como se puede verificar, el versículo correspondiente a Mateo 28:19”, antes del Concilio de Nicea, no incluía la trinitaria fórmula bautismal.

MATEO FUE ESCRITO EN HEBREO

Por otro lado, hay testimonios del primer y segundo siglos de la era común, por parte de autoridades cristianas, que afirman que Mateo escribió en hebreo:

Esto es lo que relata Papías con respecto a Marcos; pero con respecto a Mateo ha hecho las siguientes afirmaciones: Mateo reunió los oráculos [del Señor] en lengua hebrea, y cada uno los interpretó lo mejor que pudo.
— Papías circa 120 CE, citado por Eusebio, Historia Eclesiástica

Mateo, que también es Leví, y que de publicano llegó a ser apóstol, compuso en primer lugar un Evangelio de Cristo en Judea en lengua y caracteres hebreos para beneficio de los de la circuncisión que habían creído. Quién lo tradujo después al griego no está suficientemente averiguado. Además, el hebreo mismo se conserva hasta hoy en la biblioteca de Cesarea, que el mártir Pánfilo recogió con tanta diligencia. También los nazarenos que utilizan este volumen en la ciudad siria de Beroea me permitieron copiarlo.
— Jerónimo: De viris inlustribus (Sobre los hombres ilustres), capítulo III.

Mateo también publicó un evangelio escrito entre los hebreos en su propio dialecto.
— Ireneo, Contra las herejías 3:1 [c.175-185 d. C.]

El primero en escribirlo fue Mateo, que una vez fue recaudador de impuestos y más tarde apóstol de Jesucristo, quien lo publicó en hebreo para los creyentes judíos.
— Orígenes hacia 210 d. C., citado por Eusebio, Historia de la Iglesia, Libro 6, Capítulo 25, Sección.



PRESUNTA TRANSCRIPCIÓN DE MATEO EN HEBREO

Adicional a eso, en el tratado Even Boján, de Itzjak Ibn Shaprut, se halló lo que es presentado por el mismo autor del escrito, como una copia del Evangelio de Mateo, preservada en hebreo. Dice que la conservó para poder rebatir su contenido.

En la introducción del manuscrito, Ibn Shaprut informa de dos razones por las que lo ha conservado. Traduzco sus palabras para citarlo, y añado corchetes para evitar confusiones:


La primera es refutar las falsas creencias de cristianos y judíos convertidos al cristianismo que dicen ser expertos en la fe, pero que en realidad malinterpretan los versículos de nuestra Torá en lo que se opone a su creencia. En cuanto a la segunda, es para demostrar a los fieles [judíos] lo gravemente defectuosas que son sus escrituras [de los cristianos: el evangelio de Mateo]. Solo considerando su opuesto se puede aprender cuan grande es realmente la bondad de la Palabra [de Dios; es decir, la Torá].

He mencionado y citado lo anterior, porque la forma como termina el «Mateo hebreo» de Shaprut es la siguiente:

Y Ieshu, acercándose, les habló, y les dijo: Toda autoridad me ha sido dado en el cielo y en la tierra; Ve y mantén vivas todas las palabras que te he mandado en testimonio para el mundo.

Si el propósito expreso del que afirma haber preservado una copia del Mateo hebreo era demostrar que es un escrito defectuoso y opuesto a la Torá, pudo haber incluido la fórmula bautismal trinitaria que aparece en los textos griegos del siglo cuarto. Hubiese sido la estocada más certera de Ibn Shaprut, porque los judíos jamás hemos sido trinitarios respecto a Hashem.

El autor del Even Bojan dejó escrito que iba a demostrar a los judíos «lo gravemente defectuosas que son», con referencia al evangelio de Mateo. Entonces, los judíos fieles a la Torá, temerosos del único Dios, el Eterno, habrían encontrado en lo que hoy es Mateo 28:19, una razón más que suficiente para
jamás convertirse al cristianismo.


CONCLUSIÓN:

La fórmula bautismal trinitaria, que jamás fue reportada en los bautismos que constan en los Hechos de los apóstoles, y cuya aparición solo está presente después del Concilio de Nicea, a partir del cuarto siglo de la era común, carece de legitimidad como fundamento en favor de la doctrina de la Trinidad.
La misma expresión "EN EL NOMBRE del Padre, del Hijo y del espíritu santo" es un absurdo incongruente, porque el e.s. no tiene nombre.
 
La misma expresión "EN EL NOMBRE del Padre, del Hijo y del espíritu santo" es un absurdo incongruente, porque el e.s. no tiene nombre.
Ni trono, dicho sea de paso.

No hay trono para "él" en el cielo.

Tristes incongruencias que un trinitario no es capaz de aceptar.
 
Bien has dicho.

Por tanto,

El Padre es omnipresente, El Hijo es omnipresente y el Espíritu Santo es omnipresente.
Crees en el nombre: del Padre, del Hijo......¿y del e.s.?

¿Qué nombre tiene el e.s.?
 
Última edición:
¿Chicos alguno tiene idea de lo que es una interface?
Una interface es, en un objeto dado, una capa de comunicación.
Todo objeto necesita de una interface con la cual interactuar con el entorno en el que se encuentra.
En un alma viviente la interface es mas que el cuerpo pero el cuerpo es parte de la interface.
Una conciencia sin interface no puede ni emitir ni enviar mensajes a otros objetos.
Supongamos una persona que esta completamente paralitica y que no puede usar su cuerpo.
Ni sus ojos, ni oídos, absolutamente nada...
Ninguno de sus 5 sentidos funcionan pero permanece con aliento de vida.
Esa persona no puede interactuar con nadie ni nada. No puede tomar un teléfono, no puede comunicarse.
En un objeto como un teléfono celular hay una inteligencia "invisible" pero tiene su propia interface.
La interface del teléfono es su pantalla táctil, botones, micrófono, cámara, parlantes...
Si se daña su interface no lo podemos usar porque no puede recibir mensajes ni enviarlos.
No puede interactuar.
Un lenguaje es parte de una interface.
Dos alemanes que comparten el mismo lenguaje podrán conversar e intercambiar mensajes.

Chicos una bombilla para tomar mate tiene interface.
Todo tiene interface.
Miren a su alrededor y busquen las interfaces de todos los objetos que los rodean.
Recuerden que las interfaces vienen a ser las capas de comunicación.
Aparte las interfaces tienen que compartir métodos de comunicación entendibles.

Un ser angelical es un vida angélica con una interface dada y el hombre es una vida humana con otra interface distinta.
Un hombre no puede interactuar con un ángel porque sus interfaces son diferentes.
Es como que hablan idiomas diferentes.
De todas maneras el ser superior puede adaptar su interface a la del ser inferior para poder entrar en sintonía.
De esa forma un angél puede tomar atributos de la interface humana para poder interactuar con humanos.

Y burro... ¿Para que salis con todo este royo?

Chicos Dios es Dios.
El es el que es y es el único ser que no tiene INTERFACE pero puede tenerlas todas porque cuando crea una cosa y le diseña una interface, el puede mostrase por medio de la misma interface.


¿Alguno de ustedes puede creer que el ETERNO se puede sentar en un trono cuando en realidad todo lo que existe, existe dentro de él?
¿Cómo podría estar en lo exterior y a la vez en lo interior?
Nunca podrán ver a Dios ni dibujado, ni parado, ni sentado.
Ni en un trono, ni sobre la tierra, ni en el cielo.
No tiene ojos, ni brazos, ni cabeza.
Se usan esas referencias para que las entendamos.
Tampoco tiene boca.
Con todo el puede hablar con los ángeles y con los hombres si quisiera.
Si se le antojara podría usar una interface humana y emitir sonidos entre 20 y 20 mil ciclos para que le pudiéramos escuchar y podría hablarnos en el idioma que quisiera.
También podría hablar directamente a nuestro cerebro sin usar el sonido.
 
Dios es inabarcable.
No hay criatura que pueda abarcarle.
En el somos y nos movemos.
Es espíritu sin forma porque si tuviera forma ya no sería lo que es.
Ya lo estaríamos limitando.
El tiempo y el espacio podrán estar "DENTRO" del Eterno pero el Eterno no está dentro de nada.
La palabra omnipresente ni siquiera se entiende.
Un ser omnipresente no puede estar en ningún lado porque está en todos a la vez.
 
La palabra omnipresente ni siquiera se entiende.
Un ser omnipresente no puede estar en ningún lado porque está en todos a la vez.
Efectivamente.

En la literatura académica judía se usa muchas veces la expresión hebrea «המקום» para referirse al Eterno. Se lee «Hamaqom» y significa literalmente «El lugar».


La siguiente expresión se les dice a las personas en el duelo:

המקום ינחם אתכם בְתוך שאר אבלי ציון וירושלים
Hamaqom ienajem etjem betoj shear abeléi Tzion v'Irushalaim

Que puede entenderse como:

Que El Que Todo Lo Abarca te consuele entre los dolientes de Sión y Jerusalén.
 
  • Like
Reacciones: Salmos 1