3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

¿Cuál es la diferencia entre estas dos descripciones del amor de Dios?...

[h=3]El Padre nos amó y mandó a su Hijo (1 Juan 4:10) - En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó y envió a su Hijo para que fuera ofrecido como sacrificio por el perdón de nuestros pecados.[/h]
[h=3]El Hijo nos amó y se entregó por nosotros (1 Juan 3:16) - En esto conocemos lo que es el amor: en que Jesucristo entregó su vida por nosotros. Así también nosotros debemos entregar la vida por nuestros hermanos.[/h]

Propongo que no existe ninguna diferencia - el amor de Dios es de Padre e Hijo.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)


El caràcter divino de Jesucristo es obvio, por ser Hijo de Dios; pero cuando vino a la Tierra vino como ser humano, pues se habìa perdido una vida humana perfecta, la de Adàn, y se necesitaba otra vida humana perfecta, la del Hijo de Dios, Jesucristo, pues si hubiese venido como dios-hombre, la balanza ya no habrìa estado equilibrada (1ªCorintios 15:45; Hebreos 2:17,18); independientemente de que Dios le otorgarse el tìtulo de "dios", como a Moisès (Exodo 7:1), al igual que a los jueces judìos antes de su venida a la Tierra (Salmos 82:6), que es de donde està citando Jesucristo en Juan 10:34-36, donde dice que si a simples hombres se les llaman "dioses", ¡cuànto màs al Hijo de Dios!, al igual que tambièn le otorgò el tìtulo de "señor" (Mateo 22:44,45; Hechos 2:36); y fìjese que Jesucristo dice que es HIJO DE DIOS, no Dios Padre, èso lo dijeron los fariseos, quienes fueron los que dijeron que se hacìa igual a Dios, pero èl nunca lo dijo, de hecho, tanto antes como despuès de su resurreciòn llamò a su Padre "mi Dios" (Juan 20:17; Apocalipsis 3:12).

Èso està tambien en armonìa con Juan 1:1, dònde tambièn se dice respecto al Hijo que es "un dios o Dios", pues recuerde que en el antiguo griego no existìan artìculos indeterminados, y si el contexto lo exige hay que ponerlo al traducirlo al español, pero ¡ojo! es el Padre (Dios) quien otorga ese tìtulo de "dios", lo que tambièn està en conformidad con otros textos dònde dice que no hay ningùn Dios como Èl, y asì es, pues los demàs, o son otorgados por Èl, ese tìtulo de "dios", o se refiere a dioses falsos, como los fabricados por manos humanas, de piedra, madera, metal, etc., que son los que hace referencia el texto bìblico de Isaias 44:6, y contexto.

En cuanto a Juan 8:58, traducido en griego es "ego eimi", que significa 'yo soy' o 'he sido', que tambièn tiene esta ùltima traducciòn, que es la misma expresiòn usada por el ciego en Juan 9:9, y èso no quiere decir que el ciego sea Dios, pues ademàs en Exodo 3:14 dice "ego eimi ho on", que significa "yo soy el que existe" o "yo soy el que soy", asì que es diferente; pues los fariseos quisieron matarlo por lo que èl habìa dicho antes, vea el contexto, èl dijo que su Padre era Dios quien lo habìa enviado, ademàs se hizo mayor que Abrahàn, tanto en edad como en importancia, y ademàs, Jesucristo les dice (a los fariseos, lìderes religiosos judìos de entonces) que son hijos del Diablo (Juan 8:42-58, fìjese sobre todo en el vers. 54, que echa por tierra toda la trinidad).

Con referencia a Juan 5:19, segùn el contexto, en el vers. 20, dice que su Padre le tiene afecto y por tanto le muestra todas las cosas que Èl hace, porque como dice tambièn el vers. 30, Jesucristo siempre busca hacer la voluntad de su Padre. En cuanto a Colosenses 1:15-17, el vers. 15 dice que Jesucristo es el primogènito de la creaciòn, el primero en ser engendrado o creado (Apocalipsis 3:14), pues la palabra griega para primogènito significa "el primero en nacer", es la misma palabra griega que se usa en Lucas 2:7 con relaciòn al primer hijo que tuvo Marìa, es decir, Jesùs; y està en conformidad con lo que dice tanto el contexto como el resto de la Biblia, por ej., en los versìculos 15 al 17 del capìtulo 1 de Colosenses, se usa la palabra griega "panta" que se traduce "todas las cosas", pero hay que notar que esta palabra griega tambièn se puede traducir como "todos los demàs", por ej., en Lucas 13:2, 21:29 y Filipenses 2:21; por tanto es correcto traducir esta palabra "panta" en Colosenses 1:15-17, como "(las otras) cosas", pues todas las cosas fueron creadas por y para el Hijo, quien fuè el primogènito de toda la Creaciòn (1ªCorintios 8:5,6).

En relaciòn con el texto de Zacarìas 12:10, lea el contexto, siempre se habla en 3ª persona, por lo que, lo lògico es que todo el texto vaya en 3ª persona, refirièndose al Hijo de Dios, de todas formas, como Hijo suyo que es, forma parte de su Ser, es como si se lo hubiesen hecho a Èl (Hechos 20:28). Es diferente a lo mencionado en Amos 4:10,11, no es nuevo que en la Biblia se diga que habla o hace algo Jehovà (Yavè) cuando en realidad es un àngel suyo en su Nombre, por ej., en Gènesis 18:1-5; Exodo 13:21,22; 14:19, por èso tambièn se dice en Apocalipsis que Dios viene (Apocal.1:4,8), cuando en realidad quien viene es su Hijo Jesucristo en su Nombre, su mayor representante (Juan 16:28; 17:3, 20-26), que por cierto estos ùltimos versìculos del capt. 17 de Juan, explican el texto que dice "yo y mi Padre somos uno", pues ahì tambièn dicen que todos sus discìpulos son "uno" junto con el Hijo y el Padre, es decir, todos tienen la misma forma de pensar y actuar, con el mismo propòsito; y su Padre (Dios) tambièn le ha otorgado el tìtulo de "primero y el ùltimo", porque como èl no hay ninguna criatura igual, fuè el primero en ser creado directamente por Dios, todo lo demàs, fuè creado por y para èl (Hijo), el primero y ùltimo en ser resucitado como espìritu directamente por Èl, èl ùnico que està por encima de todas las demàs criaturas, a excepciòn de su Padre, que no fuè ni engendrado ni creado, es desde tiempo indefinidos hasta tiempos indefinidos (Salmos 90:2; Apocalipsis 1:4,5,17).

Con referencia a Tito 2:13, los dos, el Padre y el Hijo, van unidos por una conjunciòn griega, traducida al español como "y", que puede unir dos cosas o personas diferentes como es este caso, y por tanto si la primera persona lleva el artìculo determinado delante, no es necesario ponerlo de nuevo delante del segundo sustantivo, detràs de la conjunciòn "y", algo similar ocurre en otros textos bìblicos como por ej. en Hechos 15:22, 2ªTesalonicenses 1:12; 2ªPedro 1:1,2, etc....

Por otra parte, con referencia al Espìritu Santo, es comùn en la Biblia, que se personifiquen cosas intangibles, como es la sabidurìa, por ej. en Proverbios 9:1-6; ademàs con el Espìritu Santo una persona puede "llenarse de èl", puede "ser bautizada en èl", puede ser "ungida con èl" (Lucas 1:41; Mateo 3:11; Hechos 10:38), por lo que es imposible que el Espìritu Santo sea una persona, mas bien, es la Fuerza Activa de Dios que Èl usa para los fines que Èl considere apropiado.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

El caràcter divino de Jesucristo es obvio, por ser Hijo de Dios; pero cuando vino a la Tierra vino como ser humano, pues se habìa perdido una vida humana perfecta, la de Adàn, y se necesitaba otra vida humana perfecta, la del Hijo de Dios, Jesucristo, pues si hubiese venido como dios-hombre, la balanza ya no habrìa estado equilibrada (1ªCorintios 15:45; Hebreos 2:17,18); independientemente de que Dios le otorgarse el tìtulo de "dios", como a Moisès (Exodo 7:1), al igual que a los jueces judìos antes de su venida a la Tierra (Salmos 82:6), que es de donde està citando Jesucristo en Juan 10:34-36, donde dice que si a simples hombres se les llaman "dioses", ¡cuànto màs al Hijo de Dios!, al igual que tambièn le otorgò el tìtulo de "señor" (Mateo 22:44,45; Hechos 2:36); y fìjese que Jesucristo dice que es HIJO DE DIOS, no Dios Padre, èso lo dijeron los fariseos, quienes fueron los que dijeron que se hacìa igual a Dios, pero èl nunca lo dijo, de hecho, tanto antes como despuès de su resurreciòn llamò a su Padre "mi Dios" (Juan 20:17; Apocalipsis 3:12).

Èso està tambien en armonìa con Juan 1:1, dònde tambièn se dice respecto al Hijo que es "un dios o Dios", pues recuerde que en el antiguo griego no existìan artìculos indeterminados, y si el contexto lo exige hay que ponerlo al traducirlo al español, pero ¡ojo! es el Padre (Dios) quien otorga ese tìtulo de "dios", lo que tambièn està en conformidad con otros textos dònde dice que no hay ningùn Dios como Èl, y asì es, pues los demàs, o son otorgados por Èl, ese tìtulo de "dios", o se refiere a dioses falsos, como los fabricados por manos humanas, de piedra, madera, metal, etc., que son los que hace referencia el texto bìblico de Isaias 44:6, y contexto.

En cuanto a Juan 8:58, traducido en griego es "ego eimi", que significa 'yo soy' o 'he sido', que tambièn tiene esta ùltima traducciòn, que es la misma expresiòn usada por el ciego en Juan 9:9, y èso no quiere decir que el ciego sea Dios, pues ademàs en Exodo 3:14 dice "ego eimi ho on", que significa "yo soy el que existe" o "yo soy el que soy", asì que es diferente; pues los fariseos quisieron matarlo por lo que èl habìa dicho antes, vea el contexto, èl dijo que su Padre era Dios quien lo habìa enviado, ademàs se hizo mayor que Abrahàn, tanto en edad como en importancia, y ademàs, Jesucristo les dice (a los fariseos, lìderes religiosos judìos de entonces) que son hijos del Diablo (Juan 8:42-58, fìjese sobre todo en el vers. 54, que echa por tierra toda la trinidad).

Con referencia a Juan 5:19, segùn el contexto, en el vers. 20, dice que su Padre le tiene afecto y por tanto le muestra todas las cosas que Èl hace, porque como dice tambièn el vers. 30, Jesucristo siempre busca hacer la voluntad de su Padre. En cuanto a Colosenses 1:15-17, el vers. 15 dice que Jesucristo es el primogènito de la creaciòn, el primero en ser engendrado o creado (Apocalipsis 3:14), pues la palabra griega para primogènito significa "el primero en nacer", es la misma palabra griega que se usa en Lucas 2:7 con relaciòn al primer hijo que tuvo Marìa, es decir, Jesùs; y està en conformidad con lo que dice tanto el contexto como el resto de la Biblia, por ej., en los versìculos 15 al 17 del capìtulo 1 de Colosenses, se usa la palabra griega "panta" que se traduce "todas las cosas", pero hay que notar que esta palabra griega tambièn se puede traducir como "todos los demàs", por ej., en Lucas 13:2, 21:29 y Filipenses 2:21; por tanto es correcto traducir esta palabra "panta" en Colosenses 1:15-17, como "(las otras) cosas", pues todas las cosas fueron creadas por y para el Hijo, quien fuè el primogènito de toda la Creaciòn (1ªCorintios 8:5,6).

En relaciòn con el texto de Zacarìas 12:10, lea el contexto, siempre se habla en 3ª persona, por lo que, lo lògico es que todo el texto vaya en 3ª persona, refirièndose al Hijo de Dios, de todas formas, como Hijo suyo que es, forma parte de su Ser, es como si se lo hubiesen hecho a Èl (Hechos 20:28). Es diferente a lo mencionado en Amos 4:10,11, no es nuevo que en la Biblia se diga que habla o hace algo Jehovà (Yavè) cuando en realidad es un àngel suyo en su Nombre, por ej., en Gènesis 18:1-5; Exodo 13:21,22; 14:19, por èso tambièn se dice en Apocalipsis que Dios viene (Apocal.1:4,8), cuando en realidad quien viene es su Hijo Jesucristo en su Nombre, su mayor representante (Juan 16:28; 17:3, 20-26), que por cierto estos ùltimos versìculos del capt. 17 de Juan, explican el texto que dice "yo y mi Padre somos uno", pues ahì tambièn dicen que todos sus discìpulos son "uno" junto con el Hijo y el Padre, es decir, todos tienen la misma forma de pensar y actuar, con el mismo propòsito; y su Padre (Dios) tambièn le ha otorgado el tìtulo de "primero y el ùltimo", porque como èl no hay ninguna criatura igual, fuè el primero en ser creado directamente por Dios, todo lo demàs, fuè creado por y para èl (Hijo), el primero y ùltimo en ser resucitado como espìritu directamente por Èl, èl ùnico que està por encima de todas las demàs criaturas, a excepciòn de su Padre, que no fuè ni engendrado ni creado, es desde tiempo indefinidos hasta tiempos indefinidos (Salmos 90:2; Apocalipsis 1:4,5,17).

Con referencia a Tito 2:13, los dos, el Padre y el Hijo, van unidos por una conjunciòn griega, traducida al español como "y", que puede unir dos cosas o personas diferentes como es este caso, y por tanto si la primera persona lleva el artìculo determinado delante, no es necesario ponerlo de nuevo delante del segundo sustantivo, detràs de la conjunciòn "y", algo similar ocurre en otros textos bìblicos como por ej. en Hechos 15:22, 2ªTesalonicenses 1:12; 2ªPedro 1:1,2, etc....

Por otra parte, con referencia al Espìritu Santo, es comùn en la Biblia, que se personifiquen cosas intangibles, como es la sabidurìa, por ej. en Proverbios 9:1-6; ademàs con el Espìritu Santo una persona puede "llenarse de èl", puede "ser bautizada en èl", puede ser "ungida con èl" (Lucas 1:41; Mateo 3:11; Hechos 10:38), por lo que es imposible que el Espìritu Santo sea una persona, mas bien, es la Fuerza Activa de Dios que Èl usa para los fines que Èl considere apropiado.

Oye, Davidmaria, veo que repites al pie de la letra la doctrina de los TJ, así que quisiera aprovechar de tu conocimiento, haciéndote unas preguntas...

¿Es cierto que tu fundador, Charles Russell, medía una pirámide para corroborar verdades de tu religión, incluyendo la fecha 1914?

¿Es cierto que algunos de los discípulos de Charles Russell mandaron hacer una pirámide memorial de 2 metros de altura para conmemorar su aficción a esa pirámide?

¿Es cierto que Russell llamaba "Biblia en Piedra" a esa pirámide?

Gracias por tu atención.

PD - Yo soy de la fe cristiana. Como todos los primeros cristianos soy devoto a Jesucristo, le rindo culto, le sirvo, y le alabo.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Hace màs de 100 años un grupo de personas, entre èllos Russel, quien contribuyò con su dinero a difundir el Evangelio (Buenas Nuevas) del Reino de Dios, empezaron a estudiar e investigar la Palabra de Dios, a la cual hay que amoldarse, haciendo las correcciones y rectificaciones necesarias, como asì han hecho la Watch Tower (2ªTimoteo 3:16,17); por ej. Russel pensaba que la piràmide de Keops estaba relacionada con el texto bìblico de Isaias 19:19, idea que la Watch Tower despuès desechò, para asì estar en conformidad con las Santas Escrituras, desde Gènesis hasta Apocalipsis. Pues, el lìder de todo cristiano verdadero, y por ende, de todo Testigo de Jehovà, debe ser el Hijo de Dios, Jesucristo (Mateo 23:8-12; 1ªPedro 5:2-4). Pero la adoraciòn, como dijo el mismo Hijo de Dios, en Mateo 4:10, es para su Padre, Jehovà Dios (Yahveh).
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Hace màs de 100 años un grupo de personas, entre èllos Russel, quien contribuyò con su dinero a difundir el Evangelio (Buenas Nuevas) del Reino de Dios, empezaron a estudiar e investigar la Palabra de Dios, a la cual hay que amoldarse, haciendo las correcciones y rectificaciones necesarias, como asì han hecho la Watch Tower (2ªTimoteo 3:16,17); por ej. Russel pensaba que la piràmide de Keops estaba relacionada con el texto bìblico de Isaias 19:19, idea que la Watch Tower despuès desechò, para asì estar en conformidad con las Santas Escrituras, desde Gènesis hasta Apocalipsis. Pues, el lìder de todo cristiano verdadero, y por ende, de todo Testigo de Jehovà, debe ser el Hijo de Dios, Jesucristo (Mateo 23:8-12; 1ªPedro 5:2-4). Pero la adoraciòn, como dijo el mismo Hijo de Dios, en Mateo 4:10, es para su Padre, Jehovà Dios (Yahveh).

No digas mentiras porque ¿acaso no hay religiones que asumen la misma postura? ¿Qué hay del catolicismo de roma y su sucesión apostólica? ?O qué hay del adventismo como "el remanente de Isarel para este tiempo"? ¿O qué del mormonismo y su evangelio restaurado?

Figúrate, si fuese por clubes de diosólogos, este mundo estaría frito desde hace más de dos mil años...

Por cierto, lo que mencionas sobre la adoración solamente al vejete que dices llamarse jiová, no te la creo. Es más, dime cómo le hacemos con Apocalipsis 5:13 y 14, estilo atalayo...
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Hace màs de 100 años un grupo de personas, entre èllos Russel, quien contribuyò con su dinero a difundir el Evangelio (Buenas Nuevas) del Reino de Dios, empezaron a estudiar e investigar la Palabra de Dios, a la cual hay que amoldarse, haciendo las correcciones y rectificaciones necesarias, como asì han hecho la Watch Tower (2ªTimoteo 3:16,17); por ej. Russel pensaba que la piràmide de Keops estaba relacionada con el texto bìblico de Isaias 19:19, idea que la Watch Tower despuès desechò, para asì estar en conformidad con las Santas Escrituras, desde Gènesis hasta Apocalipsis. Pues, el lìder de todo cristiano verdadero, y por ende, de todo Testigo de Jehovà, debe ser el Hijo de Dios, Jesucristo (Mateo 23:8-12; 1ªPedro 5:2-4). Pero la adoraciòn, como dijo el mismo Hijo de Dios, en Mateo 4:10, es para su Padre, Jehovà Dios (Yahveh).

Gracias, Davidmaria.

Ha de ser penoso tener un falso profeta como fundador de tu religión, con todo y pirámide en su tumba.

Te darás cuenta, Davidmaria, que, a pesar de que prohibió Cristo la adoración a quien no fuera Dios, el Unigénito recibía adoración por lo largo del Nuevo Testamento.

Te darás cuenta también, Davidmaria, que los apóstoles no eran "Testigos de Jehová", sino que todos, sin excepción, eran "testigos de Jesucristo". ¡Qué contraste entre tu religión y la devoción de los primeros cristianos!

¿Empleas el término: "cristolatría", como muchos TJ? Los seguidores de Jesucristo consideramos que eso es por el "espíritu de anticristo".
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Davidmaria, espero que puedas responder a mis post, ya que no encuentro muchos TJ lo suficiente informados para dialogar de manera coherente.

Tengo unas dudas relacionadas a tu postura sobre la devoción de los primeros cristianos al Señor Jesucristo...

¿Se permite, en tu religión, "rendir culto" al estilo de servicio sagrado, como hacían los primeros cristianos? - Mientras ayunaban y participaban en el culto al Señor... (Hch 13:2)

¿Es normal que sientan "ardiente anhelo" en su devoción a Jesucristo, como sentían los primeros cristianos? - Mi ardiente anhelo y esperanza es que en nada seré avergonzado, sino que con toda libertad, ya sea que yo viva o muera, ahora como siempre, Cristo será exaltado en mi cuerpo.21 Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia. (Fil 1:20-21)

Gracias por tu tiempo.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Se coge a un mentiroso antes que a un cojo, o como dice otro refràn, del dicho al hecho hay mucho trecho.
Asì pues, sòlamente hay que leer y estudiar la Biblia para comprobar que la mayorìa de las religiones denominadas cristianas no tienen sus doctrinas en armonìa con las principales doctrinas o enseñanzas de la Palabra de Dios; estando, curiosamente, las religiones minoritarias, que dicen ser cristianas, màs cerca del cristianismo verdadero.
En cuanto al texto de Apocalipsis 5:13,14, hay que tener presente que la palabra griegra "proskyneo" significa tambièn "honrar" o "rendir homenaje" a alguien, segùn el contexto; algo similar ocurre con el texto de 1ªCrònicas 29:20, donde el pueblo israelita se postrò ante Jehovà (Yahveh) y ante el rey David.



Hace màs de 100 años un grupo de personas, entre èllos Russel, quien contribuyò con su dinero a difundir el Evangelio (Buenas Nuevas) del Reino de Dios, empezaron a estudiar e investigar la Palabra de Dios, a la cual hay que amoldarse, haciendo las correcciones y rectificaciones necesarias, como asì han hecho la Watch Tower (2ªTimoteo 3:16,17); por ej. Russel pensaba que la piràmide de Keops estaba relacionada con el texto bìblico de Isaias 19:19, idea que la Watch Tower despuès desechò, para asì estar en conformidad con las Santas Escrituras, desde Gènesis hasta Apocalipsis. Pues, el lìder de todo cristiano verdadero, y por ende, de todo Testigo de Jehovà, debe ser el Hijo de Dios, Jesucristo (Mateo 23:8-12; 1ªPedro 5:2-4). Pero la adoraciòn, como dijo el mismo Hijo de Dios, en Mateo 4:10, es para su Padre, Jehovà Dios (Yahveh).
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Pablo, el único que es incoherente eres tú, porque nada de lo que tratas de justificar con textos mal traducidos y mal interpretados, coincide con lo que Jesús enseñó:

(Juan 14:28) Oyeron que les dije: Me voy y vengo [otra vez] a ustedes. Si me amaran, se regocijarían de que sigo mi camino al Padre, porque el Padre es mayor que yo.

Dime ¿era Jesús coherente cuando dijo esas palabras? ... ¿tú qué crees?
¿Crees que Jesús iría a alguien mayor que él mismo después de resucitar?
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Se coge a un mentiroso antes que a un cojo, o como dice otro refràn, del dicho al hecho hay mucho trecho.
Asì pues, sòlamente hay que leer y estudiar la Biblia para comprobar que la mayorìa de las religiones denominadas cristianas no tienen sus doctrinas en armonìa con las principales doctrinas o enseñanzas de la Palabra de Dios; estando, curiosamente, las religiones minoritarias, que dicen ser cristianas, màs cerca del cristianismo verdadero.
En cuanto al texto de Apocalipsis 5:13,14, hay que tener presente que la palabra griegra "proskyneo" significa tambièn "honrar" o "rendir homenaje" a alguien, segùn el contexto; algo similar ocurre con el texto de 1ªCrònicas 29:20, donde el pueblo israelita se postrò ante Jehovà (Yahveh) y ante el rey David.

Davidmaria, siginifique lo que signifique "proskuneo", como tu bien señalaste, Cristo lo prohibió a quien no sea Dios. Pedro sostuvo esta prohibición (Hch 10:25-26), como también dos ángeles (Ap 19:9-10; 22:8-9). Cristo es el Señor, y recibió adoración de manera constante en el NT. Te datás cuenta que la prohibición NO era para el AT, como tu mismo señalaste.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Pablo, el único que es incoherente eres tú, porque nada de lo que tratas de justificar con textos mal traducidos y mal interpretados, coincide con lo que Jesús enseñó:

(Juan 14:28) Oyeron que les dije: Me voy y vengo [otra vez] a ustedes. Si me amaran, se regocijarían de que sigo mi camino al Padre, porque el Padre es mayor que yo.

Dime ¿era Jesús coherente cuando dijo esas palabras? ... ¿tú qué crees?
¿Crees que Jesús iría a alguien mayor que él mismo después de resucitar?

Los adoradores de Jesucristo adoramos tanto al Padre como al Hijo...

Favor de no insultar, amigo Samué.

Mientras ayunaban y participaban en el culto al Señor... (Hch 13:2)

El trono de Dios y del Cordero estará en la ciudad. Sus *siervos lo adorarán;4 lo verán cara a cara... (Ap 22:3-4)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

No he aprendido que Jesús haya enseñado a adorarle a él mismo, sino al Padre. ¿Puedes mostrarme donde él haya dicho que se le adore?
Pero yo veo algo distinto:

Juan 4:23 No obstante, la hora viene, y ahora es, en que los verdaderos adoradores adorarán al Padre con espíritu y con verdad, porque, en realidad, el Padre busca a los de esa clase para que lo adoren. 24 Dios es un Espíritu, y los que lo adoran tienen que adorarlo con espíritu y con verdad”.

... No creo que estés enseñando lo mismo que Jesús. Está muy claro que enseñas otro evangelio diferente.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

El mayor Testigo de Jehovà es precisamente su Hijo, Jesucristo, el Testigo fiel y verdadero (Apocalipsis 1:5; 3:14). Asì que, al ser testigos de Jehovà (Isaias 43:10-12), tambièn somos testigos de su Hijo, Jesucristo (Hechos 1:8), ya que èl reflejò a la perfecciòn la personalidad de su Padre, Jehovà Dios (Yahveh) (Juan 5:19,20,30; 6:38; Hebreos 1:1-4).
Por otra parte, lea usted de nuevo el pàrrafo siguiente.


Fuè precisamente el entorno històrico-cultural lo que corrompiò el cristianismo despuès de la muerte de los apòstoles, como estaba predicho. Pues, como dije, los anticristos, que habìa y hay muchos, segùn el apòstol Juan, ya estaban a finales del siglo I, aunque los apòstoles servìan de freno a esos apòstatas, y salieron de la misma Iglesia (Congregaciòn) cristiana, extendièndose como la cizaña y la gangrena, despuès de la muerte de los apòstoles, como estaba predicho, sobre todo a partir del siglo IV/V (cuarto/quinto) cuando se unieron Iglesia y Estado (Hechos 20:29,30; Colosenses 2:8; 1ªTimoteo 4:1-3; 2ªTimoteo 2:16-18; 4:3,4, ect..), y se les reconocerìa, ademàs, segùn el apòstol Juan, porque negarìan tanto al Padre (Dios) como al Hijo, Jesucristo, aunque lo reconociesen pùblicamente, pero por sus obras, lo negarìan o repudiarìan (Tito 1:16; 3:10,11; 1ªJuan 2:18,19, 22-24).
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

No he aprendido que Jesús haya enseñado a adorarle a él mismo, sino al Padre. ¿Puedes mostrarme donde él haya dicho que se le adore?
Pero yo veo algo distinto:

Juan 4:23 No obstante, la hora viene, y ahora es, en que los verdaderos adoradores adorarán al Padre con espíritu y con verdad, porque, en realidad, el Padre busca a los de esa clase para que lo adoren. 24 Dios es un Espíritu, y los que lo adoran tienen que adorarlo con espíritu y con verdad”.

... No creo que estés enseñando lo mismo que Jesús. Está muy claro que enseñas otro evangelio diferente.


El Señor Jesucristo y sus apóstoles aclaran que los verdaderos adoradores adoramos al Padre de esta manera...

Honramos al Hijo y por eso honramos al Padre...
Padre no juzga a nadie, sino que todo juicio lo ha delegado en el Hijo,23 para que todos honren al Hijo como lo honran a él. El que se niega a honrar al Hijo no honra al Padre que lo envió. (Jn 5:22-23)

Permanecemos en la enseñanza del Hijo, y por eso permanecemos en el Padre...
Todo el que se descarría y no permanece en la enseñanza de Cristo, no tiene a Dios; el que permanece en la enseñanza sí tiene al Padre y al Hijo. (2Jn 1:9)

Recibimos al Hijo, y por eso recibimos al Padre...
...elque me recibe a mí,no me recibe a mí sino al que me envió. (Mc 9:37)

Creemos en el Hijo, y por eso creemos en el Padre...
"Elque cree en mí --clamóJesús con voz fuerte--, cree no sólo en mí sino en el que meenvió. (Jn 12:44)

Conocemos al Hijo, y por eso conocemos al Padre...
Si ustedes realmenteme conocieran,conocerían también a mi Padre. Y ya desde este momento lo conocen ylo han visto. (Jn 14:7)

Amamos al Hijo, y por eso tanto Padre como Hijo viven en nosotros...
El que me ama, obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra vivienda en él. (Jn 14:23)

Y con este concepto de completa unidad termina la Biblia...
...El trono de Dios y del Cordero estará en la ciudad. Sus siervos lo adorarán; 4 lo verán cara a cara, y llevarán su n ombre en la frente. 5 Ya no habrá noche; no necesitarán luz de lámpara ni de sol, porque el Señor Dios los alumbrará. Y reinarán por los siglos de los siglos. (Ap 22:3-5)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

El Señor Jesucristo y sus apóstoles aclaran que los verdaderos adoradores adoramos al Padre de esta manera...

Honramos al Hijo y por eso honramos al Padre...
Padre no juzga a nadie, sino que todo juicio lo ha delegado en el Hijo,23 para que todos honren al Hijo como lo honran a él. El que se niega a honrar al Hijo no honra al Padre que lo envió. (Jn 5:22-23)

Permanecemos en la enseñanza del Hijo, y por eso permanecemos en el Padre...
Todo el que se descarría y no permanece en la enseñanza de Cristo, no tiene a Dios; el que permanece en la enseñanza sí tiene al Padre y al Hijo. (2Jn 1:9)

Recibimos al Hijo, y por eso recibimos al Padre...
...elque me recibe a mí,no me recibe a mí sino al que me envió. (Mc 9:37)

Creemos en el Hijo, y por eso creemos en el Padre...
"Elque cree en mí --clamóJesús con voz fuerte--, cree no sólo en mí sino en el que meenvió. (Jn 12:44)

Conocemos al Hijo, y por eso conocemos al Padre...
Si ustedes realmenteme conocieran,conocerían también a mi Padre. Y ya desde este momento lo conocen ylo han visto. (Jn 14:7)

Amamos al Hijo, y por eso tanto Padre como Hijo viven en nosotros...
El que me ama, obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra vivienda en él. (Jn 14:23)

Y con este concepto de completa unidad termina la Biblia...
...El trono de Dios y del Cordero estará en la ciudad. Sus siervos lo adorarán; 4 lo verán cara a cara, y llevarán su n ombre en la frente. 5 Ya no habrá noche; no necesitarán luz de lámpara ni de sol, porque el Señor Dios los alumbrará. Y reinarán por los siglos de los siglos. (Ap 22:3-5)

Dime Pablo ¿tú le oras al Padre, o le oras a Jesucristo?
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

El mayor Testigo de Jehovà es precisamente su Hijo, Jesucristo, el Testigo fiel y verdadero (Apocalipsis 1:5; 3:14). Asì que, al ser testigos de Jehovà (Isaias 43:10-12), tambièn somos testigos de su Hijo, Jesucristo (Hechos 1:8), ya que èl reflejò a la perfecciòn la personalidad de su Padre, Jehovà Dios (Yahveh) (Juan 5:19,20,30; 6:38; Hebreos 1:1-4).
Por otra parte, lea usted de nuevo el pàrrafo siguiente.

Que bueno que mencionas el profeta Isaías, Davidmaria, porque también es testigo de Jesucristo...

Porque nos ha nacido un niño, se nos ha concedido un hijo; la soberanía reposará sobre sus hombros, y se le darán estos *nombres: Consejero admirable, Dios fuerte, Padre eterno (Is 9:6)

La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel» (que significa «Dios con nosotros. (Mt 1:23) [compárese con Is 35:4]

También noto que a Jesucristo se le asigna gran parte de las citas describiendo a Jehová en Isaías...

Ambos son piedra de tropiezo

  • Isaías 8 - 13 A Jehová de los ejércitos, a él santificad; sea él vuestro temor, y él sea vuestro miedo.
    14 Entonces él será por santuario; pero a las dos casas de Israel, por piedra para tropezar, por tropezadero para caer y por lazo y red al morador de Jerusalén.
  • 1Pedro 2 -4 Acercándoos a él, piedra viva, desechada ciertamente por los hombres, pero para Dios escogida y preciosa,
    8 y: «Piedra de tropiezo y roca que hace caer». Ellos, por su desobediencia, tropiezan en la palabra. ¡Ese es su destino!
Juan Bautista preparó el camino para ambos

  • Isaías 40:3 - Una voz proclama: "Preparen en el desierto un camino para el Señor [Jehová]; enderecen en la estepa un sendero para nuestro Dios.
  • Marco 1:1 - Comienzo del evangelio de Jesucristo, el Hijo de Dios. 2 Sucedió como está escrito en el profeta Isaías: "Mira, voy a enviar a mi mensajero delante de ti, el cual preparará tu camino." 3 "Voz de uno que grita en el desierto: 'Preparen el camino del Señor, háganle sendas derechas.' "
Ambos vendrán a recompensar

  • Isaías 40:10 He aquí que Jehová el Señor vendrá con poder, y su brazo dominará; he aquí que su recompensa viene con él y su paga delante de su rostro.
  • Apoc 22 - 12 »¡Vengo pronto!, y mi galardón conmigo, para recompensar a cada uno según sea su obra. 16 »Yo, Jesús, he enviado mi ángel
Ambos son el Pastor

  • Isaías 40:11 Como un pastor que cuida su rebaño, recoge los corderos en sus brazos; los lleva junto a su pecho, y guía con cuidado a las recién paridas.
  • Juan 10 - 11 »Yo soy el buen pastor. El buen pastor da su vida por las ovejas.
    14 »Yo soy el buen pastor; conozco a mis ovejas, y ellas me conocen a mí,
Se le dobla la rodilla ante ambos

  • Isaías 45 - 21 ...¿Quién hizo oir esto desde el principio y lo tiene dicho desde entonces, sino yo, Jehová?... 23..."Que ante mí se doblará toda rodilla y jurará toda lengua".
  • Fil 2 - 9 Por eso Dios también lo exaltó sobre todas las cosas y le dio un nombre que es sobre todo nombre, 10 para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, en la tierra y debajo de la tierra; 11 y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Pablo ¿no se supone que si estás tan seguro de "tu" verdad, podrías darle una explicación lógica a todo lo que dijo Jesús sobre Dios?
Por ejemplo ¿cómo explicas que él haya dicho que el Dios de sus hermanos es su Padre?

(Juan 20:17) Jesús le dijo: “[...] todavía no he ascendido al Padre. Pero ponte en camino a mis hermanos y diles: ‘Asciendo a mi Padre y Padre de ustedes y a mi Dios y Dios de ustedes’”.

Si no puedes explicar esa sencilla declaración ... ¿cómo es que presumes de conocer alguna cosa, mezclando textos y acomodándolos para que parezca que digan ñlo contrario de lo que Jesús enseñó?
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Dime Pablo ¿tú le oras al Padre, o le oras a Jesucristo?

Samué, yo oro al Padre en el nombre de Jesucristo.

Pero no es la única manera (2Co 12:8; Stg 1:8).

Noto que estás cambiando de tema. ¿Por...?


El Señor Jesucristo y sus apóstoles aclaran que los verdaderos adoradores adoramos al Padre de esta manera...

Honramos al Hijo y por eso honramos al Padre...
Padre no juzga a nadie, sino que todo juicio lo ha delegado en el Hijo,23 para que todos honren al Hijo como lo honran a él. El que se niega a honrar al Hijo no honra al Padre que lo envió. (Jn 5:22-23)

Permanecemos en la enseñanza del Hijo, y por eso permanecemos en el Padre...
Todo el que se descarría y no permanece en la enseñanza de Cristo, no tiene a Dios; el que permanece en la enseñanza sí tiene al Padre y al Hijo. (2Jn 1:9)

Recibimos al Hijo, y por eso recibimos al Padre...
...elque me recibe a mí,no me recibe a mí sino al que me envió. (Mc 9:37)

Creemos en el Hijo, y por eso creemos en el Padre...
"Elque cree en mí --clamóJesús con voz fuerte--, cree no sólo en mí sino en el que meenvió. (Jn 12:44)

Conocemos al Hijo, y por eso conocemos al Padre...
Si ustedes realmenteme conocieran,conocerían también a mi Padre. Y ya desde este momento lo conocen ylo han visto. (Jn 14:7)

Amamos al Hijo, y por eso tanto Padre como Hijo viven en nosotros...
El que me ama, obedecerá mi palabra, y mi Padre lo amará, y haremos nuestra vivienda en él. (Jn 14:23)

Y con este concepto de completa unidad termina la Biblia...
...El trono de Dios y del Cordero estará en la ciudad. Sus siervos lo adorarán; 4 lo verán cara a cara, y llevarán su n ombre en la frente. 5 Ya no habrá noche; no necesitarán luz de lámpara ni de sol, porque el Señor Dios los alumbrará. Y reinarán por los siglos de los siglos. (Ap 22:3-5)
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Pablo ¿no se supone que si estás tan seguro de "tu" verdad, podrías darle una explicación lógica a todo lo que dijo Jesús sobre Dios?
Por ejemplo ¿cómo explicas que él haya dicho que el Dios de sus hermanos es su Padre?

(Juan 20:17) Jesús le dijo: “[...] todavía no he ascendido al Padre. Pero ponte en camino a mis hermanos y diles: ‘Asciendo a mi Padre y Padre de ustedes y a mi Dios y Dios de ustedes’”.

Si no puedes explicar esa sencilla declaración ... ¿cómo es que presumes de conocer alguna cosa, mezclando textos y acomodándolos para que parezca que digan ñlo contrario de lo que Jesús enseñó?

¿Tu pregunta es sobre la razón de la auto-humillación de Cristo, siendo Dios por naturaleza? La Biblia dice que es por amor...

El Hijo nos amó y se entregó por nosotros (1 Juan 3:16) - En esto conocemos lo que es el amor: en que Jesucristo entregó su vida por nosotros.
 
Re: 3:16 En la Traducción del Nuevo Mundo (Testigos de Jehová)

Sí que se autohumilló y se hizo hombre ... Y al volver a su naturaleza divina dijo ésto:

Rev.3:12 ”’Al que venza... lo haré columna en el templo de mi Dios, y ya no saldrá [de este] nunca, y sobre él escribiré el nombre de mi Dios y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén que desciende del cielo desde mi Dios, y ese nuevo nombre mío.

Dime Pablo ¿dónde se iguala finalmente a sí mismo con el Padre? Yo más bien leo otra cosa:

1Cor.15:24 En seguida, el fin, cuando él entrega el reino a su Dios y Padre, cuando haya reducido a nada todo gobierno y toda autoridad y poder. 25 Porque él tiene que reinar hasta que [Dios] haya puesto a todos los enemigos debajo de sus pies. 26 Como el último enemigo, la muerte ha de ser reducida a nada. 27 Porque [Dios] “sujetó todas las cosas debajo de sus pies”. Mas cuando dice que ‘todas las cosas han sido sujetadas’, es evidente que esto es con la excepción de aquel que le sujetó todas las cosas. 28 Pero cuando todas las cosas le hayan sido sujetadas, entonces el Hijo mismo también se sujetará a Aquel que le sujetó todas las cosas, para que Dios sea todas las cosas para con todos.
29 De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan

Parece que tú confundes "autohumillación" con el reconocimiento de su posición verdadera:

1Cor.11:3 Pero quiero que sepan que la cabeza de todo varón es el Cristo; a su vez, la cabeza de la mujer es el varón; a su vez, la cabeza del Cristo es Dios.