Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

Claro, solo el beneficio de la duda usas como argumento ahora, la pregunta que me hiciste está más que respondida, el texto de Col 2:14 "no está hablando del libro de la ley como algo contrario", sino "la deuda".

Además, tu también te basas en otros, como cuando citas otras biblias, etc, pues eres bastante contradictorio.

Te dí una página para que corroboraras mis palabras, y eso fue porque no sabes nada.

el tema está más que contestado en el post #4

Si no habla el texto que estamos discutiendo del libro de la ley, de todas maneras ¿en que sentido el libro de la ley nos era contraria?

S me baso en otros estudios porque me ayudan pero si me equivoco no quieres probar eso.
la pagina que citas esta en ingles y no me interesa sino solo el texto griego traducido al español.

¿porque no respondes?

¿no sabes, eh? ¿no que eras experto en griego?
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

No he mentido en nada, te dije:

1. consiguete un diccionario muchas veces, no lo hiciste ¿porque no lo haces? ¿será porque te da miedo ver que tengo razón?

2. te dí una página para que corroboraras lo que digo, y aún así me dices mentiroso.

tengo el texto griego de Robertson y el de W. E. Vine.

Pero dime ¿probaras lo que dices?

¿como sabes que eldocumento de deuda era lo que entednida Pablo y no los demas significados que di?

prueba que hay escritos de esa palabra que signifique lo que dices y no lo que yo digo.

Quiero fechas precisas en todo el tiempo de la vida de Pablo porque despues nada te ayudara.
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

¿De que te sirve tener el texto griego si no lo entiendes?

En cuanto al "cheirographon", el significado se tuvo que buscar en textos contemporaneos, y era ese:

1) a handwriting, what one has written by his own hand 2) a note of hand or writing in which one acknowledges that money has either been deposited with him or lent to him by another, to be returned at the appointed time

(ver post #4) :Noooo:

De hecho, no hay biblia que tradusca "cheirographon" con los significados que das.

el tema está más que contestado en el post #4
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

¿De que te sirve tener el texto griego si no lo entiendes?

En cuanto al "cheirographon", el significado se tuvo que buscar en textos contemporaneos, y era ese:

1) a handwriting, what one has written by his own hand 2) a note of hand or writing in which one acknowledges that money has either been deposited with him or lent to him by another, to be returned at the appointed time

(ver post #4) :Noooo:

De hecho, no hay biblia que tradusca "cheirographon" con los significados que das.

el tema está más que contestado en el post #4

lo de los textos en griego es un truco advensevenday
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

lo de los textos en griego es un truco advensevenday

¿y usar la biblia tambien?

entonces porque no la usas
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

¿y usar la biblia tambien?

entonces porque no la usas

tengo criterios
y conosco los trucos advensevenday
buscan lo mas minimo pero tranquilo poco a poco veres textos tras textos
eso es malo si algo a mi me enseño un gran adventistas de este foro
es que las ideas tambien valen
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

¿De que te sirve tener el texto griego si no lo entiendes?

En cuanto al "cheirographon", el significado se tuvo que buscar en textos contemporaneos, y era ese:

1) a handwriting, what one has written by his own hand 2) a note of hand or writing in which one acknowledges that money has either been deposited with him or lent to him by another, to be returned at the appointed time

(ver post #4) :Noooo:

De hecho, no hay biblia que tradusca "cheirographon" con los significados que das.

el tema está más que contestado en el post #4
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"


lo veraz lo veraz
ustedes an leidos todaas las refutaciones y para ello tienen un truco
con cualquier texto biblico
vienen y le meten un truco para apoyar sus doctrinas
como siempre eso que me dices yo ya lo se y no naci aye lo vez lo vez
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"


lo veraz lo veraz
ustedes an leidos todaas las refutaciones y para ello tienen un truco
con cualquier texto biblico
vienen y le meten un truco para apoyar sus doctrinas
como siempre eso que me dices yo ya lo se y no naci aye lo vez lo vez

Col 2:14 "y anular la deuda que teníamos pendiente por los requisitos de la ley. Él anuló esa deuda que nos era adversa, clavándola en la cruz."

Es la versión NVI.

te pregunto¿ fueron los adventistas quienes tradujeron esa biblia?
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

Col 2:14 "y anular la deuda que teníamos pendiente por los requisitos de la ley. Él anuló esa deuda que nos era adversa, clavándola en la cruz."

Es la versión NVI.

te pregunto¿ fueron los adventistas quienes tradujeron esa biblia?
Col 2:14 anulando el acta de los decretos que había contra nosotros, que nos era contraria, quitándola de en medio y clavándola en la cruz,
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

El texto está explicado en el post #4, no respondiste la pregunta.

Col 2:14 "y anular la deuda que teníamos pendiente por los requisitos de la ley. Él anuló esa deuda que nos era adversa, clavándola en la cruz."

Es la versión NVI.

te pregunto¿ fueron los adventistas quienes tradujeron esa biblia?
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

Col 2:14 "y anular la deuda que teníamos pendiente por los requisitos de la ley. Él anuló esa deuda que nos era adversa, clavándola en la cruz."

Es la versión NVI.

te pregunto¿ fueron los adventistas quienes tradujeron esa biblia?
Col 2:14 anulando el acta de los decretos que había contra nosotros, que nos era contraria, quitándola de en medio y clavándola en la cruz,
no pero puedes truquear con otra version
lo vez lo vez
saves que estan anulados el acta de los decretos en fin
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

Col 2:14 anulando el acta de los decretos que había contra nosotros, que nos era contraria, quitándola de en medio y clavándola en la cruz,
no pero puedes truquear con otra version
lo vez lo vez
saves que estan anulados el acta de los decretos en fin

claro que está anulada el "acta" (cheirographon)

(ver post #4)
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

claro que está anulada el "acta" (cheirographon)

(ver post #4)

lo vez lo vez no te das cuenta que cai en una trampa que yo sabia que era trampa
y es asi yo no naci ayer
ustedes actuan asi siempre
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

lo vez lo vez no te das cuenta que cai en una trampa que yo sabia que era trampa
y es asi yo no naci ayer
ustedes actuan asi siempre

¿cual es la versíon que dice lo correcto la tuya o la mía? ¿y en que te basas para ello?
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

¿cual es la versíon que dice lo correcto la tuya o la mía? ¿y en que te basas para ello?

depende por que los adventistas tambien tienen su biblia y de paso cuales son las versiones que ustedes mas usan
porque no se puede usar la que tu dices solo por respaldar el sabado ya que hay una gran parranda de biblias de las cuales dicen casi todas lo mismo
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

depende por que los adventistas tambien tienen su biblia y de paso cuales son las versiones que ustedes mas usan
porque no se puede usar la que tu dices solo por respaldar el sabado ya que hay una gran parranda de biblias de las cuales dicen casi todas lo mismo

y aqui le va esta version de una de mis parranda de versiones
y fijese para que vea mas claro
Col 2:14 La ley escrita estaba en contra de nosotros, pero Dios le puso fin por medio de la muerte de Cristo en la cruz.
 
Re: Colosenses 2:14 y las interpretaciones del forista "elmundoesmalo"

depende por que los adventistas tambien tienen su biblia y de paso cuales son las versiones que ustedes mas usan
porque no se puede usar la que tu dices solo por respaldar el sabado ya que hay una gran parranda de biblias de las cuales dicen casi todas lo mismo

¿cortina de humo?

¿cual es la versíon que dice lo correcto la tuya o la mía? ¿y en que te basas para ello?