Re: error de traducción 2 pedro 1:20
Por un lado, cuando pregunto, ¿dónde está el error? me refiero a ¿dónde está el error de traducción de la palabra EPILUSIS?
el error esta en que EPILUSIS tiene varios significados dependiendo del contexto en que esta ,,
si mhabla del que escribe es exposision ,,,si habla del que lee es interpretacion .
aqui esta hablando del que escribe ,,no del que lee.