Sr Fray Escoba:
Saludos sr Fray:
Le quiero pedir excusas por haber demorado en escribir mi respuesta sobre las preguntas que me ha hecho. Sólo he tenido poco tiempo para poder brindarle una respuesta adecuada.
Lo primero que hay que definir es la palabra “mesías”, la cual es la forma latina de la palabra hebrea “mashíaj” que literalmente significa “ungido/untado”. El término “mashiaj” (
משיח) hace referencia en la TaNaJ (AT para el cristianismo) a dos tipos de personas: los reyes (de cualquier nación, incluyendo a Israel por supuesto) y al Sumo Sacerdote. Quiero dejar claro y ser enfático en esto, las palabras mesías/ungido/untado significan lo mismo, son sinónimas. Sin embargo, el problema es que lamentablemente una de las versiones traducidas al español como la Reina-Valera por alguna razón que nada tiene que ver con la espiritualidad ni la inspiración divina constantemente usan una palabra u otra como si fueran cosas distintas.
Aprovecho para dejar claro que yo como judío, no tengo la más mínima intención en este foro de hacer proselitismo judaico como algunos me han acusado de forma falsa: El judaísmo como religión no es proselitista, no hacemos campañas para buscar nuevos judíos pues no es nuestro interés. Lo que deseo es que muchísimas ideas erradas que hay acerca del AT y del judaísmo en general en personas cristianas y no cristianas sean al fin aclaradas, lamentablemente hay muchas tergiversaciones en cuanto a mi pueblo y nuestra cultura y religión. Mi único interés es que un cristiano siga siendo cristiano, pero que conozca realmente qué dice el texto.
Volviendo al tema debo recordar que los reyes del medio oriente en su mayoría eran ungidos/untados con aceite de oliva u otro producto en las ceremonias de coronación. Los reyes de Israel y posteriormente de Judá e Israel no fueron la excepción. De igual forma en Israel, el Sumo Sacerdote también era “ungido/untado” en la ceremonia que lo investía como tal. Luego, esto es importante tenerlo en cuenta porque al momento de leer la Biblia en lo que el cristianismo suele denominar AT la palabra “mesías” es sinónimo de ungido/untado y puede hacer referencia a estos personajes. Dios habla del rey persa Ciro (Koresh) como Su mesías/ungido/untado, de igual forma hace referencias no directas de Nabucodonozor y Darío entre otros. La prueba:
Isaías/Ieshaiá 45:1 (El hebreo se lee de derecha a izquierda):
כה־אמר יהוה למשיחו לכורש אשר־החזקתי בימינו לרד־לפניו גוים ומתני מלכים אפתח לפתח לפניו דלתים ושערים לא יסגרו
"
Así ha dicho el Eterno, a Su ungido/mesias/untado, a Ciro, a quien tomé por su mano derecha para sojuzgar a las naciones delante de él, para desvestir a los reyes de sus armaduras y para abrir puertas delante de él, de modo que las puertas de las ciudades no se cierren:
Ahora le voy a poner traducciones cristianas del mismo pasaje para que usted note como aunque parezca tonto, las traducciones hacen cambios sutiles que tienden a obviar lo que afirmo:
Isaías 45 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Encargo de Dios para Ciro
45 Así dice Jehová a su ungido, a Ciro, al cual tomé yo por su mano derecha, para sujetar naciones delante de él y desatar lomos de reyes; para abrir delante de él puertas, y las puertas no se cerrarán:
| Isaías 45 Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
Ciro, Libertador de Israel
45 Así dice el Señor a Ciro, Su ungido, A quien he tomado por la diestra, Para someter ante él naciones, Y para desatar[a] lomos de reyes, Para abrir ante él las puertas, Para que no queden cerradas las entradas:
|
Isaías 45 Dios Habla Hoy (DHH)
El Señor confía una misión a Ciro
45 El Señor consagró a Ciro como rey, lo tomó de la mano para que dominara las naciones y desarmara a los reyes. El Señor hace que delante de Ciro se abran las puertas de las ciudades sin que nadie pueda cerrárselas.
| Isaías 45 Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS)
45 Así dice el SEÑOR a su Mesías, a Ciro, al cual yo tomé por su mano derecha, para sujetar gentiles delante de él, y desatar lomos de reyes. Para abrir delante de él puertas; y las puertas no se cerrarán:
|
Sr Fray yo no le estoy pidiendo que deje de ser cristianos, le estoy pidiendo que haga un ejercicio de lectura sencillo y compare por usted mismo que la palabra mesías/ungido/untado significan exactamente lo mismo. Que un rey pagano como Ciro (Koresh), el mismo Dios lo llama “Su mesías/ungido/untado”.
Luego uno puede darse cuenta que cada rey era precisamente un mesías/ungido/untado los buenos y los malos. De igual manera los Sumo Sacerdotes que ocuparon el cargo desde Aharón hasta Pinjas ben Shmuel que fue el último que ejerció en funciones según lo registra la historia cuando fue destruido el Segundo Templo en el año 70 e.c. por las legiones lideradas por el general romano Tito. Prueba:
Levítico/Vaykrá 8:12 (recuerde que el hebreo se lee de derecha a izquierda):
ויצק משמן המשחה על ראש אהרן וימשח אתו לקדשו
8:12 Y derramó el aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón, ungiéndole así para santificarle.
Le cito traducciones cristianas del mismo texto, donde usted puede constatar que le estoy diciendo la verdad:
Levítico 8:12 Jubilee Bible 2000 (Spanish) (JBS)
12 Y derramó del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón, y lo ungió para santificarlo
| Levítico 8:12 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
12 Y derramó del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón, y lo ungió para santificarlo.
|
Levítico 8:12 Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
12 Después derramó del aceite de la unción sobre la cabeza de Aarón y lo ungió, para consagrarlo.
| Levítico 8:12 Palabra de Dios para Todos (PDT)
12 Después Moisés derramó parte del aceite de consagrar sobre la cabeza de Aarón, y de esta manera lo consagró.
|
.Hay cualquier cantidad de pruebas, si las requiere se las puedo dar sin ningún problema.
Sin embargo, la idea de “mesías” como un símbolo de la restauración de Israel, realmente se da en el periodo de exilio y diáspora en Babilonia, luego de que Nabucodonozor (A quien Dios llama Su mesías) destruyera el Primer Templo. Precisamente porque representa la idea de que Israel volvería a tener la gloría y resplandor como nación que tuvo en las épocas del rey David y de su hijo Salomón. El mesías realmente representaba la dos instituciones: el rey como representante del poder judicial y el sacerdote como el representante del poder religioso. En Israel, de hecho existían 3 poderes que tenían el mismo estatus para el pueblo: el rey, el sacerdocio, el Sanhedrím, incluso podríamos agregar un cuarto: los neviím (profetas).
Conclusión inicial: mesías/ungido/untado son palabras sinónimas y que hacen referencia al acto de investidura del Sumo Sacerdote y de los reyes del Medio Oriente (sea de Israel o no). Las traducciones al español por alguna razón (no quiero pensar mal) han traducido la misma palabra de formas distintas sin necesidad alguna. Un mesías desde la óptica textual del TaNaJ y acorde al mismo judaísmo fue, es y será una persona como usted o como yo.
Esta es la primera idea que deseaba aclararle sr Fray, no he finalizado y voy a seguir respondiendo sus preguntas directas y concretas. Si tiene dudas sobre este tema me avisa por favor.
Saludos y bendiciones para usted y su familia.