Joseph H. Thayer: PROSKUNEO - "besar la mano a alguien, una señal de reverencia ... de aquí que entre los Orientales, esp. los Persas, caer sobre las rodillas y tocar el piso con la frente como una expresión de profunda reverencia; ... por esto en el N.T., por arrodillarse o postrarse para hacer homenaje (a uno) o hacer reverencia, ya sea para expresar respeto o para hacer súplica. Es usado:
(1) del homenaje mostrado a hombres de un rango superior:
(2) del homenaje rendido a Dios y al Cristo ascendido, a los seres celestiales, y a los demonios ..." (Léxico Griego-Inglés, #4352.
(3) W.E. Vine: "PROSKUNEO - Hacer reverencia, dar obediencia a (de pros, hacia, y kuneo, besar), es la palabra más frecuente que se traduce adorar. Se usa de un acto de homenaje o de reverencia…
(a) a Dios,
(b) a Cristo,
(c) a un hombre,
(d) al Dragón,
(e) a la Bestia,
(f) a demonios,
(g) a ídolos.