Jesús fue crucificado un jueves

Re: Jesús fue crucificado un jueves

¿Y los demás versos...? ¿los borramos de la biblia...? ¿que quieren decir los evangelios con estos versos...?

Borrar qué???
Si jesús fue crucificado el viernes ¿cómo cuentas tres días y tres noches?
¿Borramos eso?
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Te pregunto entonces... ¿a que hora tuvo que resucitar Jesus en domingo si murió a las tres de la tarde del jueves segun tu interpretación..? ¿Acaso no tuvo que resucitar a las tres de la tarde del domingo...? ¿No que "el primer día de la semana" temprano ya había resucitado...?

explicame eso...

¿Por qiué debería resucitar a las 3pm?
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

De hecho, las 72 horas (tres días y tres noches) deben cumplirse desde que es sepultado y no muerto en la cruz, pues dice "...así el Hijo del Hombre estará en el corazón de la tierra tres días y tres noches" Mateo 12:40

Por lo tanto debió de resucitar terminando el "primer día de la semana" comenzando el lunes y sin embargo la biblia dice:

"Pasado el sábado, cuando amanecía el primer día de la semana, María Magdalena y la otra María fueron a ver el sepulcro." Mateo 28:1

Creo que ya es hora que desistas de esa idea.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Hola que Dios te bendiga lo que puedo decirte tienes toda la razón
Sabes en quien tenemos la salvación en que tu digas que fue un jueves o en lo que Cristo esta. Haciendo hoy mismo por ti y por mi que nosotros somos salvos sólo por lo que él hizo siempre rogare por ti
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

De hecho, las 72 horas (tres días y tres noches) deben cumplirse desde que es sepultado y no muerto en la cruz, pues dice "...así el Hijo del Hombre estará en el corazón de la tierra tres días y tres noches" Mateo 12:40

Por lo tanto debió de resucitar terminando el "primer día de la semana" comenzando el lunes y sin embargo la biblia dice:

"Pasado el sábado, cuando amanecía el primer día de la semana, María Magdalena y la otra María fueron a ver el sepulcro." Mateo 28:1

Creo que ya es hora que desistas de esa idea.

Tres dias y tres noches no son 72 horas.
de hecho te contradices cuando concideras por un lado sinonimo de al tercer dia
por otro lado, en el corazón de la Tierra no es sepultado. ¿puedes demostrarlo?
pero si tienes razón, si Jesús debió estar 72 horas sepultado, ¿cómo es que fue crucificado un viernes?
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Hola que Dios te bendiga lo que puedo decirte tienes toda la razón
Sabes en quien tenemos la salvación en que tu digas que fue un jueves o en lo que Cristo esta. Haciendo hoy mismo por ti y por mi que nosotros somos salvos sólo por lo que él hizo siempre rogare por ti


Muy bueno. Gloria a niuestro Señor y Salvador.
pero nada hay de malo en esclarecer cómo y cuándo fueron lo hechos de la crucifixión.
 
Jesús fue crucificado Viernes

Jesús fue crucificado Viernes




"El día de la Preparación (VIERNES), es decir, el día antes del sábado semanal Judío"

Coincide perfectamente la historia como la Biblia, Fuera de ahí solo es especulación sin fundamento.


1. Marcos 15:42 proporciona lo que es la más clara definición de la expresión "día de preparación" de la declaración:
"Era el día de la Preparación, es decir, el día antes del sábado".

Tenga en cuenta que en griego las dos frases "el día de la Preparación" y "el día antes del sábado" son cada uno da con un solo término técnico: "paraskeue-Preparación" y "pro-sabbaton-sábado-víspera." Traducido literalmente el texto dice: "Fue preparación, es decir, víspera del sábado." En aras de la claridad, Marcos utiliza dos términos técnicos aquí, los cuales sin lugar a dudas designar lo que llamamos "viernes".

En Arameo, como Charles C. Torrey explica, "los días de mediados de la semana fueron designados por los números, la tercera, cuarta, quinta," pero el viernes fue siempre arubta, no había "sexto día" de la semana... Su equivalente griego, paraskeue a viernes, se adoptó la misma manera, desde el principio, por la Iglesia griega. "

El cristiano del 70 d.C. al 225 d.C usó el término "paraskeue", como denominación técnica para el viernes esto está bien atestiguado fuera del Nuevo Testamento:

2. El Didache (o La Enseñanza de los Doce Apóstoles), fechados entre el año 70 a 120, ordena a los cristianos a ayunar en "el cuarto día y preparación (Paraskeue)" (8:1), es decir, miércoles y viernes. Es de destacar que el viernes se designada simplemente como "Preparación-paraskeuen," sin el artículo y el sustantivo "día", lo que indica el uso técnico del término.

3. En la época de Tertuliano (160-225 dC) Paraskeue ya había convertido en un nombre fijo para el viernes que incluso sostiene que este había sido el nombre para el viernes desde la creacion. Estos, y otros ejemplos similares, indican claramente que los cristianos adoptaron la práctica judía de la numeración de los cinco primeros días de la semana y de nombrar al sexto como Paraskeu (Preparación) y al séptimo como Sabbaton (Sábado).


4. Aun el día de hoy es de uso común para los griegos el decir Paraskeu (Preparación) para Viernes, usted mismo puede hacer la prueba con el siguiente traductor de Google del Griego al Español:

La palabra Paraskeue se escribe: παρασκευη copie esta palabra y peguela en el siguete link: http://translate.google.com/m/translate?hl=es&ie=UTF-8&sl=el&tl=es&twu=1 PRESINE TRADUCIR Y... VIERNES.


Usted vea con sus propios ojos que Paraskeue παρασκευη = VIERNES


Cinco pruebas que tienes que argumentar:

1.- Marcos 15:42 "Era el día de la Preparación, es decir, el día antes del sábado" DÍA ANTES DEL SÁBADO.

2.- Aun en el Arameo "el viernes fue siempre arubta"

3.- La Didache (70 dC.) "ayunar el cuarto día y preparación (Paraskeue) viernes"

4.- En la época de Tertuliano (160-225 dC)[/B] Paraskeue ya había convertido en un nombre fijo para el viernes que incluso Tertuliano sostiene que este había sido el nombre para el viernes desde la creación.

5.- Aun en el día de HOY La palabra Paraskeue se escribe: παρασκευη copie esta palabra y peguela en el siguete link: http://translate.google.com/m/translate?hl=es&ie=UTF-8&sl=el&tl=es&twu=1 PRESINE TRADUCIR Y... VIERNES.


Dios es Maravilloso.

DaudH
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Basura

Día de preparación es todo día víspera de un día con las restricciones propias de un sábado.
Día de preparación es por ejemplo el día víspera del sábado semanal.
También es preparación las vísperas de un sábado ceremonial.
Pero hay algo importante: si una fiesta solemne (sabado ceremonial) cae en viernes, ese viernes NO es día de preparación.

Juan dice que Jesús fue crucificado en víspera de sábado ceremonial, no de sábado semanal
Otros evangelios dicen simplemente sábado, pero no aclaran qué tipo de sábado era.
Mateo es el más claro diciendo que entre la muerte y resurrección hubo dos días con caracter de sábado.
Mateo dice además que el primero de ellos fue sábado ceremonial, y que el segundo fue sábado semanal.

La didache y todo lo demás es irrelevante y al decir de Pablo, debemos conciderarlo basura.
 
Re: Jesús fue crucificado Viernes

Re: Jesús fue crucificado Viernes




Cinco pruebas que tienes que argumentar:

1.- Marcos 15:42 "Era el día de la Preparación, es decir, el día antes del sábado" DÍA ANTES DEL SÁBADO.

2.- Aun en el Arameo "el viernes fue siempre arubta"

3.- La Didache (70 dC.) "ayunar el cuarto día y preparación (Paraskeue) viernes"

4.- En la época de Tertuliano (160-225 dC)[/B] Paraskeue ya había convertido en un nombre fijo para el viernes que incluso Tertuliano sostiene que este había sido el nombre para el viernes desde la creación.

5.- Aun en el día de HOY La palabra Paraskeue se escribe: παρασκευη copie esta palabra y peguela en el siguete link: http://translate.google.com/m/translate?hl=es&ie=UTF-8&sl=el&tl=es&twu=1 PRESINE TRADUCIR Y... VIERNES.


Dios es Maravilloso.

DaudH


1) Marcos no dice que se refiera a un sábado semanal.

2) No veo qué tiene que ver el arameo, y no me consta que el viernes siempre haya sido arubta, ni tampoco me interesa qué signifique arubta. todos datos irrelevantes ya que los evangelios los tenemos en griego.

3) la didache no es texto inspirado. tienen el mismo peso que lo que yo pueda afirmar

4) no sabes en qué época paraskeue pasó a ser viernes en griego. obviamente fue una influencia del cristianismo posterios a los evangelios. de eso no puede caber dudas

5) hoy día paraskeue significa viernes. eso es hoy día, no en aquellos días.

Marcos 15:42 es la prueba definitiva de que paraskeue no significa viernes. si para aquella época paraskeus hubiese significado viernes ¿qué necesidad tenía de aclarar "viernes antes del sábado"? En realidad el texto dice "preparación pro-sábatica"
prosabbatonπροσάββατον

<tbody>
</tbody>
 
Jesús fue crucificado Viernes

Jesús fue crucificado Viernes

1) Marcos no dice que se refiera a un sábado semanal.

2) No veo qué tiene que ver el arameo, y no me consta que el viernes siempre haya sido arubta, ni tampoco me interesa qué signifique arubta. todos datos irrelevantes ya que los evangelios los tenemos en griego.

3) la didache no es texto inspirado. tienen el mismo peso que lo que yo pueda afirmar

4) no sabes en qué época paraskeue pasó a ser viernes en griego. obviamente fue una influencia del cristianismo posterios a los evangelios. de eso no puede caber dudas

5) hoy día paraskeue significa viernes. eso es hoy día, no en aquellos días.

Marcos 15:42 es la prueba definitiva de que paraskeue no significa viernes. si para aquella época paraskeus hubiese significado viernes ¿qué necesidad tenía de aclarar "viernes antes del sábado"? En realidad el texto dice "preparación pro-sábatica"
prosabbatonπροσάββατον

<tbody>
</tbody>

¿Que tal Celeste?

Marcos lo dice solo lee:

*Marcos 15:42 Cuando llegó la noche, porque era la preparación,es decir, la víspera del día de reposo,

¿Ves que si lo dice?

Arameo por ser una lengua del tiempo de Jesús y la Peshita (nuevo testamento escrito en Arameo)

La necesidad de una clarificación. Los Cristianos procedentes de un fondo gentiles tuvieron que aprender esta nomenclatura judeo-cristiana de los días de semana, porque en el mundo pagano, los días de la semana no eran numerados, tenían el nombre de los siete dioses planetarios (dies Solís, dies lunae, ...). Esto explica porque Marcos explica a un público griego gentil-cristiano que acababa de aprender la nomenclatura judeo-cristiana de los días de semana, consideró necesario aclarar lo que quería decir con "paraskeue de preparación", agregando la frase calificativa , "es decir, la víspera del sábado" (Marcos 15:42).

Dios es Maravilloso.

DaudH
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Tres dias y tres noches no son 72 horas.
de hecho te contradices cuando concideras por un lado sinonimo de al tercer dia
por otro lado, en el corazón de la Tierra no es sepultado. ¿puedes demostrarlo?
pero si tienes razón, si Jesús debió estar 72 horas sepultado, ¿cómo es que fue crucificado un viernes?

Hermano, tres dias y tres noches son 12 x 6 dias y noches, o sea, 12 horas que con tiene el diía y 12 horas que contiene la noche, o sea, 3 x 12 horas de dias y 3 x 12 horas de noches, esto no da mas de 72 horas ni menos de 72 horas. Conclusión, tres dias y tres noches son 72 horas en cualquier lugar del mundo. Este tres dias y tres noches son sinonimos a las demas fraces presentadas. Ahora, Jesus no necesariamente debió estar 72 horas en el sepulcro (corazón de la ltierra), ya lo he explicado antes.

¿Que crees que es "el corazón de la tierra" sino es el sepulcro...?
 
Re: Jesús fue crucificado Viernes

Re: Jesús fue crucificado Viernes

¿Que tal Celeste?

Marcos lo dice solo lee:

*Marcos 15:42 Cuando llegó la noche, porque era la preparación,es decir, la víspera del día de reposo,

¿Ves que si lo dice?

Arameo por ser una lengua del tiempo de Jesús y la Peshita (nuevo testamento escrito en Arameo)

La necesidad de una clarificación. Los Cristianos procedentes de un fondo gentiles tuvieron que aprender esta nomenclatura judeo-cristiana de los días de semana, porque en el mundo pagano, los días de la semana no eran numerados, tenían el nombre de los siete dioses planetarios (dies Solís, dies lunae, ...). Esto explica porque Marcos explica a un público griego gentil-cristiano que acababa de aprender la nomenclatura judeo-cristiana de los días de semana, consideró necesario aclarar lo que quería decir con "paraskeue de preparación", agregando la frase calificativa , "es decir, la víspera del sábado" (Marcos 15:42).

Dios es Maravilloso.

DaudH

Marcos 15:42 nos dice exactamente que no fue viernes. Marcos dice que era día de resposo, lo cual podía fácilmente confundirse con el viernes. por eso Marcos aclara que en realidad si bien era día de reposo, este día era la víspera del sábado (de Pascua). es decir que Marcos nos dice que no lo confundamos con un día de reposo normal (viernes) sino que es la víspera de un sabado (ceremonila)
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

Hermano, tres dias y tres noches son 12 x 6 dias y noches, o sea, 12 horas que con tiene el diía y 12 horas que contiene la noche, o sea, 3 x 12 horas de dias y 3 x 12 horas de noches, esto no da mas de 72 horas ni menos de 72 horas. Conclusión, tres dias y tres noches son 72 horas en cualquier lugar del mundo. Este tres dias y tres noches son sinonimos a las demas fraces presentadas. Ahora, Jesus no necesariamente debió estar 72 horas en el sepulcro (corazón de la ltierra), ya lo he explicado antes.


tres días y tres noches completas son matematicamente 72 horas. Quizás deberíamos ponerlo en minutos. Son 4320 minutos. Con tu teoría Jesús resucitó a la misma hora y mismo minuto después de tres días. Eso si no lo pasamos a segundos. pero Jesús nunca quizo decir eso.

Si fuese necesario que Jesús estuviese muerto por 72 horas exactas entonces tenemos lo siguiente:
Si fue crucificado el miercoles, entonces resucitó el sábado a las 3pm
Si fue crucificado el jueves, entonces resucitó el domingo a las 3pm
Y si fue cricificado el viernes, entonces resucitó el lunes a las 3pm
obviamente ese no es el significado; debemos emtenderlo mejor.
porque los evangelios, todos ellos, dicen que Jesús resucitó el domingo por la madrugada.
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

¿Que crees que es "el corazón de la tierra" sino es el sepulcro...?


he estado estudiando ese tema. No encuentro ningún lugar donde comparar la expreción "en el corazón de la tierra"
dame un tiempito
 
Re: Jesús fue crucificado Viernes

Re: Jesús fue crucificado Viernes

γῆς (gēs) — 136 Occurrences

Matthew 5:13 N-GFS
BIB: ἅλας τῆς γῆς ἐὰν δὲ
NAS: You are the salt of the earth; but if
KJV: are the salt of the earth: but if
INT: salt of the earth if however

Matthew 6:10 N-GFS
BIB: καὶ ἐπὶ γῆς
NAS: be done, On earth as it is in heaven.
KJV: be done in earth, as [it is] in
INT: [so] also upon earth

Matthew 6:19 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ὅπου σὴς
NAS: treasures on earth, where
KJV: treasures upon earth, where moth
INT: upon the earth where moth

Matthew 9:6 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας
NAS: authority on earth to forgive
KJV: power on earth to forgive sins,
INT: on the earth to forgive sins

Matthew 11:25 N-GFS
BIB: καὶ τῆς γῆς ὅτι ἔκρυψας
NAS: of heaven and earth, that You have hidden
KJV: and earth, because
INT: and the earth that you did hide

Matthew 12:40 N-GFS
BIB: καρδίᾳ τῆς γῆς τρεῖς ἡμέρας
NAS: nights in the heart of the earth.
KJV: in the heart of the earth.
INT: heart of the earth three days

Matthew 12:42 N-GFS
BIB: περάτων τῆς γῆς ἀκοῦσαι τὴν
NAS: from the ends of the earth to hear
KJV: the uttermost parts of the earth to hear
INT: ends of the earth to hear the

Matthew 13:5 N-GFS
BIB: ἔχειν βάθος γῆς
NAS: no depth of soil.
KJV: no deepness of earth:
INT: having depth of soil

Matthew 14:24 N-GFS
BIB: ἀπὸ τῆς γῆς ἀπεῖχεν βασανιζόμενον
NAS: distance from the land, battered
INT: from the land being tossed

Matthew 16:19 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ἔσται δεδεμένον
NAS: you bind on earth shall have been bound
KJV: on earth shall be
INT: on the earth will be bound

Matthew 16:19 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ἔσται λελυμένον
NAS: you loose on earth shall have been loosed
KJV: on earth shall be
INT: on the earth will be loosed

Matthew 17:25 N-GFS
BIB: βασιλεῖς τῆς γῆς ἀπὸ τίνων
NAS: do the kings of the earth collect
KJV: do the kings of the earth take custom
INT: kings of the earth from whom

Matthew 18:18 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ἔσται δεδεμένα
NAS: you bind on earth shall have been bound
KJV: ye shall bind on earth shall be bound
INT: on the earth will be bound

Matthew 18:18 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ἔσται λελυμένα
NAS: you loose on earth shall have been loosed
KJV: on earth shall be
INT: on the earth will be loosed

Matthew 18:19 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς περὶ παντὸς
NAS: of you agree on earth about
KJV: shall agree on earth as touching any
INT: on the earth concerning any

Matthew 23:9 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς εἷς γάρ
NAS: Do not call [anyone] on earth your father;
KJV: father upon the earth: for one
INT: on the earth one indeed

Matthew 23:35 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς ἀπὸ τοῦ
NAS: shed on earth, from the blood
KJV: shed upon the earth, from the blood
INT: upon the earth from the

Matthew 24:30 N-GFS
BIB: φυλαὶ τῆς γῆς καὶ ὄψονται
NAS: the tribes of the earth will mourn,
KJV: all the tribes of the earth mourn, and
INT: tribes of the earth and they will see
Matthew 28:18 N-GFS
BIB: ἐπὶ τῆς γῆς
NAS: to Me in heaven and on earth.
KJV: and in earth.
INT: on the earth

Mateo utiliza Ges en el sentido de este mundo, de este escenario en el cual vivimos.
 
Re: Jesús fue crucificado Viernes

Re: Jesús fue crucificado Viernes

1093 gḗ – properly, the physical earth; (figuratively) the "arena" we live in which operates in space and time which God uses to prepare us for eternity.
The physical earth (1093 /gḗ) is the temporary, probationary place to live out moral preferences "through the body," i.e. as free moral agents (cf. 2 Cor 5:1-10). In this way, God makes an eternal record of everything we do on the earth. Through faith, each scene of life becomes equally, eternally significant (cf. Mt 13:31,32,17:20; cf. also Lk 16:10; Lk 17:6; 2 Pet 1:1).
[The OT Hebrew term, 776 /asitía ("earth"), also refers to the physical earth as "God's arena" – "the physical theater" in which our eternal destiny freely plays out.]
 
Jesús fue crucificado Viernes

Jesús fue crucificado Viernes

Marcos 15:42 nos dice exactamente que no fue viernes. Marcos dice que era día de resposo, lo cual podía fácilmente confundirse con el viernes. por eso Marcos aclara que en realidad si bien era día de reposo, este día era la víspera del sábado (de Pascua). es decir que Marcos nos dice que no lo confundamos con un día de reposo normal (viernes) sino que es la víspera de un sabado (ceremonila)


*Marcos 15:42 Cuando llegó la noche, porque era la preparación,es decir, la víspera del día de reposo,

Lo dice y claramente! "La preparación es decir víspera del dia de reposo."

En ninguna parte dice Marcos víspera de Pascua otro error.

Como ya vimos PARASKEUE siempre se refiere a viernes, mas evidencias al respecto:

El término "prosabbaton-sábado-víspera" fue utilizado por los Judios helenística para designar de manera explícita y exclusivamente "el día antes del día de reposo, es decir, Viernes Santo" (Judith 8:6 y 2 Macabeos 8:26). Así, Marcos, mediante la definición de paraskeue-Preparación "como el" prosabbaton-sábado-Eve, "da la definición más clara posible a sus lectores gentiles de lo que él entiende por" paraskeue ", es decir, el día antes del día de reposo semanal. Aclaraciones de referencias de tiempo por una cláusula de clasificación son comunes en Marcos, evidentemente, porque el autor sabía que sus lectores eran por lo general*gentiles *no estaban familiarizados con términos judíos y sus costumbres


Dios es Maravilloso.

DaudH
 
Re: Jesús fue crucificado un jueves

No es verdad.
Dime ¿cómo se dice en griego al día víspera de un sabado ceremonial?
si paraskeue es solamente la víspera del sabado semanal ¿como se dice el del sábado ceremonial?
 
Re: Jesús fue crucificado Viernes

Re: Jesús fue crucificado Viernes



*Marcos 15:42 Cuando llegó la noche, porque era la preparación,es decir, la víspera del día de reposo,

Lo dice y claramente! "La preparación es decir víspera del dia de reposo."

En ninguna parte dice Marcos víspera de Pascua otro error.

Como ya vimos PARASKEUE siempre se refiere a viernes, mas evidencias al respecto:

El término "prosabbaton-sábado-víspera" fue utilizado por los Judios helenística para designar de manera explícita y exclusivamente "el día antes del día de reposo, es decir, Viernes Santo" (Judith 8:6 y 2 Macabeos 8:26). Así, Marcos, mediante la definición de paraskeue-Preparación "como el" prosabbaton-sábado-Eve, "da la definición más clara posible a sus lectores gentiles de lo que él entiende por" paraskeue ", es decir, el día antes del día de reposo semanal. Aclaraciones de referencias de tiempo por una cláusula de clasificación son comunes en Marcos, evidentemente, porque el autor sabía que sus lectores eran por lo general*gentiles *no estaban familiarizados con términos judíos y sus costumbres


Dios es Maravilloso.

DaudH

Serías tan amable de transcribir esos versos de Judit y de Macabeos?
Yo lo tengo en castellano y quisiera identificar dónde exactamente dice paraskeue en el original griego.