Re: Iglesia adventista del séptimo día
El testimonio de este líder adventista en 1919, afirmando que el libro llamado "la vida de Pablo" fue copiado de otro libro por Elena de white y lo hizo pasar como de su autoría, fue tal el engaño que se debió retirar de circulación dicho libro "inspirado" ...lee.
A. G. Daniells: Sí; y ahora tomemos ese [libro] Life of Paul,-- supongo que todos ustedes saben cómo se levantaron acusaciones contra ella, citas plagiadas, también por los autores de la obra, Conybeare y Howson, y estaban a punto de traer problemas para la denominación por haber grandes porciones del libro de ellos que fueron introducidas en The Life of Paul sin dar ningún crédito o sin usar comillas.
Algunas personas, en estricta lógica, pueden salirse de los rieles en cuanto a eso, pero no soy de esa naturaleza. Lo descubrí, y lo leí con el hermano Palmer cuando el lo encontró; conseguimos el libro de Conybeare y Howson, y la Historia de la Reforma de Wylie, y leímos palabra por palabra; página tras página, y no había ninguna cita, ni ningún crédito, y realmente yo no supe la diferencia hasta que comencé a compararlos. Yo suponía que era obra de la propia hermana White. La pobre hermana declaró: "Ahora, yo no estaba enterada de esas cosas de citas y créditos. Mi secretaria debía haber visto eso, y la casa publicadora debía haberse encargado de eso".
Ella no afirmó que todo aquello le hubiese sido revelado y que lo hubiese escrito palabra por palabra bajo la inspiración del Señor. Allí vi la manifestación de lo humano en esos escritos. Lógicamente, podría haber dicho eso, y realmente lo hice, que desearía que se le diera un rumbo diferente a la compilación de los libros. Si se hubiese tomado el cuidado apropiado, se sabría que muchas personas fueron echadas fuera del camino.
Sñra. Williams: La secretaria debería saber que ella no debía citar nada sin emplear comillas.
A. G. Daniells: Usted lo pensaría así. Yo no sé quién era la secretaria. El libro fue hecho a un lado, y yo nunca supe quién puso manos a la obra para reparar la situación. Puede ser que alguien lo sepa.
B. L. House: ¿Puedo hacer una pregunta respecto a ese libro? ¿Escribió algo de él la hermana White?
G. Daniells: ¡Oh, sí!
¿Podrías decir en que te basas para decir que ella es plagiaria?
El testimonio de este líder adventista en 1919, afirmando que el libro llamado "la vida de Pablo" fue copiado de otro libro por Elena de white y lo hizo pasar como de su autoría, fue tal el engaño que se debió retirar de circulación dicho libro "inspirado" ...lee.
A. G. Daniells: Sí; y ahora tomemos ese [libro] Life of Paul,-- supongo que todos ustedes saben cómo se levantaron acusaciones contra ella, citas plagiadas, también por los autores de la obra, Conybeare y Howson, y estaban a punto de traer problemas para la denominación por haber grandes porciones del libro de ellos que fueron introducidas en The Life of Paul sin dar ningún crédito o sin usar comillas.
Algunas personas, en estricta lógica, pueden salirse de los rieles en cuanto a eso, pero no soy de esa naturaleza. Lo descubrí, y lo leí con el hermano Palmer cuando el lo encontró; conseguimos el libro de Conybeare y Howson, y la Historia de la Reforma de Wylie, y leímos palabra por palabra; página tras página, y no había ninguna cita, ni ningún crédito, y realmente yo no supe la diferencia hasta que comencé a compararlos. Yo suponía que era obra de la propia hermana White. La pobre hermana declaró: "Ahora, yo no estaba enterada de esas cosas de citas y créditos. Mi secretaria debía haber visto eso, y la casa publicadora debía haberse encargado de eso".
Ella no afirmó que todo aquello le hubiese sido revelado y que lo hubiese escrito palabra por palabra bajo la inspiración del Señor. Allí vi la manifestación de lo humano en esos escritos. Lógicamente, podría haber dicho eso, y realmente lo hice, que desearía que se le diera un rumbo diferente a la compilación de los libros. Si se hubiese tomado el cuidado apropiado, se sabría que muchas personas fueron echadas fuera del camino.
Sñra. Williams: La secretaria debería saber que ella no debía citar nada sin emplear comillas.
A. G. Daniells: Usted lo pensaría así. Yo no sé quién era la secretaria. El libro fue hecho a un lado, y yo nunca supe quién puso manos a la obra para reparar la situación. Puede ser que alguien lo sepa.
B. L. House: ¿Puedo hacer una pregunta respecto a ese libro? ¿Escribió algo de él la hermana White?
G. Daniells: ¡Oh, sí!