Re: HABLEMOS DE JOB
HABLANDO TODAVÍA DE LAS DURAS DECLARACIONES QUE HACE JOB EN SU MOMENTO DE ANGUSTIA, ÉL LLEGA A TOCAR UN PUNTO REALMENTE IMPORTANTE EL CUAL HA TRANSCENDIDO SIEMPRE EN LA HISTORIA DEL HOMBRE Y QUE HOY EN DÍA MUCHOS NO DEJAMOS DE PENSAR EN ELLO; SE TRATA DE LA SITUACIÓN POR LA QUE PASAN LOS INOCENTES, LA INJUSTICIA Y CÓMO A DIOS PARECE NO IMPORTARLE.
LEA JOB 24, 1-25 , RESPONDA LA PREGUNTA QUE HACE JOB EXPUESTO EN EL ÚLTIMO VERSÍCULO (Ver. 25) , Y LUEGO TRATE USTED MISMO DE DAR UNA RESPUESTA LO SUFICIENTEMENTE SENSATA Y CONVINCENTE QUE EXPLIQUE EL POR QUÉ SUCEDE TODO ESTO.
Job 24:12 (Reina-Valera 1960)
12 Desde la ciudad gimen los moribundos,
Y claman las almas de los heridos de muerte,
Pero Dios no atiende su oración.
(Reina-Valera Antigua)
12 De la ciudad gimen los hombres,
Y claman las almas de los heridos de muerte:
Mas Dios no puso estorbo.
(La Biblia de las Américas)
12Desde la ciudad gimen los hombres,
y claman las almas de los heridos,
pero Dios no hace caso a su oración.
(Nueva versión Internacional)
12 De la ciudad se eleva el clamor de los moribundos;
la garganta de los heridos reclama ayuda,
¡pero Dios ni se da por enterado!
Job 35:12-13 (Reina-Valera 1960)
12 Allí clamarán, y él no oirá,
Por la soberbia de los malos.
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad,
Ni la mirará el Omnipotente.
(Reina-Valera Antigua)
12 Allí clamarán, y él no oirá,
Por la soberbia de los malos.
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad,
Ni la mirará el Omnipotente.
(La Biblia de las Américas)
12 Allí claman, pero El no responde
a causa del orgullo de los malos.
13 Ciertamente el clamor vano no escuchará Dios,
el Todopoderoso no lo tomará en cuenta.
(Nueva Versión Internacional)
12 Si Dios no responde al clamor de la gente,
es por la arrogancia de los malvados.
13 Dios no escucha sus vanas peticiones;
el *Todopoderoso no les presta atención.
Tanto Job como Eliú parecen dar la misma respuesta al problema: "realmente no son tán inocentes"
Lo que también es notable es que ninguno repara en el tal Satán, por eso es que sugerí que el tál es una oportuna adición al texto original. Porque desde que se vá, nadie lo menciona más.
Puede caber que estas traducciones, no representen el correcto significado del texto. Por lo menos las que cité muestran variaciones.