era Dios o era un dios?

Re: era Dios o era un dios?

fijese lifman que no era tan extensa ,,esta sencilla informacion ,,,,

le recomiendo lifman que le de mejor credito a los manuscritos griegos ,,,,vera ,,las traducciones a otros idiomas pudieran estar erradas por los evidentes prejuision de sus traductores ,,,,


no crees??
mientras mas antiguos menos propabiblidad hay de cambios mal intencionados ...,,

a lo menos esa a sido la regla mas sensata ,,


si ninguna traduccion ni manuscrito anterior tubo un elemento en particular ,entonses ,,,


de donde salio??????


eso deja que pensar no crees ,,


y todo esto es objetivamente hablando ,,,


cree usted que es sensato dar credivilidad a un elemento que aparese solo en una traduccion medieval por encima de traducciones y manuscritos antiguos de los primeros siglos de la era cristiana >????


imaginese que un manuscrito medieval diga que moises murio loco en una celda,,,,



creeria usted que este manuscrito dise la verdad y pasarle por encima a manuscritos antiguos>????


bueno ,,,mi amigo lifman ,,,,

mis respetos como siempre ,,,
 
Re: era Dios o era un dios?

le recomiendo lifman que le de mejor credito a los manuscritos griegos ,,,,vera ,,las traducciones a otros idiomas pudieran estar erradas por los evidentes prejuision de sus traductores ,,,,


no crees??
mientras mas antiguos menos propabiblidad hay de cambios mal intencionados ...,,

a lo menos esa a sido la regla mas sensata ,,


si ninguna traduccion ni manuscrito anterior tubo un elemento en particular ,entonses ,,,


de donde salio??????


eso deja que pensar no crees ,,


y todo esto es objetivamente hablando ,,,


cree usted que es sensato dar credivilidad a un elemento que aparese solo en una traduccion medieval por encima de traducciones y manuscritos antiguos de los primeros siglos de la era cristiana >????


imaginese que un manuscrito medieval diga que moises murio loco en una celda,,,,



creeria usted que este manuscrito dise la verdad y pasarle por encima a manuscritos antiguos>????


bueno ,,,mi amigo lifman ,,,,

mis respetos como siempre ,,,
Tu y tu estilo disparatado (lo cual puedo tolerar) y desordenado (eso si me enerva un poquito), pero no hay problema.

Te entiendo y creo que tienes toda la razón en lo que estás diciendo, pero no dejo de ser conciente que en la actualidad existen personas EXPERTAS en estos idiomas y que tienen la facultad de revisar antiguas traducciones del hebreo al griego y cotejar y a partir de ello comenzar una reconstrucción de la idea hebrea del escritor original, no olvide que fueron personas hebreas los autores y eso tiene mucho que ver.

Como le decía, aun la LXX es de inmensa utilidad para realizar la recomposición del texto hebreo a partir de las copias griegas de los Escritos de los Primeros Discípulos.

De hecho, algunas de las copias (o fragmentos) que se han tomado como base para la Reina y Valera son erradas ya sea en omisiones, añadidos y errores de transcripción como de lectura. Es decir, que al transcribir se cometió un error o que al leer del texto original para copiar se leyó mal y por ende se copió mal.
 
Re: era Dios o era un dios?

Mira Lifman, la cosa es simple. Juan 1:1 TIENE que leer "y Dios era la Palabra". No puede traducirse "un dios".

Sabes por qué ?.....Porque YHVH mismo lo declara!......



Isa 45:5 Yo soy Yahveh, no hay ningún otro; fuera de mí ningún dios existe. Yo te he ceñido, sin que tú me conozcas,



Por eso repito, es un gigantezo error traducir "un dios" en Juan 1.1. Contradice a Dios mismo!

Y si deseas traducir "y la Palabra era DE Dios", no tengo ningún problema con eso, ya que también leemos:


Gen 1:1 En el principio creó Dios los cielos y la tierra.


Joh 1:1 En el principio existía la Palabra y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era (DE) Dios.

Joh 1:2 Ella estaba en el principio con Dios.

Joh 1:3 Todo se hizo por ella y sin ella no se hizo nada de cuanto existe.





Luis Alberto42
 
Re: era Dios o era un dios?

No Hector, no todas las respuestas a los "enigmas" de la humanidad están en Google, eso es lo que le hace creer la Adsense para que gane por cada clic que usted da al buscar una respuesta.

Hay información sensible que reposa en bibliotecas, mucho más en bibliotecas que contienen documentos antiguos así que le sugiero abandonar su googledependencia.

Sabias Palabras Rabonni... :asustado:
 
Re: era Dios o era un dios?

Tu y tu estilo disparatado (lo cual puedo tolerar) y desordenado (eso si me enerva un poquito), pero no hay problema.

Te entiendo y creo que tienes toda la razón en lo que estás diciendo, pero no dejo de ser conciente que en la actualidad existen personas EXPERTAS en estos idiomas y que tienen la facultad de revisar antiguas traducciones del hebreo al griego y cotejar y a partir de ello comenzar una reconstrucción de la idea hebrea del escritor original, no olvide que fueron personas hebreas los autores y eso tiene mucho que ver.

Como le decía, aun la LXX es de inmensa utilidad para realizar la recomposición del texto hebreo a partir de las copias griegas de los Escritos de los Primeros Discípulos.

De hecho, algunas de las copias (o fragmentos) que se han tomado como base para la Reina y Valera son erradas ya sea en omisiones, añadidos y errores de transcripción como de lectura. Es decir, que al transcribir se cometió un error o que al leer del texto original para copiar se leyó mal y por ende se copió mal.

estoy de acuerdo ,no obstante asegurate de tomar muy en cuenta el perfil religioso de esos expertos para que conoscas ademas de su expertis ,,,,,

sus prejuicios religiosos que sin duda seran un factor determinante en sus modernas traducciones
 
Re: era Dios o era un dios?

estoy de acuerdo ,no obstante asegurate de tomar muy en cuenta el perfil religioso de esos expertos para que conoscas ademas de su expertis ,,,,,

sus prejuicios religiosos que sin duda seran un factor determinante en sus modernas traducciones

De eso Hector, de eso están plagadas las biblias populares como la Reina y Valera.
 
Re: era Dios o era un dios?

De eso Hector, de eso están plagadas las biblias populares como la Reina y Valera.

no se ,es inevitable ,,,,quizas ,,,,,de eso se ytrrata ,,buscar la verdad de todo



nos queda a nosotros buscar el balance en dicernimiento con la ayuda de Dios ,,amen