Que dije del contexto, lo voy a decir por septima vez, es adoracion cuando se ejecuta en un contexto de culto religioso directo a quien recibe la accion de "proscuneos". Asi esta claro?
Entonces para los griegos, la palabra “proskuneō” significa proskuneō, así sin variaciones, ellos se dejan llevar por el contexto de lo que estén hablando para saber su significado.Del mismo griego es lo mismo
Y este es el contexto del documento del IV Concilio de Constantinopla…Tu lo haz dicho, con el contexto uno se da cuenta si es adoracion o una simple reverencia
O sea que a Dios es sin honor o como..?Entonces para los griegos, la palabra “proskuneō” significa proskuneō, así sin variaciones, ellos se dejan llevar por el contexto de lo que estén hablando para saber su significado.
Y por esa razón vemos que el documento se ve obligado a explicar que “la sagrada imagen de nuestro Señor Jesucristo sea ADORADA CON HONOR (proskynesin theskysomen) igual al del libro de los Santos Evangelios.”
La clave para entender lo que dice el documento está en las palabras “con honor igual a…” y la palabra correspondiente a “latría” vemos que ni siquiera se asoma.
Creo que no entendiste. Hablo del contexto TANGIBLE, REAL, no de contexto literal, no es lo mismo usar proscuneo en un contexto de reverencia a usarlo en un culto religioso, cuando es un culto religioso es de adoracion...Y este es el contexto del documento del IV Concilio de Constantinopla…
“… sea ADORADA CON HONOR (proskynesin theskysomen) igual al del libro de los Santos Evangelios.”
O sea que a Dios es sin honor o como..?
El contexto si que esta presente, como en la cita que presento Valencia, ahi no hay ningun culto religioso, obviamente "procuneo" no es de adoracion si no de reverencia, por que..? Por que no están en un culto RELIGIOSO
Como siempre, haciendo tus apariciones cuando te conviene. Supongo que conoces el "sarcasmo"..? Pues eso es, puesto que a Dios tambien se le da honor, o sea, que da igual esa parte que menciona, aparte que atras dice claramente "ADORADA" que parte de "adorada" no se entiende..? Adorar es adorar, en la Biblia no hay diferentes niveles de adoracion...Ver el archivo adjunto 3330605
¿En verdad crees que: "la adoración a Dios es sin honor o como..."; es lo que te están diciendo, o estás cambiando el significado de las palabras de tu oponente?
¡Ah! debo hacer mi aporte cuando te conviene a tiComo siempre, haciendo tus apariciones cuando te conviene.
Así es, solo limítate a corregirme y no a dar una opinión de cuándo o no intervenirA ver si te mantienes en el conversatorio Jorge, por que tienes la costumbre de omitirte todo y aparecer solo en lo que te parece "conveniente"
Cuando me conviene..? Mi punto es por que no te quedas, desapareces con los argumentos, se te responde y te esfumas, y esto ya lo haz hecho una buena cantidad de veces.¡Ah! debo hacer mi aporte cuando te conviene a ti
En todo caso te alerto para que no caigas en una falacia.
Si analizamos tus aportes hacia atrás, incurres en esta práctica de cambiar el significado de las palabras... no soy ciego
Si el proskuneō no es de adoración, sino de reverencia, entonces estarás de acuerdo que el documento del IV Concilio de Constantinopla está hablando de proskuneō sólo de reverencia, y no de latría, hacia las imágenes de Jesucristo, los ángeles, los santos, y la virgen María.O sea que a Dios es sin honor o como..?
El contexto si que esta presente, como en la cita que presento Valencia, ahi no hay ningun culto religioso, obviamente "procuneo" no es de adoracion si no de reverencia, por que..? Por que no están en un culto RELIGIOSO
El contexto del documento del Concilio hacia las imágenes es de reverencia hacia ellas, y no de latría.Creo que no entendiste. Hablo del contexto TANGIBLE, REAL, no de contexto literal, no es lo mismo usar proscuneo en un contexto de reverencia a usarlo en un culto religioso, cuando es un culto religioso es de adoracion...
Ay Dios mio...Si el proskuneō no es de adoración, sino de reverencia, entonces estarás de acuerdo que el documento del IV Concilio de Constantinopla está hablando de proskuneō sólo de reverencia, y no de latría, hacia las imágenes de Jesucristo, los ángeles, los santos, y la virgen María.
Si es de reverencia, entonces, que pasa con las procesiones dedicadas a imagenes de la virgen de Guadalupe, de san Judas, etc, etc?? Son cultos RELIGIOSOS dedicados a estos santos, y que dijimos? Que es la latria cuando se efectua en el contexto de un culto religioso dedicadoEl contexto del documento del Concilio hacia las imágenes es de reverencia hacia ellas, y no de latría.
Adorar es adorar, hoy en día es así como se entiende.…que parte de "adorada" no se entiende..? Adorar es adorar, en la Biblia no hay diferentes niveles de adoracion...