El nombre del Señor es un misterio

Re: El nombre del Señor es un misterio

En el Salmo 119, entre los versos 40 y 41, aparece la "waw", con un asterisco.
Este asterisco le lleva a una nota al pie de pagina; que textualmente dice; En esta sexta sección cada v. empieza con la sexta letra del alfabeto heb., Waw, pronunciada como la “U” española.

Entre los versos 72 y 73, aparece el carácter Yod, y al pie de pagina hay una nota que reza así; En esta décima sección cada v. comienza con la décima letra del alfabeto heb., Yohdh, como la “I” española. (Rbi8)

La pregunta es; ¿Como es que se reconoce que la Yod, tiene el valor idiomatico de la " I " española, y sin embargo Jehova, comienza con J? (Rbi8)

¿Como es posible que se reconozca que la Waw se pronuncie cono " U ", y la pronunciación " U ", no aparezca en todo el Nombre Jehova?

Bendiciones.
David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

David, la discusión sobre la exactitud del nombre de Dios en español es un tema irrelevante a mi comentario. Si usted hubiese leído lo que sobre ello he escrito en los lugares pertinentes, etonces se daría cuenta de ello. Cuando yo hablo de Jehová, hablo del Padre de Jesús, de su Dios, del Dios de Israel, del que se reveló a Abrahán y a Moisés, del Creador del Universo, del Señor Soberano, del Todopoderoso. ¿Usted aun no sabe quién es esa persona?

Mi comentario está dirigido a identificar a Jehová, del que ya le hablé y que usted parece no conocer (aunque le guste dilatar los temas que lo alaban para discutir sobre la pronunciación exacta de su nombre en hebreo), con el Dios de Jesús, su Padre, Aquel que está sentado en el trono, quien lo resucitó y lo enzalzó por encima del resto de su creación.


Hermano jesusiño;
El tema a tratar es si el Nombre es un misterio o no.
Unos, como usted y yo, defendemos que No es ningún misterio, y otros, afirman lo contrario.
No vi, y perdone si me equivoco, que usted haya probado con sus referencias, que NO sea un misterio. Todo lo contrario, lo único que hizo fue hacer énfasis en SU Nombre. Y como yo no estoy de acuerdo con esa "traducción", creo que tengo el derecho, ya que el foro me lo da, de expresar mi desacuerdo. ¿No es verdad?
Así que no veo razón para su molestia de ánimos.

Por otra parte, yo admito que todavía tengo mucho que aprender, pero sé, que lamentablemente, ustedes los TJ, creyendo que ya lo saben todo, se niegan a SEGUIR aprendiendo de las Escrituras, a menos, claro está, que la WT se lo muestre.
Por mi parte le aseguro que voy a seguir escudriñando en La Palabra, para que sea ELLA la que me revele SU verdad.
Bendiciones.

david
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

En el Salmo 119, entre los versos 40 y 41, aparece la "waw", con un asterisco.
Este asterisco le lleva a una nota al pie de pagina; que textualmente dice; En esta sexta sección cada v. empieza con la sexta letra del alfabeto heb., Waw, pronunciada como la “U” española.

Entre los versos 72 y 73, aparece el carácter Yod, y al pie de pagina hay una nota que reza así; En esta décima sección cada v. comienza con la décima letra del alfabeto heb., Yohdh, como la “I” española. (Rbi8)

La pregunta es; ¿Como es que se reconoce que la Yod, tiene el valor idiomatico de la " I " española, y sin embargo Jehova, comienza con J? (Rbi8)

¿Como es posible que se reconozca que la Waw se pronuncie cono " U ", y la pronunciación " U ", no aparezca en todo el Nombre Jehova?

Bendiciones.
David

David ¿discute usted también con los extranjeros que hablan otros idiomas sobre por qué traducen el nombre hebreo del modo que lo hacen? Creo que su persistencia en ese asunto no tiene mucho sentido. Es una pérdida de tiempo intentar que todos los idiomas del mundo llamen a Dios de la forma que alguien cree que se acerca más a la pronunciación hebrea.

Yo pienso que es más importante que haya un nombre equivalente al tetragrámatron y que identifique a esa persona que porta el nombre. Lo importante es conocer a Jehová, el Dios de Israel, el que adoró Jesús y a quien llama como su Padre. En español esa forma es Jehová, y ese nombre identifica a Esa Persona hace ya muchos siglos. Dilatarse en ese asunto es desviar a las personas de lo más importante: alabar a la Única Persona que es portadora de ese Nombre, cualquiera que sea la forma que equivale al tetragrámatron en todos los diferentes idiomas y dialectos (ya antes he colocado una pequeña muestra de esas diferentes formas); la Persona detrás del Nombre sigue siendo la misma: el Dios de Israel, el Dios y Padre de Jesús y de sus discípulos verdaderos.
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

David ¿discute usted también con los extranjeros que hablan otros idiomas sobre por qué traducen el nombre hebreo del modo que lo hacen? Creo que su persistencia en ese asunto no tiene mucho sentido. Es una pérdida de tiempo intentar que todos los idiomas del mundo llamen a Dios de la forma que alguien cree que se acerca más a la pronunciación hebrea.

Yo pienso que es más importante que haya un nombre equivalente al tetragrámatron y que identifique a esa persona que porta el nombre. Lo importante es conocer a Jehová, el Dios de Israel, el que adoró Jesús y a quien llama como su Padre. En español esa forma es Jehová, y ese nombre identifica a Esa Persona hace ya muchos siglos. Dilatarse en ese asunto es desviar a las personas de lo más importante: alabar a la Única Persona que es portadora de ese Nombre, cualquiera que sea la forma que equivale al tetragrámatron en todos los diferentes idiomas y dialectos (ya antes he colocado una pequeña muestra de esas diferentes formas); la Persona detrás del Nombre sigue siendo la misma: el Dios de Israel, el Dios y Padre de Jesús y de sus discípulos verdaderos.

En lo que usted expone, le hallo un gran por ciento de razón; lo mas importante no seria conocer Su Nombre de la manera en que fue pronunciado originalmente, sino, enseñar los principios, éticos, morales y humanos que estamos obligados a obedecer, para demostrar fuera de toda duda, que somos lo que decimos ser; Hijos del Eterno, por los méritos del sacrificio de Nuestro Mesías.

Me hago eco de sus palabras en este caso.

Sin embargo, creo que si se reconoce que el verdadero Nombre NO es Jehova, por lo menos, no deberíamos estar haciendo tanto énfasis, como se hace, de que ESE es el Nombre, y mucho menos citar pasajes bíblicos, para demostrara que los que llevan ESE Nombre, sea la Única Iglesia Verdadera.
Desde el mismo momento en que la pronunciación Jehova es descartada como autentica, deberíamos de tener un poco mas de cautela al hacer comentarios absolutos con respecto a este tema.

En cuanto a la pronunciación en varios idiomas, le informo que de usted llamarse Samuel en Español, se le llamaría de igual manera en China, Japon, Alemania o el Congo.
De hecho, si usted se llamara David, aun en USA no se le llamaría Deivi, y cualquier persona que le nombrase, le diría David, No deivi, aun cuando quien le llama hable solamente el Ingles
Los nombres propios, hermano Jesusiño, no cambian de pronunciación al cambiar de Idiomas. Esa es una regla idiomatica Universal.

Saludos cordiales.
David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

En lo que usted expone, le hallo un gran por ciento de razón; lo mas importante no seria conocer Su Nombre de la manera en que fue pronunciado originalmente, sino, enseñar los principios, éticos, morales y humanos que estamos obligados a obedecer, para demostrar fuera de toda duda, que somos lo que decimos ser; Hijos del Eterno, por los méritos del sacrificio de Nuestro Mesías.

Me hago eco de sus palabras en este caso.

Creo que se equivoca. La santificación del Nombre de Jehová requiere que se dé con un Nombre equivalente, y ese nombre es el correspondiente en cada idioma, pues no es el nombre lo que se adora sino la Persona que está representada por ese Nombre:

16 En aquel tiempo los que estaban en temor de Jehová hablaron unos con otros, cada uno con su compañero, y Jehová siguió prestando atención y escuchando. Y un libro de recuerdo empezó a ser escrito delante de él para los que estaban en temor de Jehová y para los que pensaban en su nombre. 17 “Y ciertamente llegarán a ser míos —ha dicho Jehová de los ejércitos— en el día en que produzca una propiedad especial. Y ciertamente les mostraré compasión, tal como un hombre muestra compasión a su hijo que le sirve. 18 Y ustedes ciertamente verán de nuevo [la distinción] entre uno justo y uno inicuo, entre uno que sirve a Dios y uno que no le ha servido.”

Juan 17:6 ”He puesto tu nombre de manifiesto a los hombres que me diste del mundo. Tuyos eran, y me los diste, y han observado tu palabra. [...] 11 ”Además, yo ya no estoy en el mundo, pero ellos están en el mundo y yo voy a ti. Padre santo, vigílalos por causa de tu propio nombrelos vigilaba por causa de tu propio nombre que me has dado, para que sean uno así como lo somos nosotros. 12 Cuando estaba con ellos yo que me has dado; y los he guardado, y ninguno de ellos es destruido sino el hijo de destrucción, para que la escritura se cumpla

Mat.6:9 ”Ustedes, pues, tienen que orar de esta manera:
”‘Padre nuestro [que estás] en los cielos, santificado sea tu nombre.

Para Jehová es muy importante que se use y honre Su Santo Nombre.

Sin embargo, creo que si se reconoce que el verdadero Nombre NO es Jehova, por lo menos, no deberíamos estar haciendo tanto énfasis, como se hace, de que ESE es el Nombre, y mucho menos citar pasajes bíblicos, para demostrara que los que llevan ESE Nombre, sea la Única Iglesia Verdadera.
Desde el mismo momento en que la pronunciación Jehova es descartada como autentica, deberíamos de tener un poco mas de cautela al hacer comentarios absolutos con respecto a este tema.

Eso es su propio punto de vista. Nosotros los testigos de Jehová no adoramos un Nombre, sino la Persona detrás de ese Nombre. Me apena que usted lo perciba de otra manera, pero el problema está en su propia mente, no en nuestra actitud. Debemos usar el nombre Jehová para identificar a Esa Persona, pues sería peor tratarlo como un innombrable anónimo o persona que se ha quedado sin memoria. Alguien sin nombre es como si no existiera, y ese no puede ser nuestro Dios, el Dios y Padre de Jesús.


En cuanto a la pronunciación en varios idiomas, le informo que de usted llamarse Samuel en Español, se le llamaría de igual manera en China, Japon, Alemania o el Congo.
De hecho, si usted se llamara David, aun en USA no se le llamaría Deivi, y cualquier persona que le nombrase, le diría David, No deivi, aun cuando quien le llama hable solamente el Ingles
Los nombres propios, hermano Jesusiño, no cambian de pronunciación al cambiar de Idiomas. Esa es una regla idiomatica Universal.

Saludos cordiales.
David

En esto se equivoca, y ya he tratado también ese asunto en un comentario anterior. La Biblia apoya la traducción de los nombres, y en la actualidad los nombres bíblicos varían según el idioma; baste de ejemplo el de Santiago (en español), que es James en inglés y Giacomo en italiano. No parece que usted tenga mucha información sobre este asunto. Le remito a mis comentarios anteriores y encuentre las citas bíblicas donde se habla acerca de la traducción de nombres propios como algo muy normal.
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

He aquí las citas que demuestran que la traducción de nombres propios es una práctica natural:

David, le sugiero que lea los siguientes textos:

Juan 19:13 Por eso Pilato, después de oír estas palabras, sacó fuera a Jesús, y se sentó en el tribunal en un lugar llamado El Empedrado [λιθοστρωτον_'lithostrOton'], pero, en hebreo, Gáb‧ba‧tha.[...] 17 Y, cargando el madero de tormento para sí mismo, él salió al llamado Lugar del Cráneo, que en hebreo se llama Gólgota; [VER Mc.15:22] 18 y allí lo fijaron en el madero, y con él a otros dos [hombres], uno de este lado y uno de aquel, pero a Jesús en medio.

Rev.9:11 Tienen sobre ellas un rey, el ángel del abismo. En hebreo su nombre es Abadón, pero en griego tiene el nombre Apolión.

Hech.9:36 Pero en Jope había cierta discípula de nombre Tabita, que, traducido, significa Dorcas. ...

Juan 1:41 Primero halló este a su propio hermano, Simón, y le dijo: “Hemos hallado al Mesías” (que, traducido, significa Cristo). 42 Lo condujo a Jesús. Cuando Jesús lo miró, dijo: “Tú eres Simón, hijo de Juan; tú serás llamado Cefas” (que se traduce Pedro).

¿Quién le dijo a usted que los nombres propios en la Biblia no tienen traducción?
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Creo que se equivoca. La santificación del Nombre de Jehová requiere que se dé con un Nombre equivalente, y ese nombre es el correspondiente en cada idioma, pues no es el nombre lo que se adora sino la Persona que está representada por ese Nombre:

En esto también estoy de acuerdo con usted, lo que no me parce acertado, es que se reconozca otras pronunciaciones mas acertadas, y sin embargo por criterio de "popularidad" se le llame Jehová.


Juan 17:6 ”He puesto tu nombre de manifiesto a los hombres que me diste del mundo. Tuyos eran, y me los diste, y han observado tu palabra. [...] 11 ”Además, yo ya no estoy en el mundo, pero ellos están en el mundo y yo voy a ti. Padre santo, vigílalos por causa de tu propio nombrelos vigilaba por causa de tu propio nombre que me has dado, para que sean uno así como lo somos nosotros. 12 Cuando estaba con ellos yo que me has dado; y los he guardado, y ninguno de ellos es destruido sino el hijo de destrucción, para que la escritura se cumpla

¿Que nombre pusos de manifiesto? ¿Jehova? Creo que ya la WT ha demostrado que NO es ese.

Mat.6:9 ”Ustedes, pues, tienen que orar de esta manera:
”‘Padre nuestro [que estás] en los cielos, santificado sea tu nombre.

Para Jehová es muy importante que se use y honre Su Santo Nombre.

¿Que nombre?



Eso es su propio punto de vista. Nosotros los testigos de Jehová no adoramos un Nombre, sino la Persona detrás de ese Nombre. Me apena que usted lo perciba de otra manera, pero el problema está en su propia mente, no en nuestra actitud. Debemos usar el nombre Jehová para identificar a Esa Persona, pues sería peor tratarlo como un innombrable anónimo o persona que se ha quedado sin memoria. Alguien sin nombre es como si no existiera, y ese no puede ser nuestro Dios, el Dios y Padre de Jesús.

¿Y por que no usan Yahve o Yahweh, si reconocen que estos son mas acertados?






En esto se equivoca, y ya he tratado también ese asunto en un comentario anterior. La Biblia apoya la traducción de los nombres, y en la actualidad los nombres bíblicos varían según el idioma; baste de ejemplo el de Santiago (en español), que es James en inglés y Giacomo en italiano. No parece que usted tenga mucha información sobre este asunto. Le remito a mis comentarios anteriores y encuentre las citas bíblicas donde se habla acerca de la traducción de nombres propios como algo muy normal.

En esto también estamos de acuerdo... Usted piensa que yo me equivoco, y viceversa; Yo creo que el equivocado es usted.
Bueno, entonces dígame si su nombre en Chino seria "jesusiño" o tendría otra pronunciación?
Remítase a la Real Academia Castellana, que se hace eco de un concepto universal, de que los nombres propios NO cambian de pronunciación.

Le pregunto;¿Como se le llamaba al Diablo en Hebreo? ¿O a Diogenes en Griego? ¿o Dionisio? ¿O Diotrefes? ¿O febe?
¿Por que esos nombres nunca se cambiaron, y el de otros si?

Es sorprendentemente llamativo, que satanás se llamase de la misma manera, a ese nadie le cambio el Nombre.

Permitame hacerle una pregunta personal, que si lo desea, no tiene por que responderla; ¿Desde cuando es TJ?

Bendiicones.
David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

[...]

Permitame hacerle una pregunta personal, que si lo desea, no tiene por que responderla; ¿Desde cuando es TJ?
[...]

Hace 20 años simbolicé mi dedicación a Dios mediante bautismo.

Usted olvida que el nombre Jehová en español no lo inventamos los testigos, y tampoco inventamos todas las traducciones del Nombre hebreo en ninguno de los idiomas o dialectos que usan un equivalente propio de ese idioma o dialecto.

Ya le he explicado las razones por las que usamos el Nombre como Jehová. Adoramos a la persona tras ese Nombre. No vamos a cambiar nuestros hábitos porque a usted le parezca que el nombre puede decirse de otra manera. Seguiremos usando el nombre de Jehová en español, Geova en italiano, Jehovah en inglés, y demás idiomas y dialectos en los más de 236 países e islas del mar donde alabamos a la Persona detrás de ese Nombre, porque nos importa mucho que toda la tierra sepa quién es esa persona:

(Salmo 83:18) ... para que la gente sepa que tú, cuyo nombre es Jehová, tú solo eres el Altísimo sobre toda la tierra.

No hay otro Señor Soberano para nosotros: es Jehová, nuestro Creador.

Yo hablo español, y Jehová me escucha cuando le oro en español, así que se siente identificado con la persona a quien llamamos por ese nombre en español. También en todo el mundo sigue siendo el Oidor de la oración, aunque esa oración sea en otros idiomas o dialectos. ¿No le hace pensar esto en lo vano que es un debate sobre la pronunciación exacta del nombre en hebreo?
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

He aquí las citas que demuestran que la traducción de nombres propios es una práctica natural:

Hermano jesusiño, en estos ejemplos, todos ellos, se está tratando de traducciones.
Mire, si de traducciones se tratase, Yahshua, tendria que llamarsele en Español "Yah Salva", verdad.

Sus ejemplos no muestran en absoluto que los nombres propios puedan pronunciarse de otra manera, sino que pueden traducirse, y traducir significa expresar el significado original.
Con Jehova ustedes no han tarducido, ni trasliterado. Si hubiese sido trasliterado usarian las consonates YHWH, haviendole agregado la vocal que creyeran mas acertadas, y si lo hubiesen traducido, le dijesen; Yo soy el que soy, o Yo seré el que seré, o algo similar.
Le pongo un ejemplo de traduccion correcta;
Hebreo; Mashiaj Griego: Cristo, Español: Ungido.

Eso es traducir, por lo que dependiendo del Idioma, y apegandonos a su significado, las Palabras, NO los nombres propios, pueden cambiar de pronunciación.

Los nombres propios pueden traducirse, que seria dar el significado original, y en el caso de Tabita o Dorcas, puede buscar en un diccionario, los dos significan "gacela", por lo que el traductor hace una excelente labor al TRADUCIR este nombre.

Bendiciones.

David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

David, Jehová es el tetragrámatron en español.
Yo hablo español ¿y usted?
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Hace 20 años simbolicé mi dedicación a Dios mediante bautismo.

Usted olvida que el nombre Jehová en español no lo inventamos los testigos, y tampoco inventamos todas las traducciones del Nombre hebreo en ninguno de los idiomas o dialectos que usan un equivalente propio de ese idioma o dialecto.

Ya le he explicado las razones por las que usamos el Nombre como Jehová. Adoramos a la persona tras ese Nombre. No vamos a cambiar nuestros hábitos porque a usted le parezca que el nombre puede decirse de otra manera. Seguiremos usando el nombre de Jehová en español, Geova en italiano, Jehovah en inglés, y demás idiomas y dialectos en los más de 236 países e islas del mar donde alabamos a la Persona detrás de ese Nombre, porque nos importa mucho que toda la tierra sepa quién es esa persona:

(Salmo 83:18) ... para que la gente sepa que tú, cuyo nombre es Jehová, tú solo eres el Altísimo sobre toda la tierra.

No hay otro Señor Soberano para nosotros: es Jehová, nuestro Creador.

Yo hablo español, y Jehová me escucha cuando le oro en español, así que se siente identificado con la persona a quien llamamos por ese nombre en español. También en todo el mundo sigue siendo el Oidor de la oración, aunque esa oración sea en otros idiomas o dialectos. ¿No le hace pensar esto en lo vano que es un debate sobre la pronunciación exacta del nombre en hebreo?

Pues lleva usted bastante años, no tanto como mi abuelo, pero tengo que reconocer que dos décadas, son dos décadas.
Le preguntaba, precisamente por su obstinación a no querer reflexionar, y eso que son ustedes los que llaman a reflexionar.

No crea que yo he pensado en que podría convencerlo, tengo décadas de experiencia con ustedes los TJ, y sé que no se obtienen demasiados frutos.
Ademas, sé perfectamente que ustedes esperan ciegamente los "cambios" de la WT, y que ademas, no tienen opción alguna de tener criterio propio y defenderlo. ¿Verdad que es así? No tiene por que contestar a esta pregunta, no quiero que se vea forzado a mentir por mi causa.

Pero bueno, ustedes no predican creyendo que todos escucharán su mensaje, ¿Verdad?. Lo que a ustedes les interesa es que el mensaje sea dado, lo otro es tarea del YHWH y de Su Hijo.
Ese también es mi interés al "predicarte", con la diferencia de que usted reportara un tiempo a la WT, y yo dejaré que sea El Bendito quien me las escriba en los cielos.
¿Nota la diferencia?

Veo que tengo otro mensaje, seguramente es suyo.
Permitame leerlo, luego contestaré.
Bendiciones.
David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Puede alguien traducir esta palabra , Eloi,
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Puede alguien traducir esta palabra , Eloi,

Eloi es Eli (hebreo) en arameo. Significa "Dios mío", y forma parte de la frase que dijo Jesús en arameo cuando estaba sufriendo en el mader; esa frase que se traduce: "Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?"

En arameo "Dios mío" es "Eloi", en hebreo es "Elí". Esto es lo que tengo entendido.
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

David, Jehová es el tetragrámatron en español.
Yo hablo español ¿y usted?
Jehova es una pésima y equivocada traducción, y una pésima y equivocada trasliteración. !Y tanto usted, como su Iglesia, lo saben!

Y si, hablo español.

Bendiciones una vez mas.
Davis
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Jehova es una pésima y equivocada traducción, y una pésima y equivocada trasliteración. !Y tanto usted, como su Iglesia, lo saben!

Y si, hablo español.

Bendiciones una vez mas.
Davis

Es el nombre de Dios en español, no es solo una palabra: representa a una persona para millones de personas que hablan español. Si usted odia ese nombre, debería cuidarse por respeto de lo que representa. Dios responde por ese nombre en español ... Tenga mucho cuidado, no se crea más de lo que es.
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Eloi es Eli (hebreo) en arameo. Significa "Dios mío", y forma parte de la frase que dijo Jesús en arameo cuando estaba sufriendo en el mader; esa frase que se traduce: "Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?"

En arameo "Dios mío" es "Eloi", en hebreo es "Elí". Esto es lo que tengo entendido.

Pues está en lo correcto.
Aunque si nos dirigimos al salmo de donde Yahshua evoca su suplica, en hebreo se lee precisamente así; Elí, no Eloi. Verifiquelo.
Vaya a perspicacia, en el nombré Elí, y allí se le confirmará que en hebreo esa exclamación se pronuncia Eli.
LO que sucede es que en Arameo, se pronuncia de manera similar. Nunca se encontrará que "Mi D-os" o "D-os mio" se pronuncie Eloi. Aunque aparece el termino Elohai, que tiene la misma connotación, pero no es lo que dice Yahshua.
Puede verificarlo tambien.

David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Es el nombre de Dios en español, no es solo una palabra: representa a una persona para millones de personas que hablan español. Si usted odia ese nombre, debería cuidarse por respeto de lo que representa. Dios responde por ese nombre en español ... Tenga mucho cuidado, no se crea más de lo que es.


Hermano jesusiño, yo no odio ningún nombre, está totalmente errado, defiendo que Ese No es el nombre, y que de ser usado, deberíamos ser mas flexibles y menos dogmáticos al respecto, mucho mas, cuando se afirma, (según la WT) que Jehová no es en realidad El NOmbre revelado.
Mucho mas, cuando su denominación es la que admite, que los caracteres que componen El NOmbre, no llevan pronunciación de "J", ni de "V".
¿Quien está cerrado, hermano jesusiño; usted o yo?
Y por favor, esto es un debate bíblico, no tiene que esgrimir amenazas, y provocar el temor en mi. !NO surten efecto!
A La Palabra y al Testimonio, hermano Jesusiño, sino es conforme a esto, NO les ha amanecido.

Diez veces mas; Bendiciones.
David
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

(Wescott-Hort)
[...]
ελωι __ Eloi
ελωι __ Eloi
λεμα __ ¿lema
σαβαχθανι __ sabakjthaní?
[...]

(Tischendorf)
[...]
ηλει __ Elei
ηλει __ Elei
λεμα __ ¿lema
σαβαχθανες __ sabakjthanes?
[...]

Otro manuscrito:
[...]
ηλι __ Eli,
ηλι __ Eli,
λαμα __ lama
σαβαχθανι __ sabachthani?
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Hermano jesusiño, yo no odio ningún nombre, está totalmente errado, defiendo que Ese No es el nombre, y que de ser usado, deberíamos ser mas flexibles y menos dogmáticos al respecto, mucho mas, cuando se afirma, (según la WT) que Jehová no es en realidad El NOmbre revelado.
Mucho mas, cuando su denominación es la que admite, que los caracteres que componen El NOmbre, no llevan pronunciación de "J", ni de "V".
¿Quien está cerrado, hermano jesusiño; usted o yo?
Y por favor, esto es un debate bíblico, no tiene que esgrimir amenazas, y provocar el temor en mi. !NO surten efecto!
A La Palabra y al Testimonio, hermano Jesusiño, sino es conforme a esto, NO les ha amanecido.

Diez veces mas; Bendiciones.
David

Mejor sería que se dedicara a alabar a Jehová, y cuidarse menos del modo en que mi organización se dedica a alabarlo. No es alabar a Jehová el criticar la forma en que otro lo alaba.
¿Alaba usted a Jehová de alguna manera?
 
Re: El nombre del Señor es un misterio

Mejor sería que se dedicara a alabar a Jehová, y cuidarse menos del modo en que mi organización se dedica a alabarlo. No es alabar a Jehová el criticar la forma en que otro lo alaba.
¿Alaba usted a Jehová de alguna manera?

Su pregunta es sectarista hermano Jesusiño.

No no alabo Al Padre con ese nombre, seria contraproducente, que si no estoy de acuerdo con el Nombre que usted defiende, lo utilizara.
Si me pregunta si alabo Al Creador de los Cielos y de la Tierra, y si creo que el Sacrificio de Su Hijo me limpia de pecado, yo respondería que SI.
¿A que mi postura es menos sectarista?

Ademas, ya le he dicho que no critico el que usted le alabe con ese, o con otro nombre, lo que critico es el dogmatismo y el absolutismo en el que encierran la pronunciación de Jehova, cuando reconocen que ESE NO es el NOmbre.
!Ustedes son los que critican a los que usan otras pronunciaciones!
!Usted alabale como desee y entienda mas correcto! !Le aseguro que para mi está bien!

Bendiciones (esta vez solo una)

David.