-----------------------------------------------
Salud y bendición en la paz de Cristo.
¡QUÉ PEDANTES y SOBERBIOS SON TODOS AQUELLOS que PRETENDEN SABER MÁS que DIOS... y EN SU IGNORANCIA NIEGAN a DIOS y a SU PALABRA!
TE PONGO la TRADUCCIÓN CORRECTA para que VEAS lo que SÍ DICE la PALABRA de DIOS.
Salmos 37:9-10 Porque los malignos SERÁN CORTADOS (o CONSUMIDOS en la tierra), Pero los que esperan en YHWH, ellos heredarán la tierra.Pues de aquí a poco NO ESTARÁ (H369) EL MALO (en la tierra);Observarás su lugar, y no ESTARÁ (H369) allí.
ES DECIR... que los MALOS DESAPARECERÁN de la NUEVA TIERRA que DIOS DARÁ por HEREDAD a sus HIJOS... ¿ENTONCES... DÓNDE AFIRMA ESE TEXTO que CITAS... QUE los MALOS DEJARÁN de EXISTIR ETERNAMENTE?
¡TANTA SOBERBIA y ALTIVEZ... SI NO TE ARREPIENTES... TE LLEVARÁ a la CONDENACIÓN ETERNA. Proverbios 6:16-19!
Que Dios les bendiga a todos
Paz a la gente de buena voluntad
Miniyo, tus INFANTILES intentos por REFUTAR la ESCRITURA misma, utilizando TRADUCCIONES TERGIVERSADAS, me dan risa.
"cortados":
H3772
כָּרַת karát; raíz prim.; cortar (cercenar, rebanar, separar); por impl. destruir o consumir; espec. pacto (i.e. hacer una alianza o convenio, orig. al cortar carne y pasar entre los pedazos):-acabar, alianza, amputar, apartar, arrebatar, borrar, celebrar, concertar, cortador, cortar, derribar, desaparecer, deshacer, destruir, dividir, esterminar, extinguir, faltar, fin, labrar, masticar, matar, morir, pactar, perder, perecer, poner, quebrar, quitar, raer, talar.
H369
אַיִן áyin; como de la raíz prim. que sign. ser nada o no existir; no entidad; gen. que se usa como part. neg.:-carecer, cosa, desaparecer, falta, faltar, huérfano, incurable, inescrutable, infinito, morir, nada, nadie, ninguno, número, perecer. Comp.
Yo también puedo jugar tu jueguito de traducciones:
Salmos 37:9
(BAD) Porque los impíos serán exterminados, pero los que esperan en el Señor heredarán la tierra
(LBLA) Porque los malhechores serán exterminados, mas los que esperan en el SEÑOR poseerán la tierra.
(N-C) Porque los malvados serán exterminados, pero los que esperan en Yahvé poseerán la tierra.
(NBLH) Porque los malhechores serán exterminados, Pero los que esperan en el SEÑOR poseerán la tierra.
(NVI) Porque los impíos serán exterminados,
pero los que esperan en el Señor heredarán la tierra.
(RV1960) Porque los malignos serán destruidos,
Pero los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra.
(RV95) porque los malignos serán destruidos,
pero los que esperan en Jehová heredarán la tierra,[5]
(RVA) Porque los malhechores serán destruidos, pero los que esperan en Jehovah heredarán la tierra.
(TKIM-DE) Porque los malhechores serán destruidos, pero aquellos que esperan en YAHWEH heredarán La Tierra.[112]
(Vulgate) (36:9) quoniam qui malignantur exterminabuntur sustinentes autem Dominum ipsi hereditabunt terram
Salmos 37:10
(BAD) Dentro de poco los malvados dejarán de existir; por más que los busques, no los encontrarás.
(LBLA) Un poco más y no existirá el impío; buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará allí .
(NBLH) Un poco más y no existirá el impío; Buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará allí .
(NVI) Vav - Dentro de poco los malvados dejarán de existir;
por más que los busques, no los encontrarás.
(RV1960) Pues de aquí a poco no existirá el malo;
Observarás su lugar, y no estará allí.
(RV60) Pues de aquí a poco no existirá el malo;
Observarás su lugar, y no estará allí.
(RV95) pues dentro de poco no existirá el malo;
observarás su lugar, y ya no estará allí.
No me hagas REIR con tus cantinfladas que tratan (fútilmente!) de NEGAR LA VERDAD de Dios.
Luis Alberto42