"El desado de todas las gentes"

Re: "El desado de todas las gentes"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

Falso. No tengo preferencia por ninguno de los documentos fundadores.

Respondo: Com tantas veces le haces propaganda a la LXX, pense que era tu preferida, pero ahora entiendo que es para tratar de destruir la credibilidad de la Biblia.

Como les dije en el post n° 1, la LXX también completa cositas que le faltan al texto masorético.
nod.gif
Este no es perfecto, como nos lo quieren hacer creer los teístas.
crazy.gif
Las diferentes sociedades bíblicas del Mundo deberían tomar nota de ello, y actualizar las Biblias que nos venden.
nod.gif


He aquí el caso interesante de Gén. 22:21, donde la LXX indica que uno de los descendientes de Lot, el sobrino de Abraham, era Kemuel, "el padre de los sirios"(sic), mientras que el texto masorético se conforma con decir que Kemuel era "padre de Aram".

Naturalmente, los biblistas sabemos que de Aram vienen los arameos, es decir, los que tenían como lengua el arameo, pero la LXX nos da la nacionalidad y, por ende, el país que fundaron los descendientes de Aram, es decir, Siria.

Otro detallito interesante que le debemos a la LXX : en Gén. 10:10, "Y el comienzo de su reino fue Babilonia" es más explícito que "Babel" del TM.

De la misma manera, la LXX expone mejor el anacronismo de los amalecitas en tiempos de Abram
doh.gif
, pues en Gén. 14:7, dice que "cortaron en pedazos a todos los príncipes de Amalec".
crazy.gif


Otro detallito : en Gén. 14:13, la LXX pone "Abram el emigrante", mientras que el TM dice "el hebreo".

Bueno, para que esto sea interactivo, les voy a hacer las siguientes preguntas :

1. En el TM, Gén. 46:37 dice que José tuvo 2 hijos en Egipto. Y esos hijos son Manasés y Efraín. Pero la LXX dice, en ese mismo versículo, que José tuvo 9 hijos. ¿ Cuál de los dos está en lo correcto ?:confused:

2. En ese mismo versículo, el TM dice que todas las personas de la casa de Jacob que entraron a Egipto fueron 70. En cambio, la LXX dice que fueron 75. ¿ Cuál de los dos dice lo correcto ? :confused:

¿Será que tu lema es: A río revuelto ganancia de pescadores?

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: "El desado de todas las gentes"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

¿ No vas a darnos la referencia de alguna Biblia hebrea que no sea la que te di ?

Respondo: La cita que te puse no está ni en frances, ni en chino.

Está en hebreo, y pertenece a la Sagrada Escritura hebrea.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: "El desado de todas las gentes"

Estimado emeric. Saludos cordiales.

Tú dices:

Igual que los testigos de Jehová. Son tres sectas super radicales, super fanáticas que adoran a sus líderes fundadores, todos del tan tardío siglo XIX.

Respondo: No.

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.
 
Re: "El desado de todas las gentes"

...El nombre de "El Deseado de todas las gentes" lo tomó la Sra White de lo que ponía en su biblia en Ageo 2:7-8.
..
..La Sra White estaba limitada a la versión de la que disponía y por tanto ignoraba el texto original que dice:
..
...
“Y haré temblar a todas las naciones; vendrán entonces los tesoros de todas las naciones y yo llenaré de gloria esta casa – dice el Señor de los ejércitos.
“Mía es la plata y mío es el oro” – declara el Señor de los ejércitos” Biblia de estudio LBLA.

“¡Haré temblar a todas las naciones! Sus riquezas llegarán aquí, y así llenaré de esplendor esta casa”- dice el Señor Todopoderoso.
“Mía es la plata y mío es el oro” – afirma el Señor Todopoderoso. Biblia de estudio NVI.
….
“Yo agitaré cielo y tierra, mares y continentes; haré temblar a todas las naciones y vendrán las riquezas de todos los pueblos y llenaré este templo de gloria” – dice el Señor de los ejércitos.
“Mías es la plata, mío es el oro”- oráculo del Señor de los ejércitos. Nueva Biblia Española Schökel- Mateos.

“Sacudiré todas las naciones; vendrán entonces los tesoros de todas las naciones, y yo llenaré de gloria esta Casa”, dice Yahveh Sebaot.
“¡Mía es la plata y mío el oro!” oráculo de Yahveh Sebaot. Biblia de Jerusalén.
….
“Y haré temblar a las gentes todas, y vendrán las preciosidades de todas las gentes y henchiré de gloria esta casa”, dice Yavé de los ejércitos.
“Mía es la plata, mío es el oro” dice Yavé de los ejércitos. Sagrada Biblia Nácar- Colunga.
….
“Y ciertamente meceré todas las naciones, y las cosas deseables de todas las naciones tienen que entrar; y ciertamente llenaré esta casa de gloria” ha dicho Jehová de los ejércitos.
“La plata es mía y el oro es mío”, es la expresión de Jehová de los ejércitos. Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras.
….
“Sacudiré a todas las naciones, vendrán las cosas escogidas de todas las naciones y llenaré esta Casa con gloria” dice el Eterno de los Ejércitos. “Mía es la plata y Mío es el oro”, dice el Eterno de los Ejércitos. La Biblia Hebreo-español Katznelson Editorial Sinaí, Tel- Aviv, Israel.

“Haré temblar a todos los pueblos, que vendrán con todas sus riquezas y llenaré este templo de gloria”, dice el Señor del universo. “Mío son la plata y el oro”- oráculo del Señor del universo. Sagrada Biblia. Conferencia Episcopal Española. 2010.
...
....Y dicen que estaba inspirada.....
 
Re: "El desado de todas las gentes"

Estimado manuel5.Saludos cordiales.

Tú dices:

...El nombre de "El Deseado de todas las gentes" lo tomó la Sra White de lo que ponía en su biblia en Ageo 2:7-8.
..
..La Sra White estaba limitada a la versión de la que disponía y por tanto ignoraba el texto original que dice:
..
...
“Y haré temblar a todas las naciones; vendrán entonces los tesoros de todas las naciones y yo llenaré de gloria esta casa – dice el Señor de los ejércitos.
“Mía es la plata y mío es el oro” – declara el Señor de los ejércitos” Biblia de estudio LBLA.

“¡Haré temblar a todas las naciones! Sus riquezas llegarán aquí, y así llenaré de esplendor esta casa”- dice el Señor Todopoderoso.
“Mía es la plata y mío es el oro” – afirma el Señor Todopoderoso. Biblia de estudio NVI.
….
“Yo agitaré cielo y tierra, mares y continentes; haré temblar a todas las naciones y vendrán las riquezas de todos los pueblos y llenaré este templo de gloria” – dice el Señor de los ejércitos.
“Mías es la plata, mío es el oro”- oráculo del Señor de los ejércitos. Nueva Biblia Española Schökel- Mateos.

“Sacudiré todas las naciones; vendrán entonces los tesoros de todas las naciones, y yo llenaré de gloria esta Casa”, dice Yahveh Sebaot.
“¡Mía es la plata y mío el oro!” oráculo de Yahveh Sebaot. Biblia de Jerusalén.
….
“Y haré temblar a las gentes todas, y vendrán las preciosidades de todas las gentes y henchiré de gloria esta casa”, dice Yavé de los ejércitos.
“Mía es la plata, mío es el oro” dice Yavé de los ejércitos. Sagrada Biblia Nácar- Colunga.
….
“Y ciertamente meceré todas las naciones, y las cosas deseables de todas las naciones tienen que entrar; y ciertamente llenaré esta casa de gloria” ha dicho Jehová de los ejércitos.
“La plata es mía y el oro es mío”, es la expresión de Jehová de los ejércitos. Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras.
….
“Sacudiré a todas las naciones, vendrán las cosas escogidas de todas las naciones y llenaré esta Casa con gloria” dice el Eterno de los Ejércitos. “Mía es la plata y Mío es el oro”, dice el Eterno de los Ejércitos. La Biblia Hebreo-español Katznelson Editorial Sinaí, Tel- Aviv, Israel.

“Haré temblar a todos los pueblos, que vendrán con todas sus riquezas y llenaré este templo de gloria”, dice el Señor del universo. “Mío son la plata y el oro”- oráculo del Señor del universo. Sagrada Biblia. Conferencia Episcopal Española. 2010.
...
....Y dicen que estaba inspirada.....

Respondo. Lee: "y haré temblar a todos los gentiles, y vendrá el Deseado de todos los gentiles; y llenaré esta casa de gloria, dijo el SEÑOR de los ejércitos."
Hageo 2:7 (Sagradas Escrituras (1569))

¿Inspirada o no?

Bendiciones.

Luego todo Israel será salvo.