Analicemos Juan 5:18

27 Octubre 2011
1.503
278
58
SAN JUAN 5:18 RVR1960
[18] Por esto los judíos aún más procuraban matarle, porque no solo quebrantaba el día de reposo, sino que también decía que Dios era su propio Padre, haciéndose igual a Dios.

Primeramente colocaremos el análisis tradicional que por siglos los cristianos hemos utilizado:
- Los judíos en turba siempre estaban tratando de asesinar a Jesús por su propia cuenta...
- Algunas corrientes dicen que Jesús " violaba" el día de reposo, porque el no estaba obligado a cumplir la ley, si no "guardar" la fe o "cumplir la ley de la fe"...
...para otros el como "Señor" del día de reposo estaba por "encima" de dicha ley y por tanto exento...
...para otros, el Maestro estaba demostrando con dicho hecho de que el estaba dando por terminado dicho mandamiento o la ley en su totalidad...
- para algunos la expresión "su propio padre" o "hijo de Dios" es sinónimo de ser igual a Dios, con sus mismos atributos inherentes a la divinidad, ya sea omnisciente, omnipotente, omnipresente etc.,..
...para otros significa de la misma esencia de Dios, pero su "forma" cambió al hacerse humano y por esto ahora Jesús es menor al Padre y para otros aunque creado, pero de la misma esencia y por tanto menor...
- La expresión"haciéndose igual a Dios" según le da más sentido a que Jesús es Dios ya que los judíos entendieron que el según su expresión "hijo de Dios" se hacía Dios...

Bien, particularmente veo que haciendo un análisis sociolingüístico y filologico, todos estos conceptos parten de precisamente no tomar en cuenta el aspecto histórico y cultural y por tanto erróneos, están invitados a realizar una correcta exegesis a éste texto y luego me comentan... gracias por participar..
Shalom
 
-El filólogo más eminente y el lector menos instruido convendrán con lo que en el texto leen, sin requerir de extensas explicaciones que acaben por distorsionar la simple lectura del versículo.
 
-El filólogo más eminente y el lector menos instruido convendrán con lo que en el texto leen, sin requerir de extensas explicaciones que acaben por distorsionar la simple lectura del versículo.
Solo en tu imaginación, porque si habemos discípulos que queremos conocer la verdad de la escritura, no confesiones teológicas debido a inducción doctrinal, convenidas debido a que no quieren verse como falsos, o perder sus "privilegios" en éste caso de "autoridades" infalibles de la escritura apoyados por una supuesta "revelación espiritual"...
...has un esfuerzo que la "simple lectura" no te sirve...
 
Saludos estimado daniel52,

1- Me parece que los israelitas de todas las épocas no estaban acostumbrados a llamar "Padre" a Dios, cuando leemos el AT creo estar seguro que apenas 2-3 veces se le llama Padre; Cuando Jesús habla ante un público judío que nunca conoció a Dios como un Padre, considero que esto fue un choque doctrinal dónde los fariseos asimilaron que Jesús al llamar "Padre" a Dios, indirectamente se consideraba un Dios también.

Sobretodo porque Jesús hablaba de una relación muy estrecha y directa con el Padre, de conocer su voluntad, de haber estado a su lado y que en el futuro próximo volvería al Padre.

2- Para la época de Jesús no era un delito auto proclamarse "mesias" lo que me parece razonable pensar que su sentencia final ante el Sanedrín haya sido precisamente su confesión como Hijo de Dios y que se sentaría a la diestra de Dios y que vendría de nuevo sobre las nubes.

La sentencia no fue por decir que era el mesias, sino por afirmar ser igual a Dios (ya que en el AT el único que siempre utiliza las nubes es Dios, y esto probablemente lo sabían muy bien los sacerdotes)

3- En mi conclusión: Para la mente humana "monoteísta" es inconcebible que otro ser humano te diga: "me sentaré a la diestra de Dios y vendré sobre las nubes"

¿Cómo entonces comprendemos como monoteístas estás palabras de Jesús?

En el fondo considero que es un misterio muy profundo de imaginar que Dios sea uno sólo, pero que tenga un Hijo con su misma esencia, sin que caigamos en el politeismo.

Yo personalmente creo en un sólo Dios Padre que se manifiesta en su Verbo encarnado y en su Espíritu Santo, pero es una teoría, no una verdad absoluta.

Bendiciones
 
  • Like
Reacciones: daniel52
Solo en tu imaginación, porque si habemos discípulos que queremos conocer la verdad de la escritura, no confesiones teológicas debido a inducción doctrinal, convenidas debido a que no quieren verse como falsos, o perder sus "privilegios" en éste caso de "autoridades" infalibles de la escritura apoyados por una supuesta "revelación espiritual"...
...has un esfuerzo que la "simple lectura" no te sirve...
-Todos cuantos somos discípulos de Jesucristo queremos día a día ahondar en nuestro conocimiento de las Escrituras, pues es nuestra experiencia que la lectura meditada de un solo versículo hecha repetidas veces a través de la vida, nos ha proporcionado aspectos nuevos nunca antes considerados.
-Pero eso no nos hace desconfiar de algún versículo (Jn 5:18) como si la cosa realmente no hubiera sido tal como la habíamos leído. Tampoco hemos oído ni leído que ese texto presentase dificultades.
 
Saludos estimado daniel52,

1- Me parece que los israelitas de todas las épocas no estaban acostumbrados a llamar "Padre" a Dios, cuando leemos el AT creo estar seguro que apenas 2-3 veces se le llama Padre; Cuando Jesús habla ante un público judío que nunca conoció a Dios como un Padre, considero que esto fue un choque doctrinal dónde los fariseos asimilaron que Jesús al llamar "Padre" a Dios, indirectamente se consideraba un Dios también.

Sobretodo porque Jesús hablaba de una relación muy estrecha y directa con el Padre, de conocer su voluntad, de haber estado a su lado y que en el futuro próximo volvería al Padre.

2- Para la época de Jesús no era un delito auto proclamarse "mesias" lo que me parece razonable pensar que su sentencia final ante el Sanedrín haya sido precisamente su confesión como Hijo de Dios y que se sentaría a la diestra de Dios y que vendría de nuevo sobre las nubes.

La sentencia no fue por decir que era el mesias, sino por afirmar ser igual a Dios (ya que en el AT el único que siempre utiliza las nubes es Dios, y esto probablemente lo sabían muy bien los sacerdotes)

3- En mi conclusión: Para la mente humana "monoteísta" es inconcebible que otro ser humano te diga: "me sentaré a la diestra de Dios y vendré sobre las nubes"

¿Cómo entonces comprendemos como monoteístas estás palabras de Jesús?

En el fondo considero que es un misterio muy profundo de imaginar que Dios sea uno sólo, pero que tenga un Hijo con su misma esencia, sin que caigamos en el politeismo.

Yo personalmente creo en un sólo Dios Padre que se manifiesta en su Verbo encarnado y en su Espíritu Santo, pero es una teoría, no una verdad absoluta.

Bendiciones
Saludos mi estimado, gracias por tu opinión respetuosa y sincera.
El hecho que tengamos razón o no, no significa que estemos excluidos del cielo, salvo que despreciemos al espíritu de gracia, el cual nos insta a llenarnos de su conocimiento en el cuál existe la vida eterna...
... luego doy mi opinion, tratando de desglosar el texto desde su idioma de origen y transmitiendo el pensamiento de la época...
Shalom..
 
  • Like
Reacciones: MiguelR
-Todos cuantos somos discípulos de Jesucristo queremos día a día ahondar en nuestro conocimiento de las Escrituras, pues es nuestra experiencia que la lectura meditada de un solo versículo hecha repetidas veces a través de la vida, nos ha proporcionado aspectos nuevos nunca antes considerados.
-Pero eso no nos hace desconfiar de algún versículo (Jn 5:18) como si la cosa realmente no hubiera sido tal como la habíamos leído. Tampoco hemos oído ni leído que ese texto presentase dificultades.
Ok me parece más comprensible ésta respuesta de tu parte...
...yo no desconfío del texto bíblico en su origen, sabemos que hay diferentes versiones, diferentes traducciones, muchas de ellas sin tomar en cuenta el significado de las palabras en el primer siglo, yo creo que las expresiones y las palabras sufren desplazamiento semántico en su significado en cualquier idioma atraves del tiempo y el bíblico no es la excepción, de esto desconfío; por tanto daré mi opinión del texto en cuestión considerando estos detalles en breve...
Shalom..
 
Ok me parece más comprensible ésta respuesta de tu parte...
...yo no desconfío del texto bíblico en su origen, sabemos que hay diferentes versiones, diferentes traducciones, muchas de ellas sin tomar en cuenta el significado de las palabras en el primer siglo, yo creo que las expresiones y las palabras sufren desplazamiento semántico en su significado en cualquier idioma atraves del tiempo y el bíblico no es la excepción, de esto desconfío; por tanto daré mi opinión del texto en cuestión considerando estos detalles en breve...
Shalom..
-Todos sabemos acerca de las modificaciones intencionales o accidentales que pudieron sufrir las copias de los manuscritos originales, lo que no implica que no podamos tener en nuestro idioma versiones confiables. Los cambios operados en el lenguaje a través del tiempo también nos resulta asunto accesible, de tal modo que la desconfianza tuya es tu problema y no de los demás.