Saludos, interesante pero discutible lo de tus revelaciones, ya que con respecto a la palabra de YHWH lo de tus revelaciones están muy apartadas de lo que declara la palabra.¿Que entiendes tu por eternidad?
Yo entiendo por eternidad algo como esto: Que no tiene principio ni fin.
Entonces es allí donde esta el problema con tu revelación, pues estas declarando que el espacio no tiene principio ni fin al igual que YHWH ELOHIM, francamente no se si el espacio tendra fin, pero respecto a lo que declara la biblia dice:Gén 1:1 En el principio creó Elohim el cielo y la tierra...Pero entendiento su significado real, y entrando en el idioma hebreo es necesario fragmentar y argumentar la profundidad de lo que este pasaje declara.
El idioma hebreo es un idioma diferente a cualquier otro. En todos los idiomas primero tenemos el “objeto o la cosa” a la vista y recién allí le ponemos un nombre, pero en el idioma hebreo es al revés, primero existe la “palabra” (Devar) y luego el objeto.
Bereshit bará Elohim [Alef-Tav] hashamáim veét haáretz”“En el principio creo Elohim [**] los cielos y la tierra”
Ver el archivo adjunto 9099La fonética hebrea del texto citado anteriormente, es la que escribí en el recuadro azul que antecede [el hebreo se lee de derecha a izquierda]. En el podemos ver que hay dos letras marcadas con un círculo rojo que no se traducen aquí, ni en ningún otro texto hebreo interlineal por ser su significado incierto o no revelado. Es por ello, que “NINGUNA” de las traducciones existentes de la biblia la traducen hasta el día de la fecha. Y como en el ejemplo que antecede, se le agregaran dos asteriscos (**) como diciendo: sin significado. Estas letras “sin significado” para los traductores son la:
Ver el archivo adjunto 9100Estas dos letras no traducidas o pronunciadas corresponden a la “Alef” y la “Tav”, las cuales serían la primera y última letra del Alfabeto hebreo. Son muy similares a las que encontramos en el libro de Revelaciones en el capítulo 1 versículo 8, donde dice: “Yo soy el Alfa y la Omega, dice el Señor Dios…” (BTX). Dicho libro dice así por haber sido traducido desde las copias griegas existentes. Y si en el libro de BERESHIT agregáramos esta traducción, la cual sería la correcta, se leería de la siguiente manera:
“BERESHÍT BARÁ ELOHÍM ALEF-TAV HASHAMÁIM VEÉT HAÁRETZ”
“En el principio creó ´Elohim Alef-Tav los cielos y la tierra”
Ha`Elohim en el primer libro (Bereshit) y en el último libro (Revelación) esta diciendo: “
YO SOY EL PRIMERO Y EL ULTIMO”, “NO HAY NADIE ANTES DE MI NI DESPUES DE MI”, “YO SOY ELPRINCIPIO Y EL FIN”, “YO SOY EL PRIMERO Y EL ÚLTIMO” ¡¡¡BARUJA HA`SHEM YHWH [יהוה]!!!”. Este es el sentido real de Bereshit 1:1.
No es la totalidad del mensaje que iba dar, si me es posible completare lo que me falta del mismo, sin embargo pido excusas anticipadamente ya que poseo poco tiempo para entrar al foro y llevar un debate a totalidad.
Como he dicho, tu revelación entra en total conflicto con lo declarado en la biblia, por tanto diría que tus revelaciones no provienen de parte de ELOHIM, pues algo de lo que estoy seguro es de que ELOHIM, nunca contradice su palabra.
CON RESPETO
PESAJ