15 versiculos suprimidos en la Biblia del Nuevo Mundo

3 Febrero 2001
285
0
72
Saludos Foristas:

Es notorio que la SAGRADA ESCRITURA DEL NUEVO MUNDO se ha quitado 15 versículos de la Biblia . En otros foros se discute largamente sobre la traducción del versículo de Jn 1:1 con esto, es claro que se trata de una muy mala traducción y no es recomendable defender algo tan malo

Rv:22:19: Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que están escritas en este libro.

Dice que si alguno quitare “PALABRAS” en este caso se quitaron versículos COMPLETOS, es notorio que aparece el número del versículo y después una “_____” línea en donde debería haber texto, se repite esto en los siguientes versículo ( si tienes una Biblia de estas comprueba lo que te digo)

Mt 18:11; MT 17:21; Mt 23:14;
Mr 7:16; Mr 9:44; Mr 9:46;
Mr 11:26; Mr 15:28;
Lc 17:36; Lc 23:17
Jn 5:4
HcH 28:29 HcH 24:7 HcH 8:37
Ro 16:24

¿Alguien tiene mas versículos suprimidos en el Antiguo Testamento? me gustaria completar esta lista de omisiones deliveradas.
:eek: <IMG SRC="eek2.gif" border="0">
 
Hola Alvarof hermano:

Es un tema interesante el que tocas, y es verdad la TNM tiene todos esos textos con un guion en el versiculo.

Cuando yo era testigo me preguntaba a que seria debido, y luego de comprobar otras versiones de estudio como RVR o LBLA estas dicen que todos esos versiculos no estan citados en los manuscritos mas antiguos, pero no por ello, las citadas traducciones los omiten, cosa que si hace la Version del Nuevo Mundo.

Esa es una mas de las evidencias que demuestra la "falsa apariencia de integridad" que demuestra muchas veces la Version de los Testigos, puesto que la gran mayoria de los versiculos suprimidos no tienen ninguna importancia doctrinal, pero tergiversan los versos que verdaderamente si la tienen, de ahi las palabras del Señor de "engullen el camello mas cuelan el mosquito" aplicadas a los fariseos de su dia, y por extension a los lideres religiosos actuales mas preocupados de las apariencias que de la Verdad.

Bendiciones en Cristo.
 
Originalmente enviado por sansa:
<STRONG>Esa es una mas de las evidencias que demuestra la "falsa apariencia de integridad" que demuestra muchas veces la Version de los Testigos,
Es un tema interesante .</STRONG>

Mi estimado Sansa, que bueno que ya no perteneses a una ¿doctrina? en la que utilizan una base (LA BIBLIA) tan llena de problemas, si omiten versiculos que no tiene una base fundamental para negar a Cristo, cuanto mas para alterar los importantes.

LA FALSA APARIENCIA DE VERDAD ES MAS GRAVE de lo que aparenta, ¿ no crees ?

¿alguen tiene conocimiento de mas omisiones en en el ANTIGUO TESTAMENTO?
:eek: :eek: :eek: :eek: :eek:
 
SALUDOS CORDIALES

Para Alvarof.
Estimado amigo:

Soy Testigo de Jehová y siempre utilizo la Traducción del Nuevo Mundo. La afirmación que haces demuestra que en realidad no investigas, sino que simplemente dices "15 versículos suprimidos en la Biblia del Nuevo Mundo".

Esos versículos que aparentemente "faltan" en la Traducción del Nuevo Mundo, no aparecen en los manuscritos originales, sino que muchas versiones lo que hacen es tomar de otras partes de la Biblia para AÑADIR el versículo.

Mañana lunes te presentaré más información al respecto que demuestra que NO INVESTIGAS NADA PARA HACER FALSAS AFIRMACIONES.

Hasta la próxima
SALUDOS CORDIALES
<IMG SRC="saltoazul.gif" border="0"> <IMG SRC="saltorojo.gif" border="0">
 
Originalmente enviado por Fabricio:
<STRONG>no aparecen en los manuscritos originales, sino que muchas versiones lo que hacen es tomar de otras partes de la Biblia para AÑADIR el versículo.
</STRONG>


FAbricio:
Es notorio que la única versión de la Biblia en todos los idiomas en que se traduce la Biblia, sea la traducción del Nuevo Mundo,la que suprima estos versículos, será que los traductores no estan capacitados para ello? y por eso los mantienen en secreto los nombres de estos traductores y cometan el error de SUPRIMIR antes que TRADUCIR.

Espero TU respuesta con mas datos.

QDNDS (Que Dios Nos De Sabiduría)
<IMG SRC="leyendo.gif" border="0"> <IMG SRC="leyendo.gif" border="0"> <IMG SRC="leyendo.gif" border="0"> <IMG SRC="leyendo.gif" border="0">
 
Bueno, es la primera vez que opino en éste foro. Advierto que no me sé casi nada de las sagradas escrituras. Lo único que voy a decir es que:
El enemigo de la verdad
no es la mentira evidente
sino lo que más se parece a la verdad :confused:
:confused: :confused:
 
quote:
---------------------------------------------Originalmente enviado por Fabricio:
Esos versículos que aparentemente "faltan" en la Traducción del Nuevo Mundo, no aparecen en los manuscritos originales, sino que muchas versiones lo que hacen es tomar de otras partes de la Biblia para AÑADIR el versículo
---------------------------------------------

:confused: Tengo una gran curiosidad cuando leiste en los manuscritos lo entendias bien, ¿porque los TJ siempren dicen los mismo?
¿Tendran el temor de Dios para poder pensar de la posibilidad de que si exista una gran alteracion en la traduccion de la biblia del nuevo mundo?

Es triste pero recibimos muchos casos de suicidios de los miembros de los Testigos de J, viven una gran opresion, en verdad me duele su situacion :( se estan llendo al infierno.

Necesitan recapacitar <IMG SRC="idea.gif" border="0">
 
Originalmente enviado por Jeremias:
<STRONG>quote:
---------------------------------------------Originalmente enviado por Fabricio:
Esos versículos que aparentemente "faltan" en la Traducción del Nuevo Mundo, no aparecen en los manuscritos originales, sino que muchas versiones lo que hacen es tomar de otras partes de la Biblia para AÑADIR el versículo
---------------------------------------------

:confused: Tengo una gran curiosidad cuando leiste en los manuscritos lo entendias bien, ¿porque los TJ siempren dicen los mismo?
...</STRONG>

Jeremias:
Tiene usted razón, es fácil repetir como loras pero no tan fácil comprobar las cosas y darse cuenta de la realidad. Le relato algo que me contó un profesor de griego del Nuevo Testamento que tuve:
Dice que estaba lavando su auto (mi profesor) cuando llegó un TJ y se le presentó como que era un "estudiante de las Escrituras", y el diálogo fue más o menos así:
TJ: ha leído usted las Escrituras?
P: algo he leído.
--aquí siguió una conversación que terminó así--
P: pero es que la Biblia NO dice eso que usted afirma.
TJ: claro que lo dice, está en (dió una cita del Nuevo Testamento).
P: no, ahí dice (tal y tal cosa).
TJ: ah, es que eso dice en español, pero en el griego dice otra cosa.
P: un momento. (Y fue a traer el Nuevo Testamento en griego). Me podría decir dónde dice lo que usted dice?

Evidentemente el TJ no pudo contestar, ahí terminó la charla y el tipo no se volvió a aparecer.

MORALEJA: es mejor no hablar de lo que no se conoce, y además hay que verificar lo que a uno de dicen, aunque uno crea que la fuente es muy digna.


Fabricio:
Los manuscritos originales NO existen, o por lo menos, no han sido encontrados!
 
Nada mas para lo siguiente:

Unicamente mencionaron los versiculos que quitaron, ahora tambien me gustaria que hablaran un poco sobre TODAS LAS AÑADIDURAS que contiene esa "biblia", pues es importante, ya que con esas añadiduras se distorciona el sentido original del mensaje.

Su hermano:

JOSE MANUEL
 
Originalmente enviado por JOSE MANUEL:
<STRONG>Nada mas para lo siguiente:

Unicamente mencionaron los versiculos que quitaron, ahora tambien me gustaria que hablaran un poco sobre TODAS LAS AÑADIDURAS que contiene esa "biblia", </STRONG>

Jose Manuel:

Las añadiduras a esta BIBLIA son bien conocidas en estos foros; una copia de estas:

Tomado del lick de CATALA, gracias:
Traducción de los Testigos (TNM) Y Biblia Reina Valera (RV)

Genesis 1:2 TNM
"Ahora bien resultaba que la tierra se
hallaba sin forma y desierta y había
oscuridad sobre la superficie de (la)
profundidad acuosa y la fuerza activa
de Dios se movía de un lado a otro
sobre la superficie de las aguas".

Génesis 1:2 RV
"Y la tierra estaba desordenada y vacía
y las tinieblas estaban sobre la faz del
abismo, y el Espíritu de Dios se movía
sobre la faz de las aguas"

Juan 1:1 TNM
"En (el) principio la Palabra era, y la
Palabra estaba con Dios, y la Palabra
era un dios"

Juan 1:1 RV
"En el principio era el Verbo, y el Verbo
era con Dios, y el Verbo era Dios".

1 JUAN 5:20 TNM
"Pero nosotros sabemos que el Hijo de
Dios ha venido, y nos ha dado
capacidad intelectual para que
adquiramos el conocimiento del
verdadero y estamos en unión con el
verdadero por medio de su Hijo
Jesucristo. Este es el Dios verdadero y
vida eterna".

1 Juan 5:20 RV
"Pero sabemos que el Hijo de Dios ha
venido y nos ha dado entendimiento
para conocer al que es verdadero; y
estamos en el verdadero, en su Hijo
Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y
la vida eterna".

Hebreos 1:6 TNM
"Pero cuando introduce de nuevo a su
Primogénito en la tierra habitada
dice: "Y que todos los ángeles de Dios
le rindan homenaje".

Hebreos 1:6 RN
"Y otra vez cuando introduce al
primogénito en el mundo dice: Adórenle
todos los ángeles de Dios".

Tito 2:13 TNM
"Mientras aguardamos la feliz
esperanza y la gloriosa manifestación
del gran Dios y de (l) Salvador
nuestro, Cristo Jesús".

Tito 2:13 RV
"Aguardando la esperanza
bienaventurada y la manifestación
gloriosa de nuestro gran Dios y
Salvador Jesucristo".

Romanos 9:5 TNM
"A quienes pertenecen los antepasados
y de quienes provino el Cristo según la
carne: Dios, que está sobre todos,
(sea) bendito para siempre. Amén".

Romanos 9:5 RV
"De quienes son los patriarcas, y de los
cuales, vino Cristo, el cual es Dios sobre
todas las cosas, bendito por los siglos.
Amén".
Romanos 9:5


Pero el punto no son "las añadiduras "que se conocen bien, la pregunta fundamental es:

¿ por que quitaron estos versículos?

sin duda la postura de Jeremias y Jaaz es muy valida, se han tomado la molestia de consultar los originales., esto es muy grave, por que recibiran las plagas que estan descritas en la Biblia, y estan jugando con su salvaciòn. No creo que nuestra traducción de Reina Valera contenga tan grande nùmero de "supuestos" errores, en cambio la del Nuevo Mundo es claro que tiene ADISIONES Y SUSTRACCIONES

Pregunto de nuevo:

¿Alguien tiene mas versículos sustraídos en el Antiguo Testamento?

<IMG SRC="dialogonormal.gif" border="0">
 
Saludos a todos los foristas:

Especialmente le doy la bienvenida a Mabel, por haber enviado su primer mensaje, y añado a lo que ella dice, un comentario que a mi me impacto mucho cuando empezaba a darme cuenta de lo burdamente engañado que habia estado todos estos años dentro de la Organización de los Testigos de Jehová:

“Es cierto que la Biblia de los Testigos puede tener indudables aciertos, no es en balde que la TNM bebe de mejores fuentes que Reina Valera y otras versiones, pero no hay peores mentiras que las verdades sesgadas, ya que el fragmento de la verdad es el mas peligroso cebo en el anzuelo del error. El intelecto humano, designado para la luz de la verdad, no puede ser seducido por “errores absolutos”. (*Proceso a la Biblia de los TJ . E Danyans*)

Me explico: a ninguna persona en su sano juicio le puedes decir que Jesucristo no existio y a la vez estar intentando venderle un credo cristiano, pero lo que si puedes hacer es hacerle creer que Jesucristo si existio pero que no es tan importante como tu crees y entonces empezar a sesgar textos bíblicos claros para llevarte a Cristo al terreno que tu quieres, osea un ser creado, alguien inferior en naturaleza al Padre, o un simple hombre bueno y sabio.

Las medias verdades son como esa luz difusa del crepúsculo que no te deja ver con claridad, cuando hay plena oscuridad el conductor enciende los faros de su vehículo, y el caminante empuña su linterna, pero si tienes esa luz claroscura, te sueles fiar de las apariencias y cometer el error mas grande de tu vida.

En el Amor de Cristo :
 
Originalmente enviado por sansa:
<STRONG>Me explico: a ninguna persona en su sano juicio le puedes decir que Jesucristo no existio y a la vez estar intentando venderle un credo cristiano, pero lo que si puedes hacer es hacerle creer que Jesucristo si existio pero que no es tan importante como tu crees y entonces empezar a sesgar textos bíblicos claros para llevarte a Cristo al terreno que tu quieres, osea un ser creado, alguien inferior en naturaleza al Padre, o un simple hombre bueno y sabio.
</STRONG>

Sansa:

para que puedas envenenar hasta matar a una persona solo tienes que tomar estrignina, (veneno amargo) ponerla en leche y agregar azucar y la dar poco a poco; o bien: El Higuillo es una bola de carne en la que agrega estricnina para matar a los perros, que no se pueden matar de otra manera.

Asi se me figura la Biblia del Nuevo Mundo.

<IMG SRC="murcielago.gif" border="0">
 
Pues si Alvarof

Asi estan muriendo de inanicicon espiritual millones de Testigos, yo lo se ahora, antes pensaba que estaba bien alimentado, la Version del Nuevo Mundo es una traduccion tan.. tan mala, que no deja que el Espiritu Santo hable, esta tan mal redactada, en un castellano tan incomprensible tan enredado y encima tan manipulado, que no entiendo como aun hay personas que dicen que es una version erudita, solo lo entiendo bajo el prisma de la manipulacion, y de pensar que como esta Biblia la hizo "la madre Organizacion" hay que defenderla como sea de los ataques de los que ellos llaman "Apostatas", que el Señor tenga a bien sacarlos de esa oscuridad espiritual y farisaica donde se encuentran.

Un abrazo hermano, y sigamos orando por los verdaderos hijos de Dios que estan dentro de la Organizacion de los Testigos de Jehova.
 
Foristas.

Hoy pregunte a un Testigo de Jehová si sabia por que han eliminado 15 versículos de la Biblia del Nuevo Mundo y la respuesta es que solo sabia que unos pocos fueron eliminados por que se dudaba de su traduccion.

¿sera que los traductores de esta Biblia no tenian conocimientos suficientes para traducirlos?

Lo interesante es que no sabia que fueron 15 versículos, solo tenia vaga idea de dos o tres. Quedo en informarse de esto con otras personas y me respondia.

Estemos pendientes de esta respuesta.
 
LA TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO

En realidad no tiene sentido discutir con vosotros, que tanto atacáis la mejor versión de la Biblia en español. ¿Pero por qué se dice todo lo contrario? Porque la TNM está traducida por los testigos de Jehová, odiados por todas las iglesias del imperio de Babilonia la Grande.

¡Y seguro que nuestra organización tiene que ser atacada! ¿Por qué? Porque rechazamos todas las doctrinas antibíblicas y paganas de la cristiandad: Trinidad, infierno, alma inmortal, idolotría a Jesús y al espíritu santo, etc, etc, etc,

Os aconsejo lo que la Biblia dice:

"Y sobre su frente estaba escrito un nombre, un misterio: Babilonia la Grande, la madre de las rameras y de las cosas repugnantes de la Tierra". (Apocalipsis 17:5)

"Sálganse de ella, pueblo mío, sino quieren participar con ella en sus pecados, y si no quieren recibir parte de sus plagas" (Apocalipsis 18:4)

Sansaloni, sal de ella, Babilonia la Grande, porque te ha cegado tanto, que te impide ver la verdad de la Palabra de Dios, repudiando a Jehová con doctrinas falsas y hablando de una manera torcida de la organización de Jehová, como muchos evangélicos de este foro suelen hacer.

Foro no, correo creo que sí

[email protected]
 
Casi todos los Testigos de Jehova (incluido Fabricio) han visto o escuchado información en Internet u otros medios que expone la deshonestidad de la Watchtower. Entonces, ¿por qué no ven el problema? Evidentemente hay algo más que sirve de obstáculo para que analizen la información con objetividad. Sus mentes han sido entrenadas para no llegar a dudar de la organización, en un punto se erige una barrera que les dice hasta aquí, y no más[b/]. El cristiano muchas veces no entiende que esa persona Testigo es víctima de un control mental, y los prejuicios o presuposiciones que la Watchtower haya colocado en su mente sirven de obstáculo eficaz para que el testigo no sea objetivo y piense por si mismo.

Este proceso se puede asemejar al que se opera en un niño que siente un gran amor por su madre, al descubrir que su progenitora está sometida a un juicio por un crimen. Al carecer de la madurez necesaria que le capacite para comprender al ser humano, el niño queda abrumado por sus sentimientos hacia la madre, y en la mayoría de los casos rechazará, sin base alguna, cualquier esfuerzo encaminado a mostrarle que, en efecto, ella es una delincuente.

Esta ilustración se asemeja mucho al proceso que se efectúa en la mente del testigo de Jehová. Al testigo se le enseña que la organización es su madre, y que Jehová es el Padre. Dado que Jehová no trata directamente a los testigos, estos tienen que recibir toda guia e instrucción de la organización. Se le reitera que la madre es fiable, y que sin ella el testigo no se las puede arreglar solo. Considera que todo agente fuera de esta estructura que trata de ayudarle es peligroso y del diablo. Dado que el testigo forma parte de una familia que goza de una dosis normal de hermandad y compañerismo (con cinco reuniones a la semana), el sentimiento de seguridad y de amor refuerza lo que dice la madre. Ella le ha enseñado a no escuchar nada que la critica, porque es satánico; y con ello previene que el testigo piense con objetividad. También le lleva a reaccionar con emotividad cuando encuentra actitudes críticas de la Watchtower. El testigo rehusa cuestionar los motivos u honestidad de la madre. Sólo cuando comienza a perder la fe en las pretensiones o la capacidad de la madre para cuidarle (lo que conlleva una rotura del vínculo emotivo) puede comenzar a pensar con mayor objetividad.

Meditemos en la psicologia especial de los Testigos de Jehova para poder ayudarles a encontrar y aceptar al Verdadero Señor Jesucristo, sigamos orando por ellos.

Que Dios os bendiga
 
“Hubo algo dentro de mi que me dio señal de alarma cuando le pregunté a mi compañero de cuarto de Betel por qué la Watchtower no trataba de ayudar a las víctimas de las sectas. No tenía ninguna idea adonde me llevaría el afán por contestar esta pregunta. La libertad estaba a la vuelta de la esquina." Free Mind Inc

Experiencias parecidas y paralelas, la de Randall Watters y la de otros TJ engañados, yo mismo por ejemplo.
 
Originalmente enviado por Fabricio:
<STRONG>LA TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO

En realidad no tiene sentido discutir con vosotros, que tanto atacáis la mejor versión de la Biblia en español. </STRONG>

Fabricio:

LA IGNORANCIA VOLUNTARIA ES MUY PELIGROSA

El objetivo de los foros es exponer las ideas y comentarlas, tratar de llegar a la verdad.
La técnica del avestruz a nadie beneficia, NI A TI NI A MI.

Te ruego retomes el tema con argumentos que puedan enriquecernos a todos.

La pregunta es ¿ por que han suprimido 15 versículos de la Biblia del Nuevo Mundo?
<IMG SRC="bicho.gif" border="0">
 
Dios les bendiga a todos hnos. foristas.
Segun leo hay una controversia en cuanto a la mutilacion que le han hecho a la Biblia no solo lo TDJ, sino el resto de la iglesia del señor cuando aplicamos la Biblia de acuerdo a nuestra "talla" o denominacion.
Yo solo quiero agregar que si en realidad nosotros queremos quedar claros de la verdadera interpretacion de la Biblia, tendriamos que remitirnos, no al griego sino al Hebreo, recuerden que es en ese idioma en el que se escribio al pueblo judio. Si nos basamos en el Griego, nos metemos a otro problema, ya que se hizo una traduccion del Hebreo al Griego. ¿Quien nos garantiza que no hubo errores en la traduccion?
Seria bueno que tambien demos un vistazo al estudio biblico que nos presenta iglesia.net en estudios, en el que nos enseña sobre los peligros de caer en una version que vaya perdiendo el verdadero sentido del original.
Este estudio es "conspiracion contra las Escrituras."
Los mal llamados Testigos de Jehova, ya que el unico Testigo de yhvh es el mismo Jesucristo, quien si nos ha dado a conocer al Padre.Hnos. foristas, no caigamos en la provocacion de personas, que encerradas en sus errores se sienten aludidos, aun conociendo lo que han hecho los TDJ por ejemplo, en España.
Mucho gusto de estar con ustedes nos vemos y que DLB. MADG <IMG SRC="leyendo.gif" border="0">
 
Originalmente enviado por manuel diaz:
<STRONG>Yo solo quiero agregar que si en realidad nosotros queremos quedar claros de la verdadera interpretacion de la Biblia, tendriamos que remitirnos, no al griego sino al Hebreo, recuerden que es en ese idioma en el que se escribio al pueblo judio:</STRONG>

Manuel Diaz:
Tienes razón, no debemos atacar a las personas (a los Testigos de Jehová), el punto es llegar al fondo del problema en cuestión, ¿se requiere de alguien que sepa Hebreo para saber por que se suprimieron tantos versículos?

El tema resultó mas difícil de lo que esperé

<IMG SRC="llorando.gif" border="0"> <IMG SRC="idea.gif" border="0">