1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO: `` Bueno, “criatura”, si quieres hablar de Daniel y lo otro que mencionas, lo podemos hacer en otra oportunidad.
Pero, en este momento, el puntito exacto que tenemos sobre la mesa es si los diez reyes son literales o simbolicos…..
POR LO TANTO, ¡NO TRATES DE DESVIAR LA ATENCION!!!...

VUELVO A REPETIRTE ESTO:
NO ES POSIBLE QUE EN UNA PROFECIA SE EXPLIQUE UN SIMBOLO, !CON OTRO SIMBOLO!!!!...
!ESO ES ANTI-EXEGETICO!......

FIJATE BIEN, GENERALMENTE EN PROFECIA HAY UNA PARTE SIMBOLICA Y UNA PARTE EXPLICATIVA O LITERAL. Y APOCALIPSIS, NO ES UNA EXCEPCION A ESO.

EN APOC.17:1-18, VEMOS LOS SIMBOLOS Y SU EXPLICACION:

-Siete cabezas = siete montes.
-Siete cabezas = siete reyes.
-Diez cuernos = diez reyes.
-Aguas donde se sienta la ramera= pueblos, muchedumbres, naciones…..
-La mujer ramera= la gran ciudad que reina sobre los reyes de la tierra.
-La bestia = octavo rey.

TODO ESO, LO DICE MUY CLARO EL CONTEXTO EXTENDIDO DEL PASAJE EN APOC.17, SIN NECESIDAD DE ACUDIR A INTERPRETACIONES PARTICULARES.
EN UNA EXEGESIS SANA, NO PUEDE PRETENDERSE “REINTERPRETAR” LO QUE YA EL CIELO INTERPRETÒ.

ADEMAS, TENEMOS LO SIGUIENTE…..

17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.

En ese versiculo, los diez reyes no se pueden traducir como “10 reinos”; porque entonces el verso se leeria asi:
“….son diez ‘reinos’, que aún no han recibido ‘reino’; pero por una hora recibirán autoridad como ‘reinos’ juntamente con la bestia.

LUEGO, ¿TIENE ESO ALGUN SENTIDO????...

ADEMAS, EL APOC. SE ESCRIBIÒ EN EL IDIOMA GRIEGO, EL CUAL NO PRESENTA LAS COMPLEJIDADES DEL HEBREO ANTIGUO Y EL ARAMEO UTILIZADOS EN DANIEL. POR LO QUE CUALQUIER COMPARACION IDIOMATICA NO ES SEGURA…..

LO SEGURO Y RECOMENDABLE, ES AJUSTARSE A LA EXPLICACION ANGELICAL QUE EL PROPIO PASAJE DE APOC.13 OFRECE, AL DAR LA EQUIVALENCIA LITERAL DE CADA SIMBOLO.

Y ACERCA DE LOS DIEZ REYES, LA BIBLIA ES CLARA:
17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes.

POR LO TANTO, CONCLUYO CON EL COMENTARIO QUE PUSISTE AQUÍ:

RESPUESTA
La pregunta seria, ¿usted cree o no en la biblia?

La biblia te contesta QUE SON LOS CUERNOS en asuntos de profecía.

Dan 7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes; y tras ellos se levantará otro, el cual será diferente de los primeros, y a tres reyes derribará.


Claro que los 10 reyes, se pueden traducir como 10 reinos, MIRE EL EJEMPLO ANTERIOR DE DANIEL. Amigo, usted me esta sorprendiendo mucho por SU INTERPRETACIONES A SU GUSTO SIN MIRAR LA BIBLIA.

La misma interpretación que es cierta para Daniel, la es para apocalipsis, me SORPRENDE EN GRAN MANERA que usted no sepa que Apocalipsis dependa, en gran porcentaje de Daniel.

Si la misma biblia, te dice lo que significan los reyes y como se cumplieron (su simbolismo y significado literal), PORQUE DARLE OTRA INTERPRETACION DIFERENTE. Por eso es que no puede dar, ni con el anticristo (que comienza en Daniel), ni con la marca de la bestia, ni nada por el estilo.

Lo que usted menciona de los idiomas, no tiene que ver en NADA con lo que es la interpretación profética que da la biblia. ES EL ESPIRITU SANTO, el mismo que les hablo a los escritores del Antiguo testamento como a los del nuevo.

Esas personas fueron MEDIOS UTILIZADOS POR EL E.S., el idioma a la hora de hermenéutica, no tiene ningún problema, YA QUE DIOS NO CAMBIA NUNCA LA INTERPRETACIONES QUE LE DA A UN PROFETA. Le voy a poner ejemplos:

Bestia= Poder políticos dominante, Se aplica tanto a Daniel como apocalipsis.
Cuerno= Reyes, Son reinos en las profecías, tanto en Daniel como en Apoc.
Agua= Pueblos, Naciones y muchedumbre, Igual tanto en Daniel como en Apocalipsis.
Vientos= Guerras
Rojo= sangre
Blanco=pureza


Salir del contexto protético que te da la misma biblia, es tergiversar.

Bendiciones
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO`` -DANIEL 7 NO DICE, QUE EL CUARTO REINO “SE DIVIDIRÌA EN 10 REINOS”.
LO QUE DICE EL TEXTO, ES QUE DE ESE REINO “SE LEVANTARAN DIEZ REYES”.

-LA HISTORIA NO APOYA LA FAMOSA TEORIA adventista SOBRE UNA TAL “DIVISION DE ROMA EN 10 REINOS”.
VEAMOS:

La historia registra, que el imperio romano quedó dividido definitivamente en el año 395 DC., en tan sólo dos partes bien diferenciadas:

1) Imperio romano oriental.
2) Imperio romano occidental.

La fecha del 476 DC, corresponde más bien a la disolución del imperio romano de occidente, mientras que el imperio romano de oriente, perduró hasta el 1453.

Leamos la verdadera "VERDAD HISTORICA":

"La muerte de Constantino (337) marcó el inicio de la guerra civil entre los césares rivales, que continuó hasta que su único hijo vivo, Constancio II reunificó el Imperio bajo su mando.
A continuación el Imperio volvió a escindirse, aunque bajo el reinado de Teodosio I estuvo unido por última vez, tras morir el emperador de Occidente, Valentiniano II.
Cuando murió Teodosio (395), sus dos hijos se repartieron el Imperio:
Arcadio se convirtió en emperador de Oriente (395-408) y Honorio en emperador de Occidente (395-423).

Rómulo Augústulo, último emperador de Occidente, fue depuesto por el rey de los hérulos Odoacro, a quien sus tropas proclamaron rey de Italia en el año 476.
El Imperio romano de Oriente, también llamado Imperio bizantino, perduraría hasta 1453".

QUIERE DECIR, QUE APARTE DE LA MANIPULACIÒN BIBLICA DE LA SECTA adventista, EN CUANTO A LA "DIVISION DE ROMA"; DICHA SECTA INCURRIÒ EN UNA FALSIFICACIÒN HISTÒRICA, AL INVENTARSE LO DE LA SUPUESTA "DIVISION DE ROMA" EN 10 REINOS.....

-La fecha del 476 DC, no puede marcar la supuesta predicciòn bìblica de la "divisiòn de Roma" en "10 reinos", porque en realidad ya el "imperio Romano" se habìa dividido antes (395 DC), en dos imperios distintos:
"Oriental y Occidental"....

De manera que la fecha del 476 DC, solo atañe al "imperio Romano Occidental".

Ahora bien, las cuestiones que surgen, son las siguientes:

¿Podrìa la profecìa referirse solamente, al "imperio Romano Occidental"????...
El "Imperio Romano Occidental", ¿Se dividiò realmente en "10 reinos"?????...

De manera que para que la "postura adventista" sea aceptable, tendrìan que verificarse dos cosas:
1) Que la supuesta "divisiòn del imperio romano" profetizada en Daniel, apunte solo al "imperio romano occidental" y no a "todo el imperio romano".
2) Que el "imperio romano occidental", realmente se dividiera en "10 reinos".

En este sentido, cabe entonces la primera preguntita:
¿Podrìa la profecìa referirse solamente, a la divisiòn del "imperio Romano Occidental"????...
Segun el adventismo, en Daniel 7, la "bestia terrible" representa al "imperio romano"; mientras que sus "10 cuernos", representan la division del imperio romano en "10 reinos" en el 476 DC; haciendo un paralelo con "las piernas de hierro" y "los dedos de hierro con barro cocido", de Daniel 2.

Ahora bien, como la historia muestra que antes del 476 DC, y ya en el 395 DC, el imperio romano se habia fragmentado en dos mitades: 1) Imperio Oriental y 2) Imperio Occidental; entonces no se explica, que la profecia no mencione esa division, que seria mucho mas importante que la posterior division de una de las 2 divisiones del imperio romano.

En otras palabras, si la profecia representa al fuerte y unido imperio romano, con la "bestia terrible", no se entiende como pasa directamente de fuerte y unido, a la division de una de sus 2 divisiones, sin pasar antes por la propia division de Roma en 2 imperios.

-FINALMENTE, REPRODUZCO ESTE MENSAJE DE MANUEL5:

Originalmente enviado por manuel5
.
.....Te paso varias listas de "Pueblos bárbaros".
..
..."Los estados bárbaros. Surgidos en territorio romano durante la fragmentación de Imperio, los estados germánicos corrieron suerte dispar. Algunos duraron pocos años. Otros prosperaron y se convirtieron en poderosos reinos medievales. Son: Reino de siagrio, Reino de los francos, Reino de bugurundios, Reino de los gépidos, Reino de los visigodos, Reino de los suevos, Reino de Odoacro (hérulos), Reino de los ostrogodos y Reino de los vándalos.
.. (Según revista "Historia y Vida" nº 445)
....
..(Cuéntalos, dan: 9).
...
..(Sigo)
...
..."Urias Smith, adventista, en 1.897 escribió: "Las diez naciones que más contribuyeron a desmenuzar el Imperio romano: Anglo-sajones, francos, burugundios, lombardos, visigodos, suevos, hunos, hérulos , ostrogodos y vándalos" (En "Daniel" página 42)
...
...
...¿Sabes la que se "lió" en el Congreso de 1888? Pues que discutian si uno de los "cuernos" eran los hunos o eran los alamanes...Lee, lee...Historia Adventista
...
...."Otros, como Albert Barnes , identifican los diez cuernos (reinos, naciones) como sigue:
......a) Vándalos y alanos (España y Norte de África)
b) Suevianos (España)
c) Visigodos.
d) Alanos (Galicia)
e) Burgundios
f) Francos.
g) Hunos.
h) Lombardos.
i) Britanos.
j) reino de Ravena.
...
...Hay para todos los gustos. Pero...fíjate en esta última lista: Ponen a "vándalos" y "alanos" juntos y así les da el número 10..¡No falla!
...
...Como verás ni eran DIEZ , ni formaron DIEZ NACIONES en la Europa del siglo 5.


RESPUESTA:

No solo veo falta de estudio de la biblia, sino, falta de estudio de la historia.

No se si lo hace a sabiendas o por ignorancia, pero, por lo que sea, la historia esta allí y no se puede excusar no saberla.

¿FUE ROMA DIVIDIDA EN 10 POR LAS TRIBUS BARBARAS?

La historia registra que desde el año 378 d.C. varias tribus (muchas de las cuales no prosperaron, desaparecieron o se unieron a otras) invadieron el Imperio Romano. De éstas, las que más se destacaron fueron las siguientes:

Visigodos, Vándalos, Ostrogodos, Lombardos, Francos, Burgundios, Suevos, Anglosajones, Alamanes y Hérulos.

Estas diez tribus bárbaras (con ese nombre se las conoce) son el fundamento de las naciones europeas de la actualidad. Los historiadores aseguran que la división del Imperio Romano fue una realidad hacia el año 476 d.C:

"Desde el año 476, la historia de las tierras que una vez fueron gobernadas desde Roma se transformó en la historia de los pueblos bárbaros, aunque todavía varias generaciones de romanos y súbditos romanizados conservaron sus costumbres y formas de vida". (Historia universal, http://www.arturosoria.com/facilacceso/impresion.asp?q=barbaros)


Las grandes invasiones comenzaron en el 401, con la irrupción de los vándalos. Luego llegaron los visigodos, en el 403, los suevos, en el 406, los burgundos, en el 409, y en el 410 los visigodos de Alarico saquean Roma. Esta vez las invasiones no fueron simples razias, sino que los saqueadores se asentaron en el territorio: los suevos en la Gallaecia, los visigodos en Hispania, los francos en Galia, los ostrogodos en Italia, los brugundios en los Alpes, los vándalos en Mauritania, etc. La crisis política romana era tal que los visigodos llegaron a combatir en nombre el Imperio romano. En el 476 el Imperio romano había sucumbido en Occidente, aunque se mantendría en Oriente, donde la capital era Constantinopla. Sin embargo, subsistieron algunas instituciones como la Iglesia y el papado que fue el vínculo de continuidad, y legitimidad, entre el Imperio y los nuevos reinos. Pero el Estado había desaparecido ante los vínculos de fidelidad personal que estructuraban la sociedad germánica. A pesar de la aparente rapidez con que se suceden los hechos, el proceso de desmoronamiento del Imperio romano no fue cosa de un día, ni siquiera de una generación. (Enciclopedia,us.es)

Siga engañándose a si mismo, vamos a ver hasta cuando le va a durar.


Fueron Varias las tribus que invadieron Roma, pero solo 10 fueron que la dividieron.


Fue tan exacta esta profecía, que sistema Papal tumbo a 3: Herulos, Vandalos y Ostrogodos. NO HAY EQUIVOCACION, ni otro poder que cumpla con esta característica tan exacta como la biblia.

Tanto usted como, el que escribió esa historia que me postearon, pero, no la pusieron completa (como siempre), siempre lo hacen para engañar.

LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3.

SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO.

BENDICIONES
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

RESPUESTA: La pregunta seria, ¿usted cree o no en la biblia?
La biblia te contesta QUE SON LOS CUERNOS en asuntos de profecía.
Dan 7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes; y tras ellos se levantará otro, el cual será diferente de los primeros, y a tres reyes derribará.
Claro que los 10 reyes, se pueden traducir como 10 reinos, MIRE EL EJEMPLO ANTERIOR DE DANIEL. La misma interpretación que es cierta para Daniel, la es para apocalipsis,

Bueno, criatura, la pregunta para ti seria: ¿TU CREES o no en la biblia?......

Y ES LA PROPIA BIBLIA, QUE TE DICE EN APOCALIPSIS 17:1-18, LO SIGUIENTE:

-Siete cabezas = siete montes.
-Siete cabezas = siete reyes.
-Diez cuernos = diez reyes.
-Aguas donde se sienta la ramera= pueblos, muchedumbres, naciones…..
-La mujer ramera= la gran ciudad que reina sobre los reyes de la tierra.
-La bestia = octavo rey.

TODO ESO, LO DICE MUY CLARO EL CONTEXTO EXTENDIDO DEL PASAJE EN APOC.17, SIN NECESIDAD DE ACUDIR A INTERPRETACIONES PARTICULARES.
EN UNA EXEGESIS SANA, NO PUEDE PRETENDERSE “REINTERPRETAR” LO QUE YA EL CIELO INTERPRETÒ.

Y DEBES TENER CLARO, QUE EN APOCALIPSIS (CONTRARIAMENTE A LO QUE OCURRE EN DANIEL): LA PALABRA GRIEGA QUE SE TRADUCE COMO REY, SIEMPRE ES LA MISMA, IGUALMENTE LA QUE SE TRADUCE COMO REINO SIEMPRE ES LA MISMA....
POR LO TANTO, EN APOCALIPSIS LA INSPIRACION NO DEJA LUGAR A DUDAS: REY ES REY, Y REINO ES REINO....!NO HAY CONFUSION POSIBLE....

ADEMAS, TENEMOS LO SIGUIENTE…..

17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.

En ese versiculo, los diez reyes no se pueden traducir como “10 reinos”; porque entonces el verso se leeria asi:
“….son diez ‘reinos’, que aún no han recibido ‘reino’; pero por una hora recibirán autoridad como ‘reinos’ juntamente con la bestia.

LUEGO, ¿TIENE ESO ALGUN SENTIDO????...

Salir del contexto protético que te da la misma biblia EN APOCALIPSIS 17, es tergiversar.

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO- Bueno, criatura, la pregunta para ti seria: ¿TU CREES o no en la biblia?......

Y ES LA PROPIA BIBLIA, QUE TE DICE EN APOCALIPSIS 17:1-18, LO SIGUIENTE:

-Siete cabezas = siete montes.
-Siete cabezas = siete reyes.
-Diez cuernos = diez reyes.
-Aguas donde se sienta la ramera= pueblos, muchedumbres, naciones…..
-La mujer ramera= la gran ciudad que reina sobre los reyes de la tierra.
-La bestia = octavo rey.

TODO ESO, LO DICE MUY CLARO EL CONTEXTO EXTENDIDO DEL PASAJE EN APOC.17, SIN NECESIDAD DE ACUDIR A INTERPRETACIONES PARTICULARES.
EN UNA EXEGESIS SANA, NO PUEDE PRETENDERSE “REINTERPRETAR” LO QUE YA EL CIELO INTERPRETÒ.

Y DEBES TENER CLARO, QUE EN APOCALIPSIS (CONTRARIAMENTE A LO QUE OCURRE EN DANIEL): LA PALABRA GRIEGA QUE SE TRADUCE COMO REY, SIEMPRE ES LA MISMA, IGUALMENTE LA QUE SE TRADUCE COMO REINO SIEMPRE ES LA MISMA....
POR LO TANTO, EN APOCALIPSIS LA INSPIRACION NO DEJA LUGAR A DUDAS: REY ES REY, Y REINO ES REINO....!NO HAY CONFUSION POSIBLE....

ADEMAS, TENEMOS LO SIGUIENTE…..

17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.

En ese versiculo, los diez reyes no se pueden traducir como “10 reinos”; porque entonces el verso se leeria asi:
“….son diez ‘reinos’, que aún no han recibido ‘reino’; pero por una hora recibirán autoridad como ‘reinos’ juntamente con la bestia.

LUEGO, ¿TIENE ESO ALGUN SENTIDO????...

Salir del contexto protético que te da la misma biblia EN APOCALIPSIS 17, es tergiversar.


RESPUESTA:


Usted fue que salió de contexto con Apoc. 17, pero, no importa, la verdad sale a flote sola.
Bestia= Símbolo
Mujer= Símbolo
Agua= símbolo
Vino= símbolo
Colores de la vestimenta= símbolo
Babilonia =símbolo
Cabezas= símbolo

Todo son simbolos. Ahora bien, vamos al versículo más importante en lo que respecta a nosotros:
Apo 17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.


¿Quiénes fueron o quienes serán estos reyes? Y si no lo sabe, ¿Cómo se van a reconocer?.

Ahhhh, no me ha contestado, ¿Quién ES LA BESTIA QUE ERA Y NO ES Y ES EL OCTAVO?. NO CRITIQUE, SIN SABER LAS COSAS O POR LO MENOS CONTESTARLA

Apo 17:11 La bestia que era, y no es, es también el octavo; y es de entre los siete, y va a la perdición.

NO EVADA Y CONTESTE

BENDICIONES
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Bvicente


Todavia no me ha contestado respecto a los 10 cuernos de Daniel 7.

LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3.

SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO

Tiene miedo o no lo sabe.

Estudie antes de hablar sin saber.

Bendiciones
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Apo 17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.
¿Quiénes fueron o quienes serán estos reyes? Y si no lo sabe, ¿Cómo se van a reconocer?.
Ahhhh, no me ha contestado, ¿Quién ES LA BESTIA QUE ERA Y NO ES Y ES EL OCTAVO?. NO CRITIQUE, SIN SABER LAS COSAS O POR LO MENOS CONTESTARLA. Apo 17:11 La bestia que era, y no es, es también el octavo; y es de entre los siete, y va a la perdición.....

Bueno, "criatura", esta parte de tu mensajito, no tiene nada que ver con el asunto que tenemos ahora sobre la mesa....
¿ACASO HAS VISTO EN MIS MENSAJES, QUE YO HE TRATADO SOBRE EL NOMBRE DE ALGÚN PERSONAJE DE ESOS???..
POR LO TANTO, LO QUE QUIERES ES EVADIR Y DESVIAR LA ATENCIÓN CON ESAS PREGUNTITAS....

FIJATE BIEN, EL PUNTO QUE ESTAMOS TRATANDO AHORA, ES SI ESTOS "REYES" DE APOC. 17 SON REALMENTE "REYES", O POR EL CONTRARIO LO QUE SON ES "REINOS".....
!ENTONCES HABLAME DE ESO, Y NO DE OTRA COSA!!!!...

RESPUESTA:
Usted fue que salió de contexto con Apoc. 17, pero, no importa, la verdad sale a flote sola.
Bestia= Símbolo
Mujer= Símbolo
Agua= símbolo
Vino= símbolo
Colores de la vestimenta= símbolo
Babilonia =símbolo
Cabezas= símbolo
Todos son simbolos. .....

Bueno, criatura, PERO SI LA PROPIA BIBLIA DICE, QUE EL SIGNIFICADO DE "UN SIMBOLO" ES "ESTE O AQUEL", SE SUPONE QUE DEBEMOS CREERLO.....

POR LO TANTO, la pregunta para ti seria: ¿TU CREES o no en la biblia?......

Y ES LA PROPIA BIBLIA, QUE TE DICE EN APOCALIPSIS 17:1-18, LO SIGUIENTE:

-Siete cabezas = siete montes.
-Siete cabezas = siete reyes.
-Diez cuernos = diez reyes.
-Aguas donde se sienta la ramera= pueblos, muchedumbres, naciones…..
-La mujer ramera= la gran ciudad que reina sobre los reyes de la tierra.
-La bestia = octavo rey.

TODO ESO, LO DICE MUY CLARO EL CONTEXTO EXTENDIDO DEL PASAJE EN APOC.17, SIN NECESIDAD DE ACUDIR A INTERPRETACIONES PARTICULARES.
EN UNA EXEGESIS SANA, NO PUEDE PRETENDERSE “REINTERPRETAR” LO QUE YA EL CIELO INTERPRETÒ.

Y DEBES TENER CLARO, QUE EN APOCALIPSIS (CONTRARIAMENTE A LO QUE OCURRE EN DANIEL): LA PALABRA GRIEGA QUE SE TRADUCE COMO REY, SIEMPRE ES LA MISMA, IGUALMENTE LA QUE SE TRADUCE COMO REINO SIEMPRE ES LA MISMA....
POR LO TANTO, EN APOCALIPSIS LA INSPIRACION NO DEJA LUGAR A DUDAS: REY ES REY, Y REINO ES REINO....!NO HAY CONFUSION POSIBLE....

ADEMAS, TENEMOS LO SIGUIENTE…..

17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.

En ese versiculo, los diez reyes no se pueden traducir como “10 reinos”; porque entonces el verso se leeria asi:
“….son diez ‘reinos’, que aún no han recibido ‘reino’; pero por una hora recibirán autoridad como ‘reinos’ juntamente con la bestia.

LUEGO, ¿TIENE ESO ALGUN SENTIDO????...

Salir del contexto protético que te da la misma biblia EN APOCALIPSIS 17, es tergiversar.

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3. SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO....

Bueno, "criatura", esta parte de tu mensajito, no tiene nada que ver con el asunto que tenemos ahora sobre la mesa....

FIJATE BIEN, LO QUE ESTAMOS TRATANDO AHORA SOBRE DANIEL 7, ES LA INTERPRETACION QUE TIENE SOBRE ESE PARTICULAR, TU SECTA adventista.
POR LO TANTO, LO QUE QUIERES ES EVADIR Y DESVIAR LA ATENCIÓN CON ESA CUESTION....
!ENTONCES HABLAME DE ESO, Y NO DE OTRA COSA!!!!...

Bvicente Todavia no me ha contestado respecto a los 10 cuernos de Daniel 7….

Bueno, “criatura”, sigues fabulando….!Te respondì ampliamente!!!!..

PERO, VAMOS DE NUEVO, PUNTO POR PUNTO Y DESPACIO…!Y YA VEREMOS!!!...

FIJATE BIEN, LO PRIMERO QUE TE SEÑALÈ, FUE LO SIGUIENTE:

DANIEL 7 NO DICE, QUE EL CUARTO REINO “SE DIVIDIRÌA EN 10 REINOS”.
LO QUE DICE EL TEXTO, ES QUE DE ESE REINO “SE LEVANTARAN DIEZ REYES”.

En profecía “un cuerno” es un símbolo, pero si en el mismo contexto se especifica que “un cuerno” es “un rey”; pues no se puede concluir en que ese “rey” también es un símbolo. ¡Eso es un contrasentido exegético!!!...

-EN DANIEL 7, DICE:
7:16 Me acerqué a uno de los que asistían…y me hizo conocer la interpretación de las cosas.
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro reyes…
7:23 Dijo así: La cuarta bestia será un cuarto reino…
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

FIJATE, QUE AUNQUE EL 7:17 DICE QUE LAS BESTIAS SON “REYES” (PORQUE SE TRADUJO INCORRECTAMENTE LA PALABRA “MELEK” COMO “REYES”); LUEGO, EL MISMO CONTEXTO ACLARA EL ASUNTO, CUANDO DICE QUE “La cuarta bestia será un cuarto reino”; Y ES OBVIO QUE SI LA CUARTA BESTIA ES UN REINO, PUES LAS CUATRO BESTIAS EN TOTAL SON REINOS.

DE MANERA QUE LA TRADUCCION CORRECTA DEL 7:17, ES ESTA:
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro ‘REINOS’…

Y LUEGO, EL 7:24 TIENE SU TRADUCCION CORRECTA:
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

POR LO TANTO, LOS DIEZ CUERNOS=DIEZ REYES.

CUANDO TERMINEMOS CON ESTA PARTE, SEGUIREMOS ABORDANDO LA SIGUIENTE CUESTION….

ESPERO TU RESPUESTA…..

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

YO HABIA ESCRITO"Apo 17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.
¿Quiénes fueron o quienes serán estos reyes? Y si no lo sabe, ¿Cómo se van a reconocer?.
Ahhhh, no me ha contestado, ¿Quién ES LA BESTIA QUE ERA Y NO ES Y ES EL OCTAVO?. NO CRITIQUE, SIN SABER LAS COSAS O POR LO MENOS CONTESTARLA. Apo 17:11 La bestia que era, y no es, es también el octavo; y es de entre los siete, y va a la perdición.....

USTED ESCRIBIO'' Bueno, "criatura", esta parte de tu mensajito, no tiene nada que ver con el asunto que tenemos ahora sobre la mesa....
¿ACASO HAS VISTO EN MIS MENSAJES, QUE YO HE TRATADO SOBRE EL NOMBRE DE ALGÚN PERSONAJE DE ESOS???..
POR LO TANTO, LO QUE QUIERES ES EVADIR Y DESVIAR LA ATENCIÓN CON ESAS PREGUNTITAS....

FIJATE BIEN, EL PUNTO QUE ESTAMOS TRATANDO AHORA, ES SI ESTOS "REYES" DE APOC. 17 SON REALMENTE "REYES", O POR EL CONTRARIO LO QUE SON ES "REINOS".....
!ENTONCES HABLAME DE ESO, Y NO DE OTRA COSA!!!!...''


RESPUESTA:


si es tan LITERAL como usted dice, debe de tener un nombre o no?

NO rehuya a las preguntas que le hago, sea sincero, yo le contesto las que me hace usted. Si no lo sabe, como sospecho, " Como viene a decir que es literal algo que no conoce?

Si no sabe que quienes son los cuernos y todo lo que aparece es simbolico, Como dice usted que es literal in saberlo?

Medite en las respuesta y si puede me contesta, sino, como podemos debatir si soy solo yo que contesto?

COntinuare despues, Bendiciones
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Bvicente

USTED ESCRIBIO '' Bueno, “criatura”, sigues fabulando….!Te respondì ampliamente!!!!..

PERO, VAMOS DE NUEVO, PUNTO POR PUNTO Y DESPACIO…!Y YA VEREMOS!!!...

FIJATE BIEN, LO PRIMERO QUE TE SEÑALÈ, FUE LO SIGUIENTE:

DANIEL 7 NO DICE, QUE EL CUARTO REINO “SE DIVIDIRÌA EN 10 REINOS”.
LO QUE DICE EL TEXTO, ES QUE DE ESE REINO “SE LEVANTARAN DIEZ REYES”.

En profecía “un cuerno” es un símbolo, pero si en el mismo contexto se especifica que “un cuerno” es “un rey”; pues no se puede concluir en que ese “rey” también es un símbolo. ¡Eso es un contrasentido exegético!!!...

-EN DANIEL 7, DICE:
7:16 Me acerqué a uno de los que asistían…y me hizo conocer la interpretación de las cosas.
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro reyes…
7:23 Dijo así: La cuarta bestia será un cuarto reino…
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

FIJATE, QUE AUNQUE EL 7:17 DICE QUE LAS BESTIAS SON “REYES” (PORQUE SE TRADUJO INCORRECTAMENTE LA PALABRA “MELEK” COMO “REYES”); LUEGO, EL MISMO CONTEXTO ACLARA EL ASUNTO, CUANDO DICE QUE “La cuarta bestia será un cuarto reino”; Y ES OBVIO QUE SI LA CUARTA BESTIA ES UN REINO, PUES LAS CUATRO BESTIAS EN TOTAL SON REINOS.

DE MANERA QUE LA TRADUCCION CORRECTA DEL 7:17, ES ESTA:
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro ‘REINOS’…

Y LUEGO, EL 7:24 TIENE SU TRADUCCION CORRECTA:
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

POR LO TANTO, LOS DIEZ CUERNOS=DIEZ REYES.

CUANDO TERMINEMOS CON ESTA PARTE, SEGUIREMOS ABORDANDO LA SIGUIENTE CUESTION….

ESPERO TU RESPUESTA…..

RESPUESTA:

Sigues con la mala educacion de no contestar las preguntas que se te hacen. Nunca terminas de abordar nada, siempre saltas a otra, sin contestar.

Te puse lo que los adventistas (Comprobado biblica e historicamente) creemos sobre Daniel 7. Un repaso sencillo y rapido:

1- Primera Bestia- Babilonia
2- Segunda Bestia- Medo-persia
3- Tercera Bestia- Grecia
4- Cuarta Bestia- Roma (su fase imperial)
5- Diez cuernos sobre la cabeza de la cuarta bestia- 10 tribus que dividieron a Roma.
6- Cuerno pequeno que tumba tres cuernos- Roma (fase Papal)

Fijese que todo va ensecuencia historica, tal como lo apoya la biblia.

Para usted decir que los 10 cuernos, no son las tribus Barbaras que invadieron a Roma, me debe de presentar, tal y como lo hacemos los adventistas (no con cuentos como lo hace ustedes), que imperio en la historia se divide en diez y que de esos reinos, salga otro que elimine a 3 de ellos.

Le escribire lo que le he puesto varias veces:

Todavia no me ha contestado respecto a los 10 cuernos de Daniel 7.

LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3.

SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO

Tiene miedo o no lo sabe.

HASTA AHORA, USTED NO HA DICHO NADA.

Bendiciones
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO'' Bueno, criatura, PERO SI LA PROPIA BIBLIA DICE, QUE EL SIGNIFICADO DE "UN SIMBOLO" ES "ESTE O AQUEL", SE SUPONE QUE DEBEMOS CREERLO.....

POR LO TANTO, la pregunta para ti seria: ¿TU CREES o no en la biblia?......

Y ES LA PROPIA BIBLIA, QUE TE DICE EN APOCALIPSIS 17:1-18, LO SIGUIENTE:

-Siete cabezas = siete montes.
-Siete cabezas = siete reyes.
-Diez cuernos = diez reyes.
-Aguas donde se sienta la ramera= pueblos, muchedumbres, naciones…..
-La mujer ramera= la gran ciudad que reina sobre los reyes de la tierra.
-La bestia = octavo rey.

TODO ESO, LO DICE MUY CLARO EL CONTEXTO EXTENDIDO DEL PASAJE EN APOC.17, SIN NECESIDAD DE ACUDIR A INTERPRETACIONES PARTICULARES.
EN UNA EXEGESIS SANA, NO PUEDE PRETENDERSE “REINTERPRETAR” LO QUE YA EL CIELO INTERPRETÒ.

Y DEBES TENER CLARO, QUE EN APOCALIPSIS (CONTRARIAMENTE A LO QUE OCURRE EN DANIEL): LA PALABRA GRIEGA QUE SE TRADUCE COMO REY, SIEMPRE ES LA MISMA, IGUALMENTE LA QUE SE TRADUCE COMO REINO SIEMPRE ES LA MISMA....
POR LO TANTO, EN APOCALIPSIS LA INSPIRACION NO DEJA LUGAR A DUDAS: REY ES REY, Y REINO ES REINO....!NO HAY CONFUSION POSIBLE....

ADEMAS, TENEMOS LO SIGUIENTE…..

17:12 Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aún no han recibido reino; pero por una hora recibirán autoridad como reyes juntamente con la bestia.

En ese versiculo, los diez reyes no se pueden traducir como “10 reinos”; porque entonces el verso se leeria asi:
“….son diez ‘reinos’, que aún no han recibido ‘reino’; pero por una hora recibirán autoridad como ‘reinos’ juntamente con la bestia.

LUEGO, ¿TIENE ESO ALGUN SENTIDO????...

Salir del contexto protético que te da la misma biblia EN APOCALIPSIS 17, es tergiversar

RESPUESTA:

Te dice que son reyes igual que Daniel 7 y como puedes ver y saber, esos reyes son reinos.

Como sabes quienes son esos reyes (reinos)? Solo con decir que son reyes y ya, no tiene ningun sentido entonces las profecias, por eso es que hay que ver la secuencia historica.

Eso mismo sucede con la marca de la bestia, Ustedes dicen :''es literal'', pero, no saben que es, para el caso, no saben nada.

Le repito todo lo que he puesto de prueba anteriormente.

Todo en Apoc. 13, 14 y 17 es simbolico, porque entonces la marca y el nombre en la frente, tiene que ser literal?

Aqui mismo se cae su creencia literal, ya que no saben, ni tienen la base para sostenerla.

Bendiciones
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

RESPUESTA:
si es tan LITERAL como usted dice, debe de tener un nombre o no?
NO rehuya a las preguntas que le hago, sea sincero, yo le contesto las que me hace usted. Si no lo sabe, como sospecho, " Como viene a decir que es literal algo que no conoce?. Si no sabe que quienes son los cuernos y todo lo que aparece es simbólico, Como dice usted que es literal in saberlo?.

Bueno, “criatura”, tienes una confusión enorme en tu cabecita (producto de tu “cerrazón sectaria”).

La metodología exegètica sana, no depende de las interpretaciones particulares de cada persona; porque hay ciertas reglas generales que se deben observar; de lo contrario, se corre el riesgo de caer en un desorden, donde cada quien estaría interpretando como le venga en ganas, o acomodando las cosas a sus preconceptos personales……

Algo elemental es cuando un pasaje profético tiene símbolos, con su explicación en el mismo contexto. En ese caso, se debe asumir que la explicación del simbolo es literal; porque de lo contrario se estaria diciendo que la inspiración “explicò” un simbolo con otro simbolo; lo que seria un contrasentido total…..
Eso es independiente, de la interpretación particular que tengamos acerca de la explicación del simbolo.

Por ejemplo, en Daniel 8:23 tenemos la explicación angelical de un simbolo, donde se habla de “un rey altivo de rostro y entendido en enigmas”. Ese “rey altivo de rostro”, tiene que ser literal, independientemente del nombre que se le quiera poner al interpretar el pasaje.
Lo propio ocurre en Daniel 11, donde se habla de unos “reyes de Persia”, de un “rey valiente”, asi como de unos reyes denominados “rey del sur” y “rey del norte”.
Y en todos los casos, si se aplica una metodología exegètica sana y consistente, se deben considerar esos personajes como literales, independientemente del nombre que se le quiera poner a dichos personajes.

Por lo tanto, espero que esto haya contribuido en algo a esclarecer tus confusiones…..De lo contrario....UUUUFFFF...

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Para usted decir que los 10 cuernos, no son las tribus Barbaras que invadieron a Roma, me debe de presentar, tal y como lo hacemos los adventistas (no con cuentos como lo hace ustedes), que imperio en la historia se divide en diez y que de esos reinos, salga otro que elimine a 3 de ellos.

Bueno, "criatura", !eso es falso!; porque si tu afirmas algo que tenga una supuesta base biblica-historica, lo que yo o cualquiera debe hacer para comprobar su veracidad, es someter dicha afirmacion a un analisis exegètico con la Biblia y la Historia; aunque no se tenga una postura determinada al respecto.....
Es decir, la veracidad de lo que tu sostienes, lo puede verificar y comprobar cualquiera, sin que para ello necesite presentar su interpretacion personal sobre el asunto....

Te puse lo que los adventistas (Comprobado biblica e historicamente) creemos sobre Daniel 7. Un repaso sencillo y rapido:
1- Primera Bestia- Babilonia
2- Segunda Bestia- Medo-persia
3- Tercera Bestia- Grecia
4- Cuarta Bestia- Roma (su fase imperial)
5- Diez cuernos sobre la cabeza de la cuarta bestia- 10 tribus que dividieron a Roma.
6- Cuerno pequeno que tumba tres cuernos- Roma (fase Papal)
Fijese que todo va en secuencia historica, tal como lo apoya la biblia.

Bueno, "criatura", si la interpretacion de tu secta adventista es tan solida, pues deberias ser el mas interesado en que la examinemos aqui, bien despacio y punto por punto....¿Verdad???...

Y COMENCEMOS POR ESTA PARTE.....

DANIEL 7 NO DICE, QUE EL CUARTO REINO “SE DIVIDIRÌA EN 10 REINOS”.
LO QUE DICE EL TEXTO, ES QUE DE ESE REINO “SE LEVANTARAN DIEZ REYES”.

En profecía “un cuerno” es un símbolo, pero si en el mismo contexto se especifica que “un cuerno” es “un rey”; pues no se puede concluir en que ese “rey” también es un símbolo. ¡Eso es un contrasentido exegético!!!...

-EN DANIEL 7, DICE:
7:16 Me acerqué a uno de los que asistían…y me hizo conocer la interpretación de las cosas.
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro reyes…
7:23 Dijo así: La cuarta bestia será un cuarto reino…
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

FIJATE, QUE AUNQUE EL 7:17 DICE QUE LAS BESTIAS SON “REYES” (PORQUE SE TRADUJO INCORRECTAMENTE LA PALABRA “MELEK” COMO “REYES”); LUEGO, EL MISMO CONTEXTO ACLARA EL ASUNTO, CUANDO DICE QUE “La cuarta bestia será un cuarto reino”; Y ES OBVIO QUE SI LA CUARTA BESTIA ES UN REINO, PUES LAS CUATRO BESTIAS EN TOTAL SON REINOS.

DE MANERA QUE LA TRADUCCION CORRECTA DEL 7:17, ES ESTA:
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro ‘REINOS’…

Y LUEGO, EL 7:24 TIENE SU TRADUCCION CORRECTA:
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

POR LO TANTO, LOS DIEZ CUERNOS=DIEZ REYES.

CUANDO TERMINEMOS CON ESTA PARTE, SEGUIREMOS ABORDANDO LA SIGUIENTE CUESTION….

ESPERO TU RESPUESTA…..

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Te dice que son reyes igual que Daniel 7 y como puedes ver y saber, esos reyes son reinos. Como sabes quienes son esos reyes (reinos)? Solo con decir que son reyes y ya, no tiene ningun sentido entonces las profecias, por eso es que hay que ver la secuencia historica......

Bueno, "criatura", VAMOS A EXAMINAR ESTA CUESTION, MAS DESPACIO, PARA VER SI SALIMOS A CAMINO.....

FIJATE BIEN, EN APOC.17 DICE QUE:
-Siete cabezas = siete reyes.

AHORA BIEN, YO OPINO QUE ESTOS "SIETE REYES" SON LITERALMENTE "SIETE REYES".....

LUEGO, QUISIERA VER TU OPINIÓN AL RESPECTO......CON SU EXPLICACIÓN CORRESPONDIENTE....

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO: ''Bueno, “criatura”, tienes una confusión enorme en tu cabecita (producto de tu “cerrazón sectaria”).

La metodología exegètica sana, no depende de las interpretaciones particulares de cada persona; porque hay ciertas reglas generales que se deben observar; de lo contrario, se corre el riesgo de caer en un desorden, donde cada quien estaría interpretando como le venga en ganas, o acomodando las cosas a sus preconceptos personales……

Algo elemental es cuando un pasaje profético tiene símbolos, con su explicación en el mismo contexto. En ese caso, se debe asumir que la explicación del simbolo es literal; porque de lo contrario se estaria diciendo que la inspiración “explicò” un simbolo con otro simbolo; lo que seria un contrasentido total…..
Eso es independiente, de la interpretación particular que tengamos acerca de la explicación del simbolo.

Por ejemplo, en Daniel 8:23 tenemos la explicación angelical de un simbolo, donde se habla de “un rey altivo de rostro y entendido en enigmas”. Ese “rey altivo de rostro”, tiene que ser literal, independientemente del nombre que se le quiera poner al interpretar el pasaje.
Lo propio ocurre en Daniel 11, donde se habla de unos “reyes de Persia”, de un “rey valiente”, asi como de unos reyes denominados “rey del sur” y “rey del norte”.
Y en todos los casos, si se aplica una metodología exegètica sana y consistente, se deben considerar esos personajes como literales, independientemente del nombre que se le quiera poner a dichos personajes.

Por lo tanto, espero que esto haya contribuido en algo a esclarecer tus confusiones…..De lo contrario....UUUUFFFF...''

RESPUESTA:

Amigo vicente, eso se resuelve con una sola frese, que no se ha atrevido a decir por orgullo: '' yo no se''.

La biblia te da simbolos, no para que sepas que son simbolos, sino, para que busque que significan y a que se aplica. La hermeneutica se aplica a todos los libros de la biblia por igual.

Usted me dice que los 10 cuernos son reyes (sin nombres), pero, cuando se habla del anticristo, alli si le dan nombre y apellido. Osea, los simbolos que aparecen en las profecias, ustedes le dan nombres cuando quieren, asi si es bueno?.

Cada simbolo (y eso usted lo debe sabes como estudiante de la biblia) de alguna profecia significa algo que tiene nombre.

Son 10 reyes, muy bonito, y quienes son esos reyes?

Por no seguirle los pasos a las profecias biblicas en la historia, es que se pierden en el mas minimo detalle.




quote_icon.png
Originalmente enviado por criatura
Para usted decir que los 10 cuernos, no son las tribus Barbaras que invadieron a Roma, me debe de presentar, tal y como lo hacemos los adventistas (no con cuentos como lo hace ustedes), que imperio en la historia se divide en diez y que de esos reinos, salga otro que elimine a 3 de ellos.




USTED ESCRIBIO ''Bueno, "criatura", !eso es falso!; porque si tu afirmas algo que tenga una supuesta base biblica-historica, lo que yo o cualquiera debe hacer para comprobar su veracidad, es someter dicha afirmacion a un analisis exegètico con la Biblia y la Historia; aunque no se tenga una postura determinada al respecto.....
Es decir, la veracidad de lo que tu sostienes, lo puede verificar y comprobar cualquiera, sin que para ello necesite presentar su interpretacion personal sobre el asunto.... ''


RESPUESTA:

Usted puso un estudio (sin base historica creible) donde decia que los 10 cuernos de Daniel 7, no eran las tribus barbaras. Yo le he preguntado varias veces que si no son, entonces, que me diga que reinos son esos.

Ve que usted se canta y llora solito. La verrdad es que usted no sabe y nunca lo va a presentar, porque sabe que el cumplimiento de esa profecia esta en la division de Roma en 10 y el cuerno pequeno, se aplica perfectamente a Roma Papal, unico reino que tumbo 3 reinos en Europa.

Los cristianos no deben hablar por hablar, ni hablar por solo contradecir, deben COMPROBAR, COSA QUE LOS ADVENTISTAS SIEMPRE HAN HECHO y que usted no lo ha hecho ni una sola vez.

Vuelvo y le pongo el reto, ya que usted decia que era falso, debe de mostrarme el verdadero.

LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3.

SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO

Tiene miedo o no lo sabe.

HASTA AHORA, USTED NO HA DICHO NADA.

SI NO LO SABE, PARA QUE DEBATE?



USTED ESCRIBIO: ''Bueno, "criatura", si la interpretacion de tu secta adventista es tan solida, pues deberias ser el mas interesado en que la examinemos aqui, bien despacio y punto por punto....¿Verdad???...

Y COMENCEMOS POR ESTA PARTE.....

DANIEL 7 NO DICE, QUE EL CUARTO REINO “SE DIVIDIRÌA EN 10 REINOS”.
LO QUE DICE EL TEXTO, ES QUE DE ESE REINO “SE LEVANTARAN DIEZ REYES”.

En profecía “un cuerno” es un símbolo, pero si en el mismo contexto se especifica que “un cuerno” es “un rey”; pues no se puede concluir en que ese “rey” también es un símbolo. ¡Eso es un contrasentido exegético!!!...

-EN DANIEL 7, DICE:
7:16 Me acerqué a uno de los que asistían…y me hizo conocer la interpretación de las cosas.
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro reyes…
7:23 Dijo así: La cuarta bestia será un cuarto reino…
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

FIJATE, QUE AUNQUE EL 7:17 DICE QUE LAS BESTIAS SON “REYES” (PORQUE SE TRADUJO INCORRECTAMENTE LA PALABRA “MELEK” COMO “REYES”); LUEGO, EL MISMO CONTEXTO ACLARA EL ASUNTO, CUANDO DICE QUE “La cuarta bestia será un cuarto reino”; Y ES OBVIO QUE SI LA CUARTA BESTIA ES UN REINO, PUES LAS CUATRO BESTIAS EN TOTAL SON REINOS.

DE MANERA QUE LA TRADUCCION CORRECTA DEL 7:17, ES ESTA:
7:17 Estas cuatro grandes bestias son cuatro ‘REINOS’…

Y LUEGO, EL 7:24 TIENE SU TRADUCCION CORRECTA:
7:24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes…

POR LO TANTO, LOS DIEZ CUERNOS=DIEZ REYES.

CUANDO TERMINEMOS CON ESTA PARTE, SEGUIREMOS ABORDANDO LA SIGUIENTE CUESTION….


RESPUESTA:

No me de tantas vueltas, que me esta mareando. Diga las cosas como son.

Todo lo que pone es mentira, ya que ni siquiera lo comprueba. Me pone lo que es traducciones correctas contra la incorrecta.

Demuestre que la interpretacion adventista esta incorrecta, demostrando que la suya es correcta (con pruebas).


LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3.

SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO

Tiene miedo o no lo sabe.

HASTA AHORA, USTED NO HA DICHO NADA.

SI NO LO SABE, PARA QUE DEBATE?


TENGA UN DIA EL COMPORTAMIENTO CRISTIANO DE DECIR ALGO CON BASE, SE VE MAL (POR NO DECIR MENTIRA) QUE HABLE SOLO POR HABLAR.

CAMBIE.

BENDICIONES.
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Bueno, criatura, TAL PARECE QUE SE TE OLVIDO RESPONDERME ESTE MENSAJE:

Bueno, "criatura", VAMOS A EXAMINAR ESTA CUESTION, MAS DESPACIO, PARA VER SI SALIMOS A CAMINO.....

FIJATE BIEN, EN APOC.17 DICE QUE:
-Siete cabezas = siete reyes.

AHORA BIEN, YO OPINO QUE ESTOS "SIETE REYES" SON LITERALMENTE "SIETE REYES".....

LUEGO, QUISIERA VER TU OPINIÓN AL RESPECTO......CON SU EXPLICACIÓN CORRESPONDIENTE....

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO'' Originalmente enviado por bvicente18 Bueno, "criatura", VAMOS A EXAMINAR ESTA CUESTION, MAS DESPACIO, PARA VER SI SALIMOS A CAMINO.....

FIJATE BIEN, EN APOC.17 DICE QUE:
-Siete cabezas = siete reyes.

AHORA BIEN, YO OPINO QUE ESTOS "SIETE REYES" SON LITERALMENTE "SIETE REYES".....

LUEGO, QUISIERA VER TU OPINIÓN AL RESPECTO......CON SU EXPLICACIÓN CORRESPONDIENTE....


RESPUESTA: Claramente en Post pasados le dije que No. Y me baso en las escrituras. HAGA EL FAVOR Y CONTESTE ALGUNA PREGUNTA DE LAS QUE LE HAGO.

LA BIBLIA, NO CRIATURA, DICE LO SIGUIENTE:

24 Y los diez cuernos significan que de aquel reino se levantarán diez reyes; y tras ellos se levantarán diez reyes; y tras ellos se levantará otro, el cual será diferente de los primeros, y a tres reyes derribará.

Según la explicación, son "diez reyes" (vers. 24). Si los "cuatro reyes" del vers. 17 representaban reinos (ver vers. 23 y com. vers. 3) paralelos con los cuatro imperios del cap. 2, existe la misma razón para entender que estos "diez reyes" son también reinos, así como los cuatro cuernos del macho cabrío son "cuatro reinos" (cap. 8: 22).


Ahora bien, si es correcto el metodo de interpretacion que da Daniel 7 (que es enteramente correcto), porque no seria lo mismo para apocalipsis?, acaso la biblia tiene un metodo de interpretacion diferente para las profecias?

Yo le pregunto, si son literales, al menos tiene alguna idea de quienes son? Si o no?

Sigo con el reto pasado:

LE RETO A QUE ME PONGA UN PODER QUE SE DIVIDIERA EN 10 COMO LO DICE LA PROFECIA Y QUE UN REINO SALGA DE ENTRE ELLOS Y DERRIBE A 3.

SI NO LO DA CON LA HISTORIA, SABREMOS QUIEN HABRA MENTIDO

Tiene miedo o no lo sabe.

HASTA AHORA, USTED NO HA DICHO NADA.



Bendiciones
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Bueno, "criatura", VAMOS A EXAMINAR ESTA CUESTION, MAS DESPACIO, PARA VER SI SALIMOS A CAMINO.....
FIJATE BIEN, EN APOC.17 DICE QUE:
-Siete cabezas = siete reyes.
AHORA BIEN, YO OPINO QUE ESTOS "SIETE REYES" SON LITERALMENTE "SIETE REYES".....
LUEGO, QUISIERA VER TU OPINIÓN AL RESPECTO......CON SU EXPLICACIÓN CORRESPONDIENTE....
RESPUESTA: Claramente en Post pasados le dije que No. Y me baso en las escrituras.
Según la explicación, son "diez reyes" (vers. 24). Si los "cuatro reyes" del vers. 17 representaban reinos (ver vers. 23 y com. vers. 3) paralelos con los cuatro imperios del cap. 2, existe la misma razón para entender que estos "diez reyes" son también reinos, así como los cuatro cuernos del macho cabrío son "cuatro reinos" (cap. 8: 22).
Ahora bien, si es correcto el metodo de interpretacion que da Daniel 7 (que es enteramente correcto), porque no seria lo mismo para apocalipsis?, acaso la biblia tiene un metodo de interpretacion diferente para las profecias?

Bueno, "criatura", tù no puedes pretender que sea exegèticamente correcto, tratar de interpretar Apocalipsis en base a otra interpretación personal que tienes de Daniel.....
¿PERO ES QUE NI SIQUIERA ERES CAPAZ DE ENTENDER ESA SIMPLEZA????????....
¿TAN EMBOTADO TIENES LOS SENTIDOS, POR EL SECTARISMO????....

EN UN ANÁLISIS SERIO Y OBJETIVO, NO PUEDES HACER ESO...¿ES QUE NO LO ENTIENDES????....
Y MUCHO MENOS, SI EN EL APOCALIPSIS HAY UNA EXPLICACIÓN ANGELICAL DEL ASUNTO......

PORQUE SI TODAVIA NO TE HAS DADO CUENTA, ES EL ANGEL QUE LE DICE A JUAN ESTO:

-SIETE CABEZAS= SIETE MONTES.
-SIETE CABEZAS = SIETE REYES.

ES DECIR, QUE LAS "SIETE CABEZAS" SIMBOLICAS, REPRESENTABAN A LA VEZ DOS REALIDADES:
-SIETE MONTES.
-SIETE REYES.

LUEGO, LOS “SIETE MONTES” TIENEN QUE SER LITERALES, PORQUE NO ES POSIBLE QUE LAS “SIETE CABEZAS” SIMBOLICAS, SEAN EXPLICADAS POR EL ANGEL CON OTRO SIMBOLO; ¡ESO NO TENDRIA SENTIDO ALGUNO!; PORQUE EL PASAJE INDICA CLARAMENTE QUE LA INTENCION DEL ANGEL ES QUE JUAN ENTIENDA EL ASUNTO; LO CUAL NO PODRIA LOGRAR SI EXPLICA UN SIMBOLO ¡CON OTRO SIMBOLO!; Y SERIA UN COMPLETO DISPARATE…….

AHORA BIEN, SI LOS “SIETE MONTES” SON LITERALES, TAMBIEN TIENEN QUE SER LITERALES LOS “SIETE REYES”, YA QUE ESTAN EN LA MISMA RELACION DE TEXTO, DONDE EL ANGEL EXPLICA LA CUESTION.
¡TAN SIMPLE COMO ESO!!!!!.....
(SOBRE DANIEL, PODEMOS TRATARLO POR SEPARADO, ¡Y YA VEREMOS LO QUE PASA!; PERO APOCALIPSIS TIENE SU PROPIA EXPLICACION ANGELICAL, QUE SE BASTA POR SI MISMA).

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

PARA "criatura":

PARA AYUDARTE A ACLARAR LA CUESTION, TE PONGO UN ARTICULO QUE ENCONTRÈ EN EL INTERNET, SOBRE LA PALABRA "REINO", AUNQUE TE ACLARO QUE EN EL GRIEGO, LA PALABRA PARA "REY" ES "BASILEUS".

LEAMOS AQUI:

"Reuniendo todos los semas del desarrollo sémico de βασιλεία por este
orden se puede dar su definición o significado lexical en estos términos:
“Dignidad y autoridad real (A) a las que compete (R) una actividad de
gobierno ejercida (H) sobre (R1) unos súbditos (E1) y un territorio (E2)”.
Tras la definición se procede a dar la traducción utilizando una o
más palabras de la lengua de término: realeza, dignidad real, soberanía,
majestad.
La definición y las traducciones dadas corresponden al significado
lexical de βασιλεία, esto es, cuando en el contexto este lexema se asocia a
una persona o la acompaña (con preposición ἐν de concomitancia).
Con este significado aparece en numerosos textos del Nuevo Testamento: Mt 16,28; Lc 19,12.15;22,29;23,42; Jn 18,36; Heb 1,8; Ap
1,6.9;5,10;17,17.18; 2 Tim 4,1.
Éste es, a grandes rasgos y simplificado, el proceso que seguimos en la
presentación de los lemas del diccionario.
2. Diversas acepciones o sememas de βασιλεία
El significado de βασιλεία no se agota con el significado lexical.
Cuando esta palabra se encuentra en contexto de movilidad, anuncio o
βασιλεία en el Nuevo Testamento74
acogida, o bien se compara a una actividad humana (factor contextual),
se produce una metonimia
13
que invierte en la fórmula el orden de los
elementos denotados, pasando a primer lugar la actividad de gobierno (=
Hecho).
Si la fórmula semántica del significado lexical era:
A + R + H ─ R1 • [E1 + E2]
ahora se da una inversión de los elementos denotados de la fórmula (dentro del recuadro), permaneciendo igual el resto de los connotados (fuera
del recuadro) e incluso el desarrollo sémico de cada uno de ellos. De este
modo:
H + R + A ─ R1 • [E1 + E2]
Esta segunda acepción de βασιλεία se puede definir como “Actividad
de gobierno (H) que compete (R) a la dignidad y autoridad real (A) sobre
(R1) unos súbditos (E1) y un territorio (E2)”. Su traducción es reinado.
Los casos en los que la palabra βασιλεία aparece en el Nuevo Testamento con este significado y traducción son los siguientes: Mt 3,2; 4,17.23;
5,3.10; 6,10.33; 9,35; 10,7;11,12; 12,26.28; 13,11.19.24.52; 18,23; 19,12.14;
20,1; 21,43; 22,2; 23,13; 24,14; Mc 1,15; 4,11; 9,1; 10,14.15; 12,34; 15,43;
Lc 1,33; 4,43; 6,20; 8,10.11; 9,11.60; 10,9.11; 17,20.21; 18,17.29; 19,11;
21,31; 22,18; 23,51; Jn 3,3; Hch 19,8; 20,25; 28,23.31; Rom 14,17; 1 Cor
4,20; Col 4,11; 2Tim 4,1; Ap 11,15; 12,10.
Por último, cuando βασιλεία se presenta como un espacio delimitado
o un bien que se hereda (factor contextual), se produce por metonimia
la tercera acepción; las especies semánticas antes connotadas (E1 + E2)
pasan a ser denotadas; quedando connotada solamente la dignidad o
potestad real (especie semántica atributo). De este modo:
[E1 + E2] + R + H  R1 • A
13
Metonimia es, según el Diccionario de la Real Academia Española, “un tropo
retórico que consiste en designar una cosa con el nombre de otra tomando el efecto por
la causa o viceversa, el autor por sus obras, el signo por la cosa significada, etc.; v. gr.: las canas, por la vejez; leer a Virgilio, por leer las obras de Virgilio; el laurel por la gloria,
etc.”. Recientemente hemos realizado un trabajo titulado “La descripción semántica de la metonimia” presentado en el V Congreso Andaluz de Lingüística, celebrado en la Facultad de Filosofía y Letras de Granada del 17 al 19 de Noviembre de 2004 (en prensa).
Jesús Peláez - (GASCO)75
El desarrollo sémico de cada una de las especies semánticas que integran la fórmula –a excepción de R1 que pasa a ser atribución- es el mismo de las de la primera fórmula, pero la definición cambia al cambiar el orden de las especies, pudiendo ser ésta: “Súbditos (E1) y territorio (E2) sobre los que se ejerce (R) la actividad de gobierno (H) que compete (R1) a la dignidad y autoridad real (A)”. La traducción es reino.
Los textos en que aparece βασιλεία con este significado y traducción
son muy numerosos: Mt 4,8; 5,19a.b.20; 7,21; 8,11.12; 11,11; 12,25; 13,3
1.33.38.41.43.44.45.47; 16,19; 18,1.3.4; 19,23.24; 20,21; 21,31; 23,13; 24,7;
25,1; 26,29; Mc 3,24; 6,23; 9,47; 10,23.24.25; 13,8; 14,25; Lc 4,5; 7,28; 9,62;
11,17.18; 12,32; 13,18.20.28; 14,15; 18,24.25; 21,10; 22,16.30; Jn 3,5; Hch
1,6;14,22; 1Cor 6,9;15,24; Gál 5,21; Ef 5,5; Col 1,13; 1Tes 2,12; 2Tes 1,5;
2Tim 4,18; Heb 11,33; 12,28; Sant 2,5; 2Pe 1,11; Ap 16,10; Ap 17,12.
Tenemos de este modo las tres acepciones de βασιλεία, cada una con
su fórmula propia: 1) realeza (Atributo), 2) reinado (Hecho) y 3) reino
(Entidad).
II. Traducción de βασιλεία a la luz del análisis semántico
Al analizar, sin embargo, todas las frecuencias del lexema βασιλεία
en el Nuevo testamento y constatar la traducción que dan las distintas
versiones, se observa la escasa atención prestada por los traductores a
los diferentes contextos en los que se encuentra el lexema. La ausencia de
rigor metodológico hace que, con frecuencia, la traducción dada violente
la sintaxis o cree en la lengua castellana expresiones poco habituales o de
difícil comprensión.
Estas traducciones, con frecuencia inexactas, de un término tan importante en el NT como βασιλεία han dado lugar, además, a una falsa
concepción de la naturaleza de la βασιλεία τοῦ θεοῦ, como vamos a ver
a continuación comentando algunos versículos de cada una de las tres
acepciones del lexema y comparando nuestra traducción (la del Nuevo
Testamento de Juan Mateos
14
) con la de tres versiones castellanas del
Nuevo Testamento, a saber: Sagrada Biblia de Nácar Colunga (NC) (BAC
Madrid 1963), la Biblia de Jerusalén (BJ) (Desclée de Brouwer, Bilbao
1967) y la traducción de Reina Valera (RV) (Sociedades Bíblicas Unidas
1960).
14
J. Mateos – L. A. Schökel, Nuevo Testamento (Córdoba 2000). Con relación a las
versiones de la Biblia al inglés he consultado tres ediciones elegidas al azar: New Revised
Standard Versión; American Standard Versión y King James Version. Estas versiones traducen siempre βασιλεία de modo uniforme por kingdom (reino), no utilizando nunca reign
(reinado) o royalty (realeza).
βασιλεία en el Nuevo Testamento76
1. Βασιλεία - realeza, dignidad real, soberanía, majestad.
Del primer grupo de textos requieren especial atención los siguientes
versículos: Mt 16,28; Lc 22,29; Lc 23,42; Jn 18,36 y 2Tim 4,1, por dar las
versiones del Nuevo Testamento una traducción, a nuestro juicio, inadecuada del lexema.
Veamos las opciones de traducción en cada caso:
• Mt 16,28: ἕως ἂν ἴδωσιν τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν τῇ
βασιλείᾳ αὐτοῦ
NC: antes de haber visto al Hijo del Hombre venir en su reino.
BJ: hasta que vean al Hijo del hombre venir en su Reino.
RV: hasta que hayan visto al Hijo del Hombre viniendo en su reino.
JM: hasta que hayan visto al Hijo del hombre que llega con su realeza
/ como rey.
La expresión venir en su reino de NC no tiene sentido en castellano.
Esta traducción ha dado lugar a malentendidos sobre la última venida del
Hijo del Hombre y de su reino, como si se tratase de una realidad ajena a
nuestro mundo, que sobrevendrá a éste al final de los tiempos.
Nuestra propuesta traduce ἐρχόμενον ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ por “que
llega con su realeza”, expresión que, de modo más literario, equivale a
“que llega como rey”, esto es, con los atributos reales, expresión perfectamente comprensible en castellano.
• Lc 22,29: κἀγὼ διατίθεμαι ὑμῖν καθὼς διέθετό μοι ὁ πατήρ μοῦ
βασιλείαν
NC: y yo dispongo de mi reino a favor vuestro como mi Padre ha dispuesto de él a favor mío.
BJ: yo por mi parte dispongo de un reino para vosotros como mi Padre
lo dispuso para mí.
RV: Yo, pues, os asigno un reino, como mi Padre me lo asignó a mi.
JM: yo os confiero [la] realeza como mi Padre me la confirió a mí.
La expresión disponer de mi reino / de un reino / asignar un reino
carece de sentido preciso en castellano.
Las palabras de Jesús “yo os confiero βασιλεία como mi Padre me la
confirió a mí” surgen con ocasión de una disputa que tienen los discípulos
sobre “cuál de ellos debía ser considerado el más grande” (v. 24). A esto
Jesús Peláez - (GASCO)77
responde Jesús en los vv. 25-29 de este modo: “Los reyes de las naciones
las dominan, y los que ejercen la autoridad sobre ellas se hacen llamar
bienhechores. Pero vosotros, nada de eso: al contrario, el más grande entre
vosotros iguálese al más joven, y el que dirige al que sirve. Vamos a ver,
¿quién es más grande, el que está a la mesa o el que sirve? El que está a
la mesa, ¿verdad? Pues yo estoy entre vosotros como el que sirve. Sois
vosotros los que os habéis mantenido a mi lado en las tentaciones, y yo os
confiero βασιλεία como mi Padre me la confirió a mí”.
En estos versículos se contrapone el modo de ser rey (= la realeza) de
los reyes de las naciones, basado en la dominación, con el de Jesús, basado
en la actitud de servicio. Para Jesús, no es más grande el que domina, sino
el que sirve. Es en este momento cuando Jesús confiere a sus discípulos
su βασιλεία, recibida por él de su Padre. La traducción de βασιλεία por
realeza parece la más adecuada. La verdadera dignidad real o realeza,
opuesta a la de los reyes de las naciones, consiste en el servicio a los demás
y no en la dominación.
• Lc 23,42: μνήσθητί μου ὅταν ἔλθῃς ἐν τῇ βασιλείᾳ σου
NC: acuérdate de mi cuando llegues a tu reino.
BJ: acuérdate de mi cuando vayas a tu Reino
RV: Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino.
JM: Acuérdate de mí, cuando vengas con / en tu realeza // cuando
vengas como rey.
Las traducciones de este versículo convierten la partícula ἐν de concomitancia en una partícula direccional como εἰς, al traducir ὅταν ἔλθῃς ἐν
τῇ βασιλείᾳ σου por “cuando llegues / vayas a tu reino”.
Una de las versiones, la de la Biblia de Jerusalén, considerando tal
vez esta traducción algo forzada ofrece esta alternativa a pie de página:
“acuérdate de mí cuando vayas a tomar posesión de tu reino, o cuando
llegues con / en posesión de tu reino”. La primera de las dos opciones
hace suponer un texto que no aparece en griego (tomar posesión de) y
la segunda resulta vaga, no sabiéndose exactamente a qué se refiere la
expresión “llegar con / en posesión de tu reino”.
Nuestra traducción no fuerza el texto en modo alguno, al entender la
preposición ἐν con valor de concomitancia y traducir el lexema βασιλεία
por “realeza”: “acuérdate de mi cuando vengas en / con tu realeza” que,
de modo más literario, se puede expresar así: “cuando vengas como rey”.
La respuesta de Jesús “hoy estarás conmigo en el paraíso” indica que las
puertas del paraíso quedarán abiertas de par en par para todos aquellos
βασιλεία en el Nuevo Testamento78 que reconozcan su realeza. El mundo futuro, “el paraíso”, no queda de este modo relegado al fin de la historia, sino que se inaugura con la muerte de Jesús en la cruz, (hoy), verdadera manifestación de su realeza, entendida
como servicio hasta dar la vida.
• Jn 18,36: ἡ βασιλεία ἡ ἐμή οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ κόσμου τούτου·
εἰ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου ἦν ἡ βασιλεία ἡ ἐμή, οἱ ὑπηρέται οἱ
ἐμοὶ ἠγωνίζοντο [ἄν], ἵνα μὴ παραδοθῶ τοῖς ἰουδαίοις· νῦν δὲ ἡ
βασιλεία ἡ ἐμὴ οὐκ ἔστιν ἐντεῦθεν
NC: Mi reino no es de este mundo; si de este mundo fuera mi reino,
mis ministros habrían luchado para que no fuese entregado a los
judíos; pero mi reino no es de aquí.
BJ: Mi reino no es de este mundo; si mi Reino fuese de este mundo, mi
gente habría combatido para que yo no fuese entregado a los judíos;
pero mi Reino no es de aquí.
RV: Mi reino no es de este mundo; si mi reino fuera de este mundo,
mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos; pero mi reino no es de aquí.
JM: mi realeza no pertenece al orden este
15
; si mi realeza perteneciera
al orden este, mis propios guardias habrían luchado para que no
fuera entregado a las [autoridades] judías. Ahora mi realeza no es
de aquí.
En las tres primeras versiones citadas se traduce βασιλεία por “reino”.
Pilato, sin embargo, no ha preguntado a Jesús por la naturaleza de su
reino, sino si es el rey de los judíos (Jn 18,33). La traducción “mi reino no
es de este mundo” no está, por tanto, en línea con la pregunta que Pilato
hace a Jesús, que quiere saber si éste es el rey de los judíos y, tal vez, qué
clase de rey sea.
Nosotros hemos preferido traducir en este pasaje βασιλεία por
“realeza”, pues Jesús se autoproclama rey ante Pilato, pero su “realeza”
15
Traducimos el lexema κόσμος por ‘orden’. En el evangelio de Juan, este lexema no
designa al mundo como tal, sino “el sistema de injusticia que oprime al hombre. Jesús
caracteriza a los reyes de este orden / mundo por apoyarse en la fuerza de las armas e imponer así su dominio: Si mi realeza perteneciera a este orden / mundo, mis propios guardias habrían luchado para impedir que me entregaran a las autoridades judías. Jesús considera, por tanto, el uso de la violencia como perteneciente a la esfera de la injusticia y del pecado.
En eso precisamente se distingue su realeza de las demás. La oposición entre su postura y la del “orden este” es clara; él se ha entregado voluntariamente”, cf. J. Mateos-J. Barreto, El evangelio de Juan. Análisis lingüístico y comentario exegético (Madrid 1979) 773.Jesús Peláez - (GASCO)79no pertenece al orden este (a este mundo), pues los reyes del mundo se apoyan en la fuerza de las armas e imponen así su dominio. Jesús, no: es ciertamente rey y se muestra como tal dando la vida, no quitándola.
Traducir aquí βασιλεία por ‘reino’ y no por ‘realeza’ ha inducido a
crear una oposición entre el reino de Jesús y el reino del emperador; éste
terrenal y aquél celestial, no de este mundo. Reino de este mundo y reino
de Jesús no se oponen; lo que se opone ciertamente es el modo de ser rey
que tiene Jesús, esto es, su realeza, y la de los reyes de este mundo; éstos
usan del poder y de la violencia para someter a los súbditos; Jesús ha
elegido el camino del servicio y del amor hasta la muerte para dar vida.
• 2Tim 4,1: διαμαρτύρομαι ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ...
καὶ τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ καὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ
NC: Te conjuro delante de Dios y de Cristo Jesús... por su aparición y
por su reino.
BJ: Te conjuro en presencia de Dios y de Cristo Jesús... por su manifestación y por su Reino.
RV: Encarezco delante de Dios y del Señor Jesucristo... en su manifestación y en su reino.
JM: [te] pido encarecidamente delante de Dios y del Mesías Jesús...
en nombre de su manifestación y de su realeza... / por su venida
como rey.
Traduciendo βασιλεία por ‘realeza’ y aceptando la existencia de una
hendíadis en la expresión καὶ τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ καὶ τὴν βασιλείαν
αὐτοῦ, este versículo recupera sentido: no se conjura por su manifestación y su reino, sino “por su venida y su realeza”, esto es, “por su venida
como rey”, tema propio de la espera de la comunidad de 2 Timoteo y
de las comunidades primitivas (cf. 2 Tim 4,8: “Ahora ya me aguarda la
merecida corona con la que el Señor, juez justo, me premiará el último
día, y no sólo a mí, sino también a los que anhelan su venida”).
• Ap 1,6: ἐποίησεν ἡμᾶς βασιλείαν, ἱερεῖς τῷ Θεῷ καὶ πατρὶ αὐτοῦ
NC: y nos ha hecho reyes y sacerdotes de Dios.
BJ: y ha hecho de nosotros un reino de sacerdotes.
RV: y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre.
JM: nos hizo linaje real, sacerdotes para su Dios y Padre.
βασιλεία en el Nuevo Testamento80
En este caso βασιλεία se aplica a un colectivo de hombres, designados
también como ἱερεῖς (cf Éx 19,6 y 23,22: βασίλειον ἱεράτευμα; 1Pe 2,9).
En paralelo con ἱερεῖς, βασιλεία adquiere un carácter distributivo que la
hace equivalente de βασιλεῖς (cf 5,10: καὶ βασιλεύσουσιν ἐπὶ τῆς γῆς).
Si el singular βασιλείαν se opone al plural ἱερεῖς, significa una realeza
colectiva de la que cada uno participa, de donde podríamos traducir
βασιλεία por “linaje real”.
La traducción de βασιλεία de NC y RV por ‘reyes’ es inadecuada,
pues traduce innecesariamente un sustantivo abstracto singular por uno
concreto plural (reyes), mientras que BJ ha traducido “y has hecho de
nosotros un reino”, frase de oscuro y vago significado en castellano.
• Ap 5,10: ἐποίησας αὐτοὺς τῷ θεῷ ἡμῶν βασιλείαν καὶ ἱερεῖς καὶ
βασιλεύσουσιν ἐπὶ τῆς γῆς
NC: y los hiciste para Dios reino y sacerdotes.
BJ: has hecho de ellos para nuestro Dios un Reino de sacerdotes y
reinan sobre la tierra.
RV: y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos
sobre la tierra.
JM: los hiciste linaje real y sacerdotes para nuestro Dios, y reinarán
sobre la tierra.
El significado de las traducciones de NC y BJ no queda claro, pues es
difícil de determinar el sentido de la expresión “hacerlos para Dios un
reino”. La traducción de RV que traduce βασιλεία por el plural ‘reyes’
en paralelo con el plural ἱερεῖς es más inteligible. Nuestra traducción
entiende βασιλεία como atributo desde el punto de vista semántico y ha
elegido, como en Ap 1,6, la expresión ‘linaje real’ (colectivo en paralelo
con el plural ἱερεῖς). En el mismo sentido, cf. Ap 1,6.9.
En todos estos versículos comentados, en los que se asocia βασιλεία
a una persona o la acompaña, el contexto exige la traducción del lexema
por un sustantivo como ‘realeza’ o por un colectivo ‘linaje real’, sustantivo
abstracto, atributo desde el punto de vista semántico.
2. Βασιλεία - reinado.
Veamos sólo algunos ejemplos de traducción de los versículos más
significativos de este grupo de lexemas:
• Mt 6,10: ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου; cf Lc 11,2.
Jesús Peláez - (GASCO)81
NC: venga a nos el tu reino.
BJ: venga tu Reino.
RV: venga tu reino.
JM: llegue tu reinado.
• Mc 9:1 ἕως ἂν ἴδωσιν τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἐληλυθυῖαν ἐν
δυνάμει; cf Lc 9,27.
NC: hasta que vean venir en poder el reino de Dios.
BJ: hasta que vean venir con poder el Reino de Dios.
RV: hasta que vean venir con fuerza el reino de Dios.
JM: hasta que vean que el reinado de Dios ha llegado ya con fuerza.
Más difícil de entender todavía es la traducción de βασιλεία en los dos
casos siguientes:
• Lc 17,21: ἰδοὺ γὰρ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἐντὸς ὑμῶν ἐστιν
NC: porque el reino de Dios está dentro de vosotros.
BJ: porque el reino de Dios ya está entre vosotros.
RV: porque he aquí que el reino de Dios está ya dentro de vosotros.
JM: pues he aquí que el reinado de Dios está a vuestro alcance.
Las tres versiones citadas traducen en estos casos de modo uniforme
βασιλεία por “reino”. En Lc 17,21, la versión de NC, reconoce la imprecisión de su traducción (“porque el reino de Dios está dentro de vosotros”)
y siente la necesidad de explicarla en nota con el siguiente comentario que
nada aclara: “El reino de Dios viene callado a las almas, que escuchan
con docilidad la voz del Señor”. En este caso nosotros hemos optado por
la traducción de βασιλεία por ‘reinado’ en lugar de ‘reino’: “el reinado de
Dios está dentro de vosotros / a vuestro alcance”, dando a entender que
depende de cada uno de los oyentes y de su actitud interior (ἐντὸς ὑμῶν)
ante Jesús que Dios reine sobre ellos (reinado de Dios) y no otros dioses
o señores, o lo que es igual que llegue su reinado.
• Lc 22,18: ἕως οὗ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἔλθῃ
NC: hasta que llegue el reino de Dios
BJ: hasta que llegue el reino de Dios
RV: porque os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta que el
reino de Dios venga.
βασιλεία en el Nuevo Testamento82
JM: porque os digo que desde ahora no beberé más del producto de la
vid hasta que no llegue el reinado de Dios.
Esta frase aparece en el contexto de la última cena de Jesús. NC, al
igual que BJ y RV, traducen βασιλεία por ‘reino’. Pero, como que en el
versículo anterior, no se trata aquí de la venida del reino de Dios, sino
del advenimiento de su reinado, esto es, de esa nueva era inaugurada
por Jesús en la cruz en la que se hará realidad el plan de Dios sobre la
humanidad, manifestado en él, consistente en hacer de los dos mundos
–judíos y paganos– un mundo unido y fraterno.
En todos los casos citados de este grupo, las versiones, a excepción de
la nuestra, suelen traducir βασιλεία uniformemente por ‘reino’, traducción que induce a pensar en la βασιλεία como una realidad que viene desde fuera a suplantar la realidad de los destinatarios del evangelio. De nuevo es el factor contextual el que nos pone en la pista de la traducción correcta, al traducir ‘reinado’ y no ‘reino’, dado que el concepto de “reino” supone súbditos y territorio y no es susceptible de desplazamiento, de
modo que cuando βασιλεία connota movilidad, anuncio o acogida, o bien
se compara a una actividad humana, no puede traducirse por ‘reino’, concepto que no admite desplazamiento, sino por ‘reinado’, que lo admite, si bien en sentido figurado.
3. Βασιλεία - reino.
Cuando βασιλεία, como hemos dicho con anterioridad, se presenta
como un espacio delimitado, al que se entra, al que se llega o en el que
se está, o un bien que se hereda o se transmite (factor contextual), los
autores coinciden en traducirlo de modo adecuado por ‘reino’.
Los textos en que aparece con este significado y traducción son
muy numerosos: Mt 4,8; 5,19a.b.20; 7,21; 8,11.12; 11,11; 12,25; 13,31.
33.38.41.43.44.45.47; 16,19; 18,1.3.4; 19,23.24; 20,21; 21,31;23,13;24,7;
25,1; 25,1.34; 26,29; Mc 3,24; 4,30; 6,23; 9,47;10,23.24.25; 13,8; 14,25;
Lc 4,5; 7,28; 9,62; 11,17.18; 12,32; 13,18.20.28.29; 14,15; 18,24.25; 21,10;
22,16.30; Jn 3,5; Hch 14,22; 1 Cor 6,9; Gál 5,21; Ef 5,5; Col 1,13; 1 Tes 2,12;
2 Tes 1,5; 2 Tim 4,18; Heb 11,33; 12,28; Sant 2,5; 2 Pe 1,11; Ap 16,10.
Es, por tanto, el factor contextual quien nos lleva a elegir en cada momento uno de los tres significados del lexema βασιλεία según éste denote:
- dignidad y autoridad real (trad.: realeza; linaje real, si se trata de
un colectivo; especie semántica Atributo);
- actividad de gobierno (trad.: reinado; especie semántica Hecho);
- súbditos y territorio sobre los que se ejerce la autoridad real (trad.:
reino, especie semántica Entidad).
Jesús Peláez - (GASCO)83
La escasa observación sistemática del factor o factores contextuales
en los que aparece el lexema βασιλεία no sólo conduce a traducciones
inadecuadas de este lexema, sino también a interpretaciones erróneas de
la naturaleza de la βασιλεία τοῦ θεοῦ en el NT. Es, por tanto, el contexto quien determina cuál de las tres opciones de traducción hay que elegir en cada momento. Sólo mediante una observación atenta del factor contextual en el que se encuentran los lexemas, podremos llegar a dar su definición y traducción adecuadas".

Jesús PELÁEZ
Facultad de Filosofía y Letras
Universidad de Córdoba
Plaza del Cardenal Salazar, 3
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Bueno, "criatura", tù no puedes pretender que sea exegèticamente correcto, tratar de interpretar Apocalipsis en base a otra interpretación personal que tienes de Daniel.....
¿PERO ES QUE NI SIQUIERA ERES CAPAZ DE ENTENDER ESA SIMPLEZA????????....
¿TAN EMBOTADOS TIENES LOS SENTIDOS, POR EL SECTARISMO????....

EN UN ANÁLISIS SERIO Y OBJETIVO, NO PUEDES HACER ESO...¿ES QUE NO LO ENTIENDES????....
Y MUCHO MENOS, SI EN EL APOCALIPSIS HAY UNA EXPLICACIÓN ANGELICAL DEL ASUNTO......

PORQUE SI TODAVIA NO TE HAS DADO CUENTA, ES EL ANGEL QUE LE DICE A JUAN ESTO:

-SIETE CABEZAS= SIETE MONTES.
-SIETE CABEZAS = SIETE REYES.

ES DECIR, QUE LAS "SIETE CABEZAS" SIMBOLICAS, REPRESENTABAN A LA VEZ DOS REALIDADES:
-SIETE MONTES.
-SIETE REYES.

LUEGO, LOS “SIETE MONTES” TIENEN QUE SER LITERALES, PORQUE NO ES POSIBLE QUE LAS “SIETE CABEZAS” SIMBOLICAS, SEAN EXPLICADAS POR EL ANGEL CON OTRO SIMBOLO; ¡ESO NO TENDRIA SENTIDO ALGUNO!; PORQUE EL PASAJE INDICA CLARAMENTE QUE LA INTENCION DEL ANGEL ES QUE JUAN ENTIENDA EL ASUNTO; LO CUAL NO PODRIA LOGRAR SI EXPLICA UN SIMBOLO ¡CON OTRO SIMBOLO!; Y SERIA UN COMPLETO DISPARATE…….

AHORA BIEN, SI LOS “SIETE MONTES” SON LITERALES, TAMBIEN TIENEN QUE SER LITERALES LOS “SIETE REYES”, YA QUE ESTAN EN LA MISMA RELACION DE TEXTO, DONDE EL ANGEL EXPLICA LA CUESTION.
¡TAN SIMPLE COMO ESO!!!!!.....
(SOBRE DANIEL, PODEMOS TRATARLO POR SEPARADO, ¡Y YA VEREMOS LO QUE PASA!; PERO APOCALIPSIS TIENE SU PROPIA EXPLICACION ANGELICAL, QUE SE BASTA POR SI MISMA).

BILLY VICENTE
EX-ADVENTISTA
 
Re: 1000 DOLARES PARA EL PRIMERO QUE PRUEBE CON LA BIBLIA LA LEY DOMINICAL

Hola Bvicente

USTED ESCRIBIO: `` Bueno, "criatura", tù no puedes pretender que sea exegèticamente correcto, tratar de interpretar Apocalipsis en base a otra interpretación personal que tienes de Daniel.....
¿PERO ES QUE NI SIQUIERA ERES CAPAZ DE ENTENDER ESA SIMPLEZA????????....
¿TAN EMBOTADO TIENES LOS SENTIDOS, POR EL SECTARISMO????....

EN UN ANÁLISIS SERIO Y OBJETIVO, NO PUEDES HACER ESO...¿ES QUE NO LO ENTIENDES????....
Y MUCHO MENOS, SI EN EL APOCALIPSIS HAY UNA EXPLICACIÓN ANGELICAL DEL ASUNTO......

PORQUE SI TODAVIA NO TE HAS DADO CUENTA, ES EL ANGEL QUE LE DICE A JUAN ESTO:

-SIETE CABEZAS= SIETE MONTES.
-SIETE CABEZAS = SIETE REYES.

ES DECIR, QUE LAS "SIETE CABEZAS" SIMBOLICAS, REPRESENTABAN A LA VEZ DOS REALIDADES:
-SIETE MONTES.
-SIETE REYES.

LUEGO, LOS “SIETE MONTES” TIENEN QUE SER LITERALES, PORQUE NO ES POSIBLE QUE LAS “SIETE CABEZAS” SIMBOLICAS, SEAN EXPLICADAS POR EL ANGEL CON OTRO SIMBOLO; ¡ESO NO TENDRIA SENTIDO ALGUNO!; PORQUE EL PASAJE INDICA CLARAMENTE QUE LA INTENCION DEL ANGEL ES QUE JUAN ENTIENDA EL ASUNTO; LO CUAL NO PODRIA LOGRAR SI EXPLICA UN SIMBOLO ¡CON OTRO SIMBOLO!; Y SERIA UN COMPLETO DISPARATE…….

AHORA BIEN, SI LOS “SIETE MONTES” SON LITERALES, TAMBIEN TIENEN QUE SER LITERALES LOS “SIETE REYES”, YA QUE ESTAN EN LA MISMA RELACION DE TEXTO, DONDE EL ANGEL EXPLICA LA CUESTION.
¡TAN SIMPLE COMO ESO!!!!!.....
(SOBRE DANIEL, PODEMOS TRATARLO POR SEPARADO, ¡Y YA VEREMOS LO QUE PASA!; PERO APOCALIPSIS TIENE SU PROPIA EXPLICACION ANGELICAL, QUE SE BASTA POR SI MISMA).


RESPUESTA: Para su conocimiento, el libro de Apocalipsis, no se puede entender sin el libro de daniel, ya que contienen los mismos principios biblicos. ME SORPRENDE EN GRAN MANERA, que usted trate de disociarlo. Pero, es su mentalidad.

Vamos a agarrarlo como usted mismo lo interpreta y vera que su interpretacion no pasa de ser, no solo falsa, sino, absurda

LAS 7 CABEZAS SON: 7 MONTES Y TAMBIEN 7 REYES. USTED DICE QUE SI LOS 7 MONTES SON LITERALES, TAMBIEN LOS SIETE REYES.

¿Como pueden ser 7 montes literales y 7 reyes al mismo tiempo? Ve la ridicules de su argumento.

Un rey no puede ser un monte, ni mucho menos, un monte puede ser un rey. RAYA EN LO ABSURDO.

¿A eso usted le llama un estudio serio?

CONTESTEME ESO.

Bendiciones