Re: DOCTRINA PROFUNDA DE LOS MORMONES..( cosas raras )
Estimado hermano guillermo rodri:
Como dije con anterioridad al hermano truenos, me propongo ignorarlo, pero me sorprende ahora usted, con un argumento que tambien ha sido una especie de razonamiento de su parte, y no solo un copy & paste, que era su costumbre. Si esto es posible mas amenudo, creo que podremos hablar al respecto:
Si Dios hubiese querido editar otro juego de libros sagrados, era de esperar a que hubiese usado otro idioma bien conocido, cuya existencia y carácter habrían sido fundamentados por documentos ajenos al canon.
Bueno esto es realmente sorprendente. Digo sorprendente, por que no me imagino a Dios hablando Español o Ingles, o Hebreo, tal vez Griego, o simplemente Latin. Creo que usted no sabe arameo, ni latin, pero creo que Dios permitio que su palabra (como en el caso de La Biblia), fuese escrita en el lenguaje que sus hijos tenian o conocian en aquella epoca.
Bueno, en todo caso, no conozco, ninguna copia antigua de La Biblia, que este en Español. Y con antigua, me refiero presisamente a esos elementos extra canonicos a los que usted se refiere. Por lo menos, yo acepto La Biblia R.V. 1960 en Español, con todas sus correcciones y revisiones, desde la version anterior.
Pero los mormones afirman que las planchas, supuesto origen del Libro de Mormón, fueron escritas en “egipcio reformado” (Mormón 9:32); dos versículos después añade la siguientes aclaración: “Pero el Señor conocía las cosas que habíamos escrito, y también sabía que ningún otro pueblo conocía nuestro idioma; por eso proveyó los medios para su interpretación”.
Por lo tanto, el “egipcio reformado” es un idioma desconocido; tampoco poseemos documentos o inscripciones de ninguna clase que confirmen la existencia de dicho lenguaje o nos ayuden a entender su carácter.
¿Acaso era de esperar que Dios nos diera su última revelación, supuestamente mayor, en un libro escrito cuyo idioma era totalmente desconocido?
Que raro, pense que habia sido suficientemente claro, mi ejemplo sobre el egipcio reformado heriatico y el egipcio reformado demotico. Ambos son ejemplos de EGIPCIO REFORMADO, que sirvio de base, para la interpretacion y deciframiento del Lenguaje egipcio, apartir de la piedra roseta, un elemento extra canonico, que existe hoy en dia... Por lo menos vea la fotos de Wikipedia... En fin...
Continuando un poco más con esta reflexión se comprenderá toda la fuerza de esta objeción. La existencia de copias manuscritas de los libros de la Biblia permite que los eruditos la estudien en sus idiomas originales: hebreo, arameo y griego.
Toda persona, que alguna vez ha intentado traducir de un idioma a otro, sabe que una traducción nunca es una reproducción precisa del texto original. En una traducción se pierden en mínima e indefectiblemente, algunos aspectos del significado, porque es imposible expresar completamente en el otro idioma lo que se dice en el primero.
El hecho de disponer de manuscritos bíblicos en los idiomas originales permite a los eruditos de la Biblia (incluyendo a los ministros que manejan el griego y el hebreo) estudiar la Biblia en su idioma original, y así recuperar los aspectos recónditos del significado que los autores del la Biblia (y el Espíritu Santo que los inspiró) quisieron comunicar.
Bueno yo no creo que se necesario empezar a debatir, quienes no deben dar o conectar con El Espiritu Santo, si los heruditos, o nosotros por medio de una oracion sincera. En La Biblia, los maestros de la ley, los escribas, y todo erudito de la epoca de Jesus, teniendo copias mas completas que las nuestras, no pudieron reconocer a Jesus como su Salvador y Redentor. Luego durante la epoca del obscurantismo, un concilio forma por hombres, escogio lo que se deberia considerar inspirado por El Espiritu Santo. De este primer Canon Catolico, de La Biblia se hicieron las diversas traducciones, correccion y revisiones, que hoy en dia aceptamos como La Biblia.
El Libro de Mormon, no paso por tantas manos. Fue traducido, por el mismo Poder y Don de Dios, por medio de el cual Daniel el proteta, pudo decifrar lo que el dedo de El Señor Escribio sobre la pared (mene mene tekkel uparsin), una lengua desconocida para el rey inicuo de esa epoca. Esto es un ejemplo Biblico TEXTUAL, de que Dios da poder al hombre, para comprender lenguaje y escritura...
Sin embargo, todo esto es imposible tratándose del Libro de Mormón, puesto que no existen copias manuscritas de los documentos originales que supuestamente sirvieron como base para la traducción. Ahora bien, ¿acaso era de esperar que Dios nos diera el último de sus libros sagrados de un modo tan diferente al usado para la Biblia? Si Dios quiso que hubiese más copias manuscritas, en hebreo y griego, de los libros de la Biblia, que de todo otro libro antiguo, ¿por qué nos dejó, en el caso del Libro de Mormón, con sólo una traducción en inglés?.
Bueno, ya dije e incluso di un enlace, donde se puede apreciar, una porcion de una trascripcion de las planchas, lo que se puede comparar con el demotico y el heriatico, ademas de la influencia semitica, en la escritura de mezoamerica.
Por otro lado, de nuevo nos encontramos con un argumento que me parece interesante: Es diferente, el modo en que se recibio El Libro de Mormon, de el modo en que se Recibio La Biblia? La Biblia contiene libros escritos por Profetas. El Libro de Mormon tambien contiene libros escritos por Profetas. Ambos grupos de profetas, fueron inspirados por El Espiritu Santo.
Ambos Libros tienen el proposito de traer a las personas a Cristo, y enseñar que Jesus es El Cristo, Su unico Salvador y Redentor.
Ahora bien, La Biblia fue compilada por hombres en un concilio catolico, de los Libros de los Profetas y Apostoles que estaban en el viejo mundo, y El Libro de Mormon, fue traducido por Un Profeta, llamado por Dios, con el mismo tipo de habilidad con que Daniel pudo traducir la escritura de el dedo de El Señor.
Salvo por este ultimo detalle, creo que lo mas importante, es la forma en que Dios hablo en ambos casos, por medio de Profetas y Apostoles. Y es la unica forma en que se recibio La Palabra de Dios, que fue escrita en ambos Libros, sin importa los errores posteriores de los hombres, en ambos casos.
Hasta aqui no encuentro diferencias...
Que El Padre y Dios de nuestro Señor Jesucristo le bendiga siempre...