Sabiendo que hay un gran problema en cuanto a la correcta lectura gramatical de las Escrituras, por lo cuál unos interpretan que la obediencia al mandamiento de Mateo 28:19 es bautizar en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo, y otros interpretan que, la obediencia a dicha orden, es bautizando en el nombre de Jesús.
Por esto mismo solicíte al chatGPT, la definición estricta desde la gramática (de acuerdo al Diccionario RAE, gramática se define, en parte, como: Tradicionalmente, arte de hablar y escribir correctamente una lengua),acerca de lo que aconteció justamente con lo ordenado en Mateo 28:19 y lo realizado por los Apóstoles referente al bautismo.
La repuesta no es con parcialidad, sino con la exactitud que este tipo de instrumentos nos permiten tener a nuestro alcance, respuestas sin errores nacidos de algunas carencias técnicas en el conocimiento humano de la lengua.
La siguiente ha sido la respuesta:
Dado que:
Entonces, desde un análisis estrictamente gramatical, la práctica apostólica cumple literalmente con la estructura del mandato, porque:
La práctica de los apóstoles al bautizar en “el nombre de Jesús” cumple fiel y literalmente la orden gramatical de Mateo 28:19.
La estructura del mandato no exige una fórmula trinitaria recitada verbalmente, sino que demanda bautizar en un nombre singular, y según los apóstoles, ese nombre es Jesús.
Lo que he dejado en color rojo, es la respuesta del chatGPT.
Este posteo es copia del que subí en otro tema, pero comprendo es pertinente abrirlo en un nuevo tema.
Cuántos errores se cometen al no leer correctamente.
Por esto mismo solicíte al chatGPT, la definición estricta desde la gramática (de acuerdo al Diccionario RAE, gramática se define, en parte, como: Tradicionalmente, arte de hablar y escribir correctamente una lengua),acerca de lo que aconteció justamente con lo ordenado en Mateo 28:19 y lo realizado por los Apóstoles referente al bautismo.
La repuesta no es con parcialidad, sino con la exactitud que este tipo de instrumentos nos permiten tener a nuestro alcance, respuestas sin errores nacidos de algunas carencias técnicas en el conocimiento humano de la lengua.
La siguiente ha sido la respuesta:
¿Cuál es el cumplimiento más gramaticalmente exacto?
Dado que:
- En Mateo 28:19 se ordena bautizar “en el nombre” (singular) de tres títulos.
- En Hechos, los apóstoles ejecutan la acción bautizando en el nombre de Jesús (nombre propio, singular).
Entonces, desde un análisis estrictamente gramatical, la práctica apostólica cumple literalmente con la estructura del mandato, porque:
- No dice "en los nombres", sino "en el nombre" → y ese nombre es Jesús.
- “Padre”, “Hijo” y “Espíritu Santo” son títulos o funciones, no nombres propios.
- “Jesucristo” es un nombre propio singular que condensa esas manifestaciones divinas, como se entiende en Colosenses 2:9 — “En él habita corporalmente toda la plenitud de la Deidad”.
Conclusión (gramatical y textual):
La práctica de los apóstoles al bautizar en “el nombre de Jesús” cumple fiel y literalmente la orden gramatical de Mateo 28:19.
La estructura del mandato no exige una fórmula trinitaria recitada verbalmente, sino que demanda bautizar en un nombre singular, y según los apóstoles, ese nombre es Jesús.
Lo que he dejado en color rojo, es la respuesta del chatGPT.
Este posteo es copia del que subí en otro tema, pero comprendo es pertinente abrirlo en un nuevo tema.
Cuántos errores se cometen al no leer correctamente.