Re: Aprendiendo griego bíblico...
<p>Seguimos con el artículo...</p>
<p>Morfología del Griego - El Artículo (2)</p>
<p>Vamos ahora con la declinación del artículo, en este punto nos vendrá bien que repaséis el apartado en el que explico los casos... En realidad ese apartado hay que sabérselo muy bien.</p>
<p>a) Por esa razón voy a introducir un pequeño resumen sobre el uso más importante de los casos (no todos los usos, que los tenéis mejor explicados más atrás).</p>
<p>Nominativo: Para el sujeto y atributo de una oración.</p>
<p>Vocativo: Para llamar a alguien o hacer que nos preste atención.</p>
<p>Acusativo: Para el complemento directo o para indicar dirección, relación, extensión...</p>
<p>Genitivo: Para indicar el complemento del nombre, causa, punto de partida...</p>
<p>Dativo: Para el complemento indirecto, lugar, instrumento, agente y otros circunstanciales...</p>
<p>Algunas preposiciones podrán exigir acusativo, genitivo o dativo...</p>
<p>b) También es importante introducir aquí el género y el número en griego. En griego existen tres géneros: masculino, femenino y neutro; y tres números: singular, plural y dual. El dual (que sirve para indicar "dos elementos, personas..." no se usa en el griego bíblico por lo que no vamos a verlo. </p>
<p>Dependiendo del género y el número (igual que en castellano) el artículo cambia.</p>
<Table>
<Tr>
<TH>Número</th>
<TH>Masculino</th>
<TH>Femenino</th>
<Th>Neutro</th>
</Tr>
<TR>
<TD>Singular</Td>
<TD>el</Td>
<TD>la</Td>
<TD>lo</Td>
</tr>
<TR>
<TD>Plural</Td>
<TD>los</Td>
<TD>las</Td>
<TD>-</Td>
</tr>
</table>
<p> La diferencia con el griego, es que en griego dependiendo del caso también se producen cambios. Vamos ahora con la tabla de la declinación del artículo en griego:</p>
<table style="text-align: left; width: 337px;" border="1"
cellpadding="2" cellspacing="2">
<tbody>
<tr>
<td
style="width: 64px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Número </big></td>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Caso</big></td>
<td
style="width: 658px; font-weight: bold; text-align: center; color: rgb(153, 0, 0); font-family: Palatino Linotype;"><big>Masculino</big></td>
<td
style="width: 50px; font-weight: bold; text-align: center; color: rgb(153, 0, 0); font-family: Palatino Linotype;"><big>Femenino</big></td>
<td
style="font-weight: bold; text-align: center; color: rgb(153, 0, 0); font-family: Palatino Linotype;"><big>Neutro</big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 64px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"
colspan="1" rowspan="4"><big>Singular</big></td>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Nominativo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>ὁ</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>ἡ</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τό</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Acusativo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τόν</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τήν</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τό</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Genitivo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τοῦ</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῆς
</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τοῦ</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Dativo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῷ</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῇ</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῷ</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 64px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"
colspan="1" rowspan="4"><big>Plural</big></td>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Nominativo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>οἱ</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>αἱ</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τά</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Acusativo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τούς
</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τάς
</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τά</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Genitivo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῶν</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῶν</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τῶν</big></big></big></td>
</tr>
<tr>
<td
style="width: 76px; font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0); text-align: center; font-family: Palatino Linotype;"><big>Dativo</big></td>
<td
style="width: 658px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τοῖς
</big></big></big></td>
<td
style="width: 50px; text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>ταῖς
</big></big></big></td>
<td
style="text-align: center; font-family: Times New Roman,Times,serif;"><big><big><big>τοῖς
</big></big></big></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Entendiendo esta tabla...</p>
<P>Bien, como podréis ver para cada género tenemos cuatro formas distintas en singular y cuatro formas distintas en plural (menos en el neutro donde coinciden el nominativo y acusativo). Estas formas van a variar en el discurso dependiendo de sí las encontramos acompañando a un nombre que esté realizando la función de complemento directo, del nombre, indirecto...</p>
<p>Por el momento os voy a dar algunos trucos para que podáis ir traduciendo... aunque no son muy exactos (lo mejor es aprenderse bien la sintaxis del griego y traducir en consecuencia). Estos trucos serían:</p>
<p></p>
<ul>
<li>Cuando el artículo está en
nominativo traducimos por: el, la, lo, los, las, los...</li>
<li>Cuando el artículo está en
acusativotraducimos casi siempre por:
el, la, lo, los, las, los cuando son nombres comunes o bien por: a
el..., a la..., etc, cuando son nombre propios. </li>
<li>Cuando el artículo está en genitivo
traducimos casi siempre por: del, de la, de lo, de los, de
las... La preposición "de" en complementos del
nombre no existe en griego; sabremos que debe traducirse cuando veamos
una palabra en genitivo.</li>
<li>Cuando el artículo está en dativo
traducimos casi siempre por a el.., a la..., a los...</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">UN CASO
PRÁCTICO (1)</span><br>
<br>
Vamos a poner un caso práctico para que empecemos a traducir
bien los artículos.<br>
<br>
<span style="font-weight: bold;">Pimero vamos aprender
cuatro palabras: </span><br>
<br>
<ul>
<li>la esclava: ἡ δούλη</li>
<li>el caballo: ὁ ἵππος </li>
<li>desata: (3ªp.sin.del presente de atar):
λύει</li>
<li>el rico: ὁ
πλούσιος</li>
</ul>
<span style="font-weight: bold;">Ahora vamos a construir
oraciones con estas palabras.</span><br>
<br>
A) Si quisiésemos decir: <span style="font-weight: bold;">"La
esclava desata el caballo" </span>Tendríamos que
poner: "la esclava" en nominativo porque es el sujeto de la
oración, y "el caballo" en acusativo porque es el
complemento directo.<br>
<br>
<big><big>> ἡ
δούλη
λύει <span
style="font-weight: bold;">τόν</span>
ἵππον. </big></big><br>
<br>
B) Fijaros que el artículo <big><big><span
style="font-weight: bold;">ὁ </span><small><small>(nominativo)
ha cambiado a</small></small> </big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τόν </span></big></big><big><big><small><small>(acusativo)<br>
<br>
Si quisiésemos decir: <span style="font-weight: bold;">"Las
esclavas desatan los caballos"</span>, tendríamos que
poner "la esclava" en nominativo singular, y "caballos" en acusativo
plural.<br>
<br>
<big><big>></big></big> </small></small></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">αἱ</span> δούλαι
λύουσιν <span
style="font-weight: bold;">τούς </span>
ἵππους. <br>
<small><small><br>
Fijaros que el artículo ha cambiado a sus respectivas formas
del plural, el </small></small></big></big><big><big>ἡ
<small><small>nominativo singular femenino a </small></small></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">αἱ </span><small><small>nominativo
plural femenino, y el </small></small></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τόν </span><small><small>acusativo
singular masculino a </small></small></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τςύς
</span><small><small>acusativo plural masculino.
También ha cambiado el verbo, pues ahora es tercera persona
del plural y han cambiado las terminaciones de los sustantivos, pero
eso lo veremos más adelante; por el momento
fijémonos únicamente en los artículos.<br>
<br>
C) Si quisiésemos decir: "La esclava desata el caballo del
rico", tendríamos que poner "del rico" en genitivo, y nada
más: no hace falta escribir ninguna preposición
"de" ya que el artículo contiene su significado gramatical.<br>
<br>
> </small></small></big></big><big><big>ἡ
δούλη
λύει </big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τ</span></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">όν</span>
ἵππον </big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τ</span></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">οῦ
πλούσιου<br>
</span><small><small><br>
Si nos fijamos bien veremos que hemos puesto</small><span
style="font-weight: bold;"> </span></small><span
style="font-weight: bold;">ὁ
πλούσιος </span><small><small>en
genitivo, el artículo ha cambiado a </small></small></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τ</span></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">οῦ<br>
<br>
</span><small><small>El problema es que no siempre se
construyen de este modo los genitivos, en ocassiones podremos
encontranos:<br>
<br>
</small></small></big></big><big><big><small><small>>
</small></small></big></big><big><big>ἡ
δούλη
λύει </big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τ</span></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">όν </span></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">τ</span></big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;">οῦ
πλούσιου
</span></big></big><big><big>ἵππον<br>
<br>
<small><small>Que sería literalmente: "La
esclava desata el del rico caballo". En el fondo no es tan
problemático ya que aunque se desordene al indicarse bien
los casos podremos deducir cual es el complemento del nombre (en
genitivo) y cual el nombre al que complementa (en el caso que sea,
aquí en acusativo)</small></small><br>
</big></big><big><big><span
style="font-weight: bold;"></span></big></big><big><big><small><small><br>
</small></small><span style="font-weight: bold;"> </span></big></big><big><big><br>
<br>
</big></big><br>