Re: Terremoto en Haití: Desastre natural o castigo?
Hola creo que estás aplicando mal la cita del NT.
En primer lugar porque la gran tempestad era para probar la fé de los discípulos, tanto así que una vez calmada se los recriminó:
Marcos 4:40 Y les dijo: "¿Por qué estáis con tanto miedo? ¿Cómo no tenéis fe?"
Que les recriminó, bueno, en realidad no es que les haya recriminado, sino que se los hizo notar para que se dieran cuenta, sí, pero que era para "probar su fe", corre por cuenta tuya. Yo no leo eso.
Además, Dios no necesita andar probando a la gente, Él ya sabe. Esa también es una doctrina falsa, y muy perniciosa.
De Dios proviene el bien, no las pruebas.
En segundo lugar, es obvio el poder de Dios sobre las tempestades, si las calma las puede provocar también.
Como poder, claro que puede, que lo haga...
Yo todo lo que veo en la Biblia es que Dios es un Dios de orden, de perfección, de cosas agradables, de cosas buenas. Las otras vienen de otro lado.
Salmo 50:3 viene nuestro Dios y no callará. Lo precede un fuego voraz, lo rodea violenta tempestad;
Nahum 1:3 Yahvé tardo a la cólera, pero grande en poder, y a nadie deja impune Yahvé. Camina en la tempestad y el huracán, las nubes son el polvo de sus pies.
No dice que haga tormentas ni tempedades ni nada ahí.
Salmo 83:15 así persíguelos con tu tempestad, y aterrorízalos con tu torbellino.
Seguramente no debe ser literal, sino tendría que decir "tus" (tempestades) y "tus" (torbellinos), además eso es para los enemigos de los creyentes, solo para defender a sus hombres y mujeres.
Esta es contundente, y es la prefiguración en el AT de la cita de Marcos:
Sal 107:25-30
Pues El habló, y levantó un viento tempestuoso que encrespó las olas del mar.
Subieron a los cielos, descendieron a las profundidades, sus almas se consumían por el mal.
Temblaban y se tambaleaban como ebrios, y toda su pericia desapareció.
Entonces en su angustia clamaron al SEÑOR y El los sacó de sus aflicciones.
Cambió la tempestad en calma y las olas del mar callaron.
Entonces se alegraron porque las olas se habían aquietado, y El los guió al puerto anhelado.
A lo largo de todo el A.T. está la figura permisiva, donde se cambia la tercera persona por la primera, en definitiva, cuando dice que Dios hace algo malo lo que quiere decir es que ellos se trajeron esas consecuencias sobre ellos mismos.
Alguna vez ya la expliqué, cuando dice que "te enviaré las enfermedades que envié a los egipcios", por ejemplo.
Es un hebraísmo, una forma de hablar en primera persona de algo que no es uno el autor.
Saludos